"stir" - Translation from English to Arabic

    • ضجة
        
    • تحريك
        
    • إثارة
        
    • بتحريك
        
    • يحرك
        
    • تثير
        
    • أحرك
        
    • حرك
        
    • لإثارة
        
    • أثير
        
    • جلبة
        
    • بإثارة
        
    • التحريك
        
    • نثير
        
    • ستير
        
    Your news coverage has been making quite a stir in the social-services community. Open Subtitles التغطية الإخبارية لموضوعكم قام بعمل ضجة في المجتمع الخدمات الاجتماعية
    Sometimes an officer tried to stir his men into a little action. Open Subtitles احيانا ، كان احد الضباط يحاول تحريك رجاله للقيام ببعض الاجراءات
    About that whole bidding thing, I wasn't trying to stir anything up. Open Subtitles فيما يخص أمر المزاد هذا لم أكن أحاول إثارة أي شيء
    From time to time, we've had to stir the pot, so to speak. Open Subtitles من وقتٍ لآخر،علينا القيام بتحريك الوعاء، إذا جاز التعبير.
    And you never let Dad stir the paint anymore, whatever that means. Open Subtitles ولم تدعي أبي يحرك الطلاء بعد الآن أيا كان ذلك يعني
    Moreover, those measures stir up feelings of hostility towards the West. UN وعلاوة على ذلك، تثير تلك التدابير مشاعر العداء تجاه الغرب.
    I think you can understand a man in his position not wanting to stir up a fuss. Open Subtitles أعتقد أنك تستطيع تفهم تصرفّه في عدم الرغبة في إثارة ضجة
    And if someone makes a statue of you in Rajasthan it will create a stir all over. Open Subtitles ولو نحت لكِ تمثالاً فى راجستان ستحدث ضجة فى كل مكان
    Looks like Lord Boynton's expedition has created quite a stir. Open Subtitles يبدو أن اللورد بوينتون في عجلة من أمره وقد أحدث ضجة كبيرة
    stir carefully through the days See how the flavor stays Open Subtitles تحريك بعناية من خلال الأيام انظر كيف نكهة يبقى
    Well, we have to get that envelope, and I can't keep distracting him by having him stir sauces. Open Subtitles حسنا علينا الحصول على ذلك الظرف و لا يمكنني ان ابقى الهيه عن طريق تحريك الصلصات
    In local news, developer norm blandsford is causing quite a stir. Open Subtitles في الأخبار المحلية المطور نورم بلاندسفورد يتسبب في تحريك
    Now you really wanna stir up that hornet's nest? Open Subtitles والآن هل حقاَ تريدان إثارة عش الدبابير ؟
    You pseudo-anarchist hacker types love to stir things up. Open Subtitles أنتم أيها المخترقون المدعين للأناركية تعشقون إثارة المتاعب.
    Particularly near the poles, huge storms stir the depths and enrich the surface waters and here, in the South Atlantic, the seas are the roughest on the planet Open Subtitles بالقرب من قطبي الأرض بشكل خاص تقوم العواصف الشديدة بتحريك الأعماق لتثري بذلك مياه السطح،،
    Let me say that 26 August 2000 is a date which will forever stir the hearts and spirits of Somalis. UN واسمحوا لي بالقول إن تاريخ 26 آب/أغسطس 2000 سيظل إلى الأبد يوما يحرك المشاعر في قلوب وأرواح الصوماليين.
    Yes, of course. It'll stir up a lot of noise. Open Subtitles نعم ، بالطبع أنها سوف تثير الكثير من الضجيج
    Well, maybe I can stir up some quail or pheasant with my patented bird calls. Open Subtitles وتقتلهم؟ ربما يمكنني أن أحرك بعض من طائريّ السمان أو الذيال بندائي للطيور الممتاز
    stir the béarnaise sauce before it separates, all right? Open Subtitles حرك مزيج البرنيز قبل أن يتباعد, فهمت؟
    Organizations and groups whose activities across external borders are designed to stir up international conflicts. UN :: المنظمات والجماعات التي تمارس أنشطة عبر الحدود الخارجية معدة لإثارة الصراعات الدولية.
    And without even getting into the kidnapping, I could stir up enough to just nail your ass. Open Subtitles وبدون الدخول حتى بعملية الإختطاف، بمقدوري أن أثير ما يكفي لردعك.
    I tell ya, if I had that boy's gift to talk, I'd a really caused a stir. Open Subtitles لو كنت أتمتّع بموهبته في الكلام لأحدثت جلبة
    I don't mean to stir things up, but I just saw Edith take the winning tile out of her jacket pocket. Open Subtitles لا أرغب بإثارة المشاكل هنا لكنني رأيت إيديث تخرج الاحجار الفائزة من جيبها
    You know how to stir, don't you? Open Subtitles تعلم كيفية التحريك, أليس كذلك؟
    I really wouldn't go there. Let's not stir up her jealousy. Open Subtitles لم أكن أريد الذهاب إلي هناك دعونا لا نثير غيرتها
    4. Mr. Erasmus stir Jakobsen, Head of Section of Danish Demining Group (DDG) made his presentation on DDG's experiences with assisting affected States in the area of capacity building. UN 4- قدم السيد إيراسموس ستير جاكوبسن، رئيس فرع الفريق الدانمركي لإزالة الألغام، عرضه عن خبرات الفريق في مساعدة الدول المتأثرة في مجال بناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more