"stay up late" - English Arabic dictionary

    "stay up late" - Translation from English to Arabic

    • تسهر
        
    • أسهر
        
    • البقاء حتى وقت متأخر
        
    • البقاء مستيقظة
        
    • بالسهر
        
    • نسهر متأخراً
        
    The one that lets you have lollies and fizzy drinks he lets you stay up late, and watch movies late at night. Open Subtitles الأب الذي يدعك تأكل الحلوى وتشرب مشروبات مخفوقة يدعك تسهر وتشاهد الأفلام في وقت متأخر بالليل
    How about you blow off your homework, stay up late and play a video game with us? Open Subtitles هلاً تسهر وتلعب ألعاب الفيديو معنا ؟
    When I was a little girl, I'd stay up late watching them, to see if they'd move. Open Subtitles حينما كنتُ صغيرةً، كنتُ أسهر و أراقبه إن كان سيتحرّك.
    I stay up late. I'm "night guy." Night guy wants to stay up late. Open Subtitles أسهر متأخراً لأنني رجل ليلي والرجل الليلي يريد السهر متأخراً
    We're gonna stay up late and pretend it's our apartment and we're so tired of the dating scene. Open Subtitles نحن ستعمل البقاء حتى وقت متأخر وتظاهر أنها شقتنا ونحن متعبون جدا من المشهد التي يرجع تاريخها.
    Well, when Rose gets back, she wants to stay up late, have ice cream for breakfast. Open Subtitles حسنا ، عندما تعود روز سترغب في البقاء حتى وقت متأخر وأن تأكل الأيس كريم على الفطور
    But I don't get his references, I can't stay up late like he does. Open Subtitles لا أستطيع البقاء مستيقظة ليلاً مثلما يفعل
    Yeah, except for you not letting me stay up late. Open Subtitles أجل، ماعدا أنك لا تسمح لى بالسهر متأخرة
    Remember in college how we used to stay up late dreaming about you being broke and me being divorced? Open Subtitles أتذكرين في الجامعة حينما كنا نسهر متأخراً نحلم بأن تصبحين أنتي مفلسة وأصبح أنا مطلقة؟
    I let you stay up late to watch the finale of "Shark Tank" Open Subtitles تبا! أنا سمحت لك أن تسهر
    She--she lets me stay up late and watch late movies... Open Subtitles جعلتني أسهر كثيراً وأُشاهد الأفلام
    I can stay up late tonight? Open Subtitles -هل يمكنني أن أسهر قليلاً هذه الليلة؟ -كلا
    And I think it is wrong when students have to stay up late at night... and miss all the good shows doing homework. Open Subtitles وأعتقد من الخطأ أنه على الطلاب البقاء حتى وقت متأخر من الليل و تفويت جميع البرامج الرائعة بأداء فروضهم المنزلية
    It's great to stay up late Open Subtitles من الرائع البقاء حتى وقت متأخر
    I can't stay up late. Open Subtitles لا استطيع البقاء حتى وقت متأخر.
    I used to stay up late worrying because of all the criminals out there. Open Subtitles لقد إعتدت على البقاء مستيقظة لأننيقلقةبشأنالمجرمينفيالخارج.
    I let you stay up late to watch "Undercover Boss" Open Subtitles سمحت لك بالسهر لمشاهدة "المدير المتخفي"
    let you stay up late. Open Subtitles سمحت لك بالسهر لوقت متأخر.
    Do you remember all those nights you used to let us stay up late, telling us about all the places you wanted to go, all the adventures you planned? Open Subtitles .. هل تتذكرين كل تلك الليالي التي جعلتنا نسهر متأخراً فيها لتخبرينا عن كل تلك الأماكن التي تريدين زيارتها
    We'll stay up late, play Clue and try on each other's jackets. Heh, heh, heh. Open Subtitles سوف نسهر متأخراً ونلعب الفوازير ونجرب جاكيت بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more