The body of the drum is supported by three sturdy carriers in broken chains, which symbolize freedom. | UN | وقد دعّم جسم الطبل بثلاثة حاملات متينة من القيود المحطمة التي ترمز إلى الحرية. |
First of all, I got sturdy folding chairs in my storage closet. | Open Subtitles | أولا، لدي كراسي متينة قابلة للطي في حجرة التخزين |
Listen, Eve, boys like a gal with a sturdy foundation. | Open Subtitles | إسمعي , الأولاد دائما ما يكونُ لهم أساس متين |
I know. You gotta find shelter. Somewhere sturdy with cover. | Open Subtitles | أعلم، يجب أن تجدوا مكان أمن، متين ومغطى. |
Smart move, they turned to the sturdy girl to step in | Open Subtitles | خطوة ذكية، لقد جعلو الفتاة القوية تشارك.. |
This thing feels sturdy enough for us to have sex on later. | Open Subtitles | هذا الشّيء يبدو متيناً كفايّة، حتّى أنّه بإمكاننا إقامة علاقة عليه. |
Scrutinizing information for the legal requirements in each country is a complex and costly task, and more so for countries lacking in sturdy administrative structures. | UN | وتدقيق المعلومات لاستيفاء المتطلبات القانونية في كل بلد عملية معقدة وباهظة التكلفة لا سيما بالنسبة إلى البلدان التي تفتقر إلى هياكل إدارية عتيدة. |
I always wondered how sturdy these desks were. | Open Subtitles | كنتُ دائماً أتساءل كم كانت هذه الطاولات متينة |
Hey, Bernard, I need four sticks... sturdy ones, about five feet long. - Got it. | Open Subtitles | برنارد، أحتاج أربع عصي متينة لكن طولها 5 أقدام |
It's a bookend. Very sturdy. It's fine. | Open Subtitles | إنها سنّادة كتب، متينة للغاية، جيدة. |
It's sturdy nonetheless, isn't it? | Open Subtitles | لكنها مع ذلك متينة و قوية، أليس كذلك؟ |
Oh, uh, Dad, don't forget to pack some sturdy knee socks. | Open Subtitles | أبي، لا تنسى أن توضب جوارب متينة للركبة |
- It's very sturdy, but light. - C'est vrai. | Open Subtitles | انها متينة جداً و لكنها خفيفة الوزن - جيد جداً - |
Even a sturdy plow horse'd never manage it alone. | Open Subtitles | آي حصان حرث متين لن يتمكن من حرثه بمفرده |
Real sturdy -- good enough to dig a nice big hole in rocky ground. | Open Subtitles | متين جداَ جيد ما يكفي لصنع حفرة كبيرة في أرض صخرية |
A working man needs a real desk, a sturdy desk. | Open Subtitles | لا، لا، لا الرجل العامل يحتاج لمكتب حقيقي، مكتب متين |
No one uses it. It's sturdy. We can live like we want! | Open Subtitles | لا أحد يستخدمه، وهو متين نستطيع العيش كما يحلو لنا |
In order to be effective, the world's battle against terrorism should be fought by a clear-thinking, sturdy coalition based on the United Nations. | UN | ولكي تكون هذه الاتفاقية فعالة، ينبغي أن يحارب العالم هذا الإرهاب من خلال تفكير واضح وائتلاف متين يعتمد على الأمم المتحدة. |
Hands, feet, good strong knees, sturdy thighs. | Open Subtitles | أيدي، أقدام، ركب قوية جيدة الأفخاذ القوية |
He is loyal and strong and will build you a good house with sturdy walls. | Open Subtitles | هو مخلص وقوي وسيبني بيت جميل بالحيطان القوية. |
A sturdy tree can be broken by the wind. | Open Subtitles | يمكن للشجرة القوية أن تنكسر بسبب الرياح |
I don't know, Raymond. This fence doesn't look too sturdy. | Open Subtitles | لا أدري رايموند هذا السياج لا يبدو متيناً |
Ports and terminals in the Arctic need to be able to berth ice-class ships, equipment needs to be sturdy and adequate, and labour needs to be skilled and specialized. | UN | ولا بد أن تكون موانئ ومحطات المنطقة القطبية الشمالية قادرة على استقبال كاسحات الجليد، وتكون التجهيزات عتيدة ومناسبة ويكون العمال ماهرين ومتخصصين. |