"strangling" - English Arabic dictionary

    "strangling" - Translation from English to Arabic

    • خنق
        
    • الخنق
        
    • بخنق
        
    • تخنق
        
    • يخنق
        
    • والخنق
        
    • لخنق
        
    • تخنقين
        
    • خنقي
        
    • خنقًا
        
    • أخنقك
        
    • يخنقها
        
    • بخنقه
        
    • أخنق
        
    These Balkan types tend to take strangling quite personally. Open Subtitles هذه الأنواع البلقانية تميل لأخذ خنق تماما شخصيا.
    Gaza's borders had been subjected to an unprecedented regime of closures aimed at strangling an entire population. UN وقد تعرضت حدود غزة إلى نظام لم يسبق له مثيل من عمليات الإغلاق التي تستهدف خنق مجتمع بأكمله.
    In the latter stage of the disease, it's the strangling, not the sex, that brings them on. Open Subtitles فى المرحله التاليه من المرض يكون الخنق و ليس الجنس هو الذى يبعث فيهم النشوه
    ...a killer known for strangling his victims and leaving no trace at the scene except for his eerie calling card: Open Subtitles قاتلٌ معروف بخنق ضحاياه وتركها بلا أثرٍ له في مسرح الجريمة بإستثناء بطاقة دعوته الغريبة:
    The restrictions were strangling the Palestinian economy, causing the standard of living to plummet. UN وأوضحت أن القيود تخنق الاقتصاد الفلسطيني، وتؤدي إلى انخفاض مستوى المعيشة.
    No other pretext should be invoked any longer to maintain the economic embargo, which is gradually stifling the peace process and strangling the people of Burundi. UN ولم يعد ثمة من ذريعة لﻹبقاء على الحصار الاقتصادي الذي يخنق تدريجيا عملية السلم والشعب البوروندي.
    This ranges from cutting themselves to strangling or hanging themselves. UN ويتراوح هذا من جرح أنفسهم إلى خنق أو شنق أنفسهم.
    In what world does strangling a rabbit get you a bullet to the head? Open Subtitles في أي عالم خنق أرنب عقوبته رصاصة في الرأس؟
    Why don't you just ask me when I stopped strangling people's pets. Open Subtitles لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة
    I had my hands around her neck and I was just strangling the life out of her. Open Subtitles كان لي يدي حول عنقها وكنت مجرد خنق الحياة من أصل لها.
    The sirens, the pain, the fear, all... strangling Hell's Kitchen. Open Subtitles إن صفارات الإنذار، والألم، والخوف، جميع... خنق مطبخ الجحيم.
    Within moments, everyone had heard the son of one housewife was suspected of strangling the daughter of another. Open Subtitles .. خلال لحظات، سمع الجميع أن ابن ربّة منزل مشتبه به .. في خنق ابنة ربّة منزل أخرى
    Medical evidence was led as to the cause of death, strangling with a piece of cloth. UN وأجري استدلال طبي لمعرفة سبب الوفاة فعرف أنه الخنق بقطعة قماش.
    And on one occasion, he tried to kill me by strangling. Open Subtitles وفي أحدى المُناسبات، حاول أن يقتُلني بواسطة الخنق
    Part of that abuse involved strangling him into unconsciousness. Open Subtitles جزء من تلك المعاملة القاسية كانت تضم الخنق حتى فقدان الوعى
    And now they're accusing me of strangling and bottling Lynn Dewhurst. Open Subtitles والان هم يتهموني بخنق وعرقلة ليان ديرويست التي هي؟
    This practice is literally strangling the cotton growers of the underdeveloped countries, particularly in West Africa. UN هذه الممارسة تخنق وبالمعنى الحرفي للكلمة إنتاج القطن في البلدان النامية وبشكل خاص في غرب أفريقيا.
    It's not like he's carving up housewives or strangling coeds, here. Open Subtitles هو لا يطعن ربّات البيوت ولا يخنق الطالبات
    In its petition, the Committee charged that physical pressure had been brought to bear on the detainee, including shaking, beating and strangling. UN وادعت اللجنة في الالتماس أن الضغط البدني استخدم للتأثير على المحتجز، بما في ذلك الخض والضرب والخنق.
    That say some nut's going around the city strangling women? Open Subtitles وماذا تقولين فيها , انه يوجد بعض المعتوهين الذين يجولون فى المدينه لخنق النساء؟
    Are you strangling something? Open Subtitles زوي هل تخنقين شيئا؟
    Without you strangling me, my throat is finally healing. Open Subtitles مع توقفك عن خنقي بدأ حلقي أخيرا يتعافى
    That on the 15th of March, 2012, you murdered architect Alice Monroe in her home, strangling her with a ligature. Open Subtitles وأنك في 15 مارس 2012، قتلت المهندسة المعمارية "أليس مونرو"، في منزلها، خنقًا برباط.
    I was trying to hold onto how you were making me feel so much, that I was strangling you in my hands, like a little bird. Open Subtitles أنني كنت متمسكة بكيف كنت تجعلني أشعر لدرجة اني كنت أخنقك في يدي , كطير صغير
    She died believing that someone out there loved her even while he was strangling her to death. Open Subtitles لقد ماتت و هي تعتقد بأن شخصاً ما هناك أحبها حتى و هو يخنقها حتى الموت
    No, I meant the part where you grabbed a civilian and started strangling him in front of a diner full of witnesses. Open Subtitles لا، أنا اعني الجزء الذي أمسكت به مدنياً... وبدأت بخنقه أمام مقهى ملئ بالشهود.
    He came into the room. I was strangling his sister. Open Subtitles لقد جاء للغرفة بينما كنت أخنق شقيقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more