"strut" - Translation from English to Arabic

    • سترات
        
    • تبختر
        
    • بلوح
        
    • التبختر
        
    • دعامة
        
    • الدعامة
        
    • تتبختر
        
    • ستروت
        
    • أتبختر
        
    • يتبختر
        
    • بتبختر
        
    • وتبختر
        
    From Propwash Junction, Strut Jetstream. Open Subtitles (من ورشة (بوب وش (المتسابق (سترات جيتستريم
    I know you, boy, all Strut and no gut. Open Subtitles أنا أعلم أنك، فتى، جميع تبختر وليس القناة الهضمية.
    # You've gotta Strut like you mean it, free your mind Open Subtitles عِنْدَكَ يَجِبُ أَنْ تَرْبطَ بلوح مثل أنت تَعْنيه يُحرّرُ رأيك
    Maura, we all love the fact that you dress like you're about to Strut down a Paris runway. Open Subtitles مورا كلنا نحب حقيقة ان كل فساتينك مثل ان تكوني على وشك التبختر على مدرج باريس
    Boss lady wants me to check that Strut on the east wall before the party. Open Subtitles القائدة تريدني أن أفحص دعامة الحائط الشرقيّ قبل الحفل. توجّها للوراء.
    That Strut's fine. It was just a faulty trouble sensor. Open Subtitles هذا الدعامة يبدو جيداً، يبدو أنه مجرد خطأ في المجسات
    See, when you come to town, we never do get a chance to see you Strut. Open Subtitles انظر, عندما تأتي لمدينة لم تسنح لنا الفرصة لمشاهدتك تتبختر
    Ah, this is Strut! Open Subtitles هذا ستروت
    - Second call for Strut Jetstream. - No, no, no! Open Subtitles (ـ النداء الثاني لـ(سترات جيتستريم ـ كلا, كلا
    - Looking for... - Yo! I'm Strut Jetstream. Open Subtitles هل تبحث عني (أنا (سترات جيتستريم
    This is how you Strut up to a bloke. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي تبختر تصل إلى رجل.
    Makes my joints tense being there, watching her Strut around like it's hers. Open Subtitles تصبح مفاصلي متشنجه من كوني هناك فقط رؤيتها تبختر بالمكان وكأنه لها
    # Strut like you mean it, come on, come on, come on Open Subtitles يَرْبطُ بلوح مثل أنت تَعْنيه يَجيءُ يَجيءُ يَجيءُ
    # Strut like you mean it, Come on, come on, come on Open Subtitles يَرْبطُ بلوح مثل أنت تَعْنيه يَجيءُ يَجيءُ يَجيءُ
    You've taken away my magic. That's why it's so easy for you to Strut around and pose now, isn't it? Open Subtitles انتزعتَ سحري، ليسهل عليك التبختر بغرور و الاستعراض، أليس كذلك؟
    What's the difference between strutting down a runway... and the way you Strut down Fifth Avenue? Open Subtitles كيف يختلف التبختر على المسرح من التبختر بالجادة الخامسة؟
    Boss lady wants me to check that Strut on the east wall before the party. Open Subtitles القائدة تريدني أن أفحص دعامة الحائط الشرقيّ قبل الحفل. توجّها للوراء.
    and by all indications, deconstructed him from cranial chamber to heel Strut. Open Subtitles الميك" إختطف بريكداون" وبكل المؤشرات قد فككه من غرفة الجمجمة إلى دعامة القدمين
    I am going to place the Strut on the level of the fascia. Open Subtitles أنا سأضع الدعامة على مستوى اللفافة
    "iridescent-feathered peacocks sometimes Strut, sheltered from the furious lightening-veined storm--" Open Subtitles براق مكسوة بريش الطاووس تتبختر في بعض الأحيان محمية من خطوط البرق الغاضبة
    Well, I'm going in the water to prune up a bit before I Strut. Open Subtitles حسناً، سوف أنزل الماء لكي أتقلص قليلاً قبل أن أتبختر
    On a pile of money. And our friend argus would Strut proudly through the garden. Open Subtitles وصديقنا الطاووس يتبختر بفخر عبر الحديقة
    And dial down that cock-of-the-walk Strut once you hit the barnyard. Open Subtitles و الاتصال بالأسفل هو ألذهاب الى المطبخ بتبختر بمجرد ضرب بارينرد
    It's the place to hook up and Strut your stuff and check out everyone else's. Open Subtitles هو المكان المناسب لربط وتبختر الأشياء الخاصة بك وتحقق من أي شخص آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more