"sturdy" - Translation from English to Arabic

    • متينة
        
    • متين
        
    • القوية
        
    • متيناً
        
    • عتيدة
        
    The body of the drum is supported by three sturdy carriers in broken chains, which symbolize freedom. UN وقد دعّم جسم الطبل بثلاثة حاملات متينة من القيود المحطمة التي ترمز إلى الحرية.
    First of all, I got sturdy folding chairs in my storage closet. Open Subtitles أولا، لدي كراسي متينة قابلة للطي في حجرة التخزين
    Listen, Eve, boys like a gal with a sturdy foundation. Open Subtitles إسمعي , الأولاد دائما ما يكونُ لهم أساس متين
    I know. You gotta find shelter. Somewhere sturdy with cover. Open Subtitles أعلم، يجب أن تجدوا مكان أمن، متين ومغطى.
    Smart move, they turned to the sturdy girl to step in Open Subtitles خطوة ذكية، لقد جعلو الفتاة القوية تشارك..
    This thing feels sturdy enough for us to have sex on later. Open Subtitles هذا الشّيء يبدو متيناً كفايّة، حتّى أنّه بإمكاننا إقامة علاقة عليه.
    Scrutinizing information for the legal requirements in each country is a complex and costly task, and more so for countries lacking in sturdy administrative structures. UN وتدقيق المعلومات لاستيفاء المتطلبات القانونية في كل بلد عملية معقدة وباهظة التكلفة لا سيما بالنسبة إلى البلدان التي تفتقر إلى هياكل إدارية عتيدة.
    I always wondered how sturdy these desks were. Open Subtitles كنتُ دائماً أتساءل كم كانت هذه الطاولات متينة
    Hey, Bernard, I need four sticks... sturdy ones, about five feet long. - Got it. Open Subtitles برنارد، أحتاج أربع عصي متينة لكن طولها 5 أقدام
    It's a bookend. Very sturdy. It's fine. Open Subtitles إنها سنّادة كتب، متينة للغاية، جيدة.
    It's sturdy nonetheless, isn't it? Open Subtitles لكنها مع ذلك متينة و قوية، أليس كذلك؟
    Oh, uh, Dad, don't forget to pack some sturdy knee socks. Open Subtitles أبي، لا تنسى أن توضب جوارب متينة للركبة
    - It's very sturdy, but light. - C'est vrai. Open Subtitles انها متينة جداً و لكنها خفيفة الوزن - جيد جداً -
    Even a sturdy plow horse'd never manage it alone. Open Subtitles آي حصان حرث متين لن يتمكن من حرثه بمفرده
    Real sturdy -- good enough to dig a nice big hole in rocky ground. Open Subtitles متين جداَ جيد ما يكفي لصنع حفرة كبيرة في أرض صخرية
    A working man needs a real desk, a sturdy desk. Open Subtitles لا، لا، لا الرجل العامل يحتاج لمكتب حقيقي، مكتب متين
    No one uses it. It's sturdy. We can live like we want! Open Subtitles لا أحد يستخدمه، وهو متين نستطيع العيش كما يحلو لنا
    In order to be effective, the world's battle against terrorism should be fought by a clear-thinking, sturdy coalition based on the United Nations. UN ولكي تكون هذه الاتفاقية فعالة، ينبغي أن يحارب العالم هذا الإرهاب من خلال تفكير واضح وائتلاف متين يعتمد على الأمم المتحدة.
    Hands, feet, good strong knees, sturdy thighs. Open Subtitles أيدي، أقدام، ركب قوية جيدة الأفخاذ القوية
    He is loyal and strong and will build you a good house with sturdy walls. Open Subtitles هو مخلص وقوي وسيبني بيت جميل بالحيطان القوية.
    A sturdy tree can be broken by the wind. Open Subtitles يمكن للشجرة القوية أن تنكسر بسبب الرياح
    I don't know, Raymond. This fence doesn't look too sturdy. Open Subtitles لا أدري رايموند هذا السياج لا يبدو متيناً
    Ports and terminals in the Arctic need to be able to berth ice-class ships, equipment needs to be sturdy and adequate, and labour needs to be skilled and specialized. UN ولا بد أن تكون موانئ ومحطات المنطقة القطبية الشمالية قادرة على استقبال كاسحات الجليد، وتكون التجهيزات عتيدة ومناسبة ويكون العمال ماهرين ومتخصصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more