| I love to find the treasure inside the trash. | Open Subtitles | أنا أحب للعثور على كنز داخل سلة المهملات. |
| To use the diamond search for treasure mystery Magadha. | Open Subtitles | للمساعده في استخدام الالماسه لحل لغز كنز ماغادها |
| Well, they say that one man's trash is another man's treasure. | Open Subtitles | حسنا، يقولون أن القمامة رجل واحد هو كنز رجل آخر. |
| There is no treasure. I wasted 20 years of my life. | Open Subtitles | لا يوجد هناك كنز لقد أضعت عشرين سنة من حياتي |
| Now, what treasure... does the world's fastest thief hold most dear? | Open Subtitles | . . الآن، أيّ كنز سيهم أعظم لصة في العالم؟ |
| Put away that bottle, Tommy. There's treasure to load. | Open Subtitles | ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا |
| Your lady wife knows she has a treasure she couldn't have had, had she married a Duke. | Open Subtitles | زوجتك تعرف أن لديها كنز هي لم يكن أن يكون لديها مثلة، عندما تزوجت الدوق |
| I knew that place was worth something. There's treasure in that house. | Open Subtitles | كنت أعرف ان هذا المكان يساوى شىء, يوجد كنز بهذا المنزل. |
| The older we get, the more we lose that divine confidence... which is the treasure of youth | Open Subtitles | بقدر ما نكبر في السن، بقدر ما نفقد تلك الثقة الإلهية، ألا وهي كنز الشباب. |
| Try the store called Animal treasure off of Caiphon Road. | Open Subtitles | اتجه الى محل كنز الحيوانات .الموجود في طريق كايفون |
| Try the store called Animal treasure off of Caiphon Road. | Open Subtitles | اتجه الى محل كنز الحيوانات الموجود في طريق كايفون. |
| Listen. A treasure is probably a mountain of precious coins and jewels. | Open Subtitles | فكرتها بشأن وجود كنز على الأرجح جبل من العملات والحُلىّ الثمينة |
| Hiding priceless treasure and hiding an ex-boyfriend are two totally different things. | Open Subtitles | إخفاء كنز لا يقدر بثمن وإخفاء صديق سابق شيئين مختلفين تماما. |
| Look, the guy always said he had Nazi treasure stashed away. | Open Subtitles | اسمع, الرجل يقول دائما أنه يملك كنز نازي مخبّئ بعيد. |
| We didn't buy that bar hoping to find buried treasure. | Open Subtitles | لم نشتري الحانة .املاً في العثور على كنز مدفون |
| The Black Box contains a treasure trove of America's dirty little secrets. | Open Subtitles | يحتوي الصندوق الأسود على كنز دفين من العمليات السرية القذرة لأمريكا |
| You know, that's a real treasure map you've got there. | Open Subtitles | أتعرف , تلك خريطة كنز حقيقة التي لديك هناك |
| A very literal key that opens up a 700-year-old priceless treasure. | Open Subtitles | يمكن فتح صندوق كنز يبلغ 700 عاماً لا يقدّر بثمن. |
| Behind that wall, in a sealed-off aqueduct, is the Hussar treasure. | Open Subtitles | خلف هذا الحائط , فى قناة مائية مغلقة كنز الهوصار |
| Did you want to keep this as your family treasure or something? | Open Subtitles | هل تريد الاحتفاظ بهذا ك كنز لعائلتك او شىء مثل ذلك؟ |
| Had I known what treasures awaited within these walls, | Open Subtitles | ولو كنت أعلم أي كنز محصور بتلك الحوائط، |
| Well, Charlotte told Sara that she hid her greatest treasure in The Radley and Sara thought that she was talkin'about some pot of gold. | Open Subtitles | حسنا شارلوت قالت لسارة أنها أخفت أكبر كنز لها في رادلي و سارة اعتقدت انها كانت تتحدث عن بعض الذهب |
| But it shouldn't be, Kenz. | Open Subtitles | "ولكن لا ينبغي أن يكون ذلك يا " كنز |
| So vast was Sloane's hoard of wonders that it was moved to a new type of institution beginning to appear across Europe. | Open Subtitles | كان كنز عجائب سلون هائلاً و نقل إلي مؤسسة من نوع جديد بدأت تظهر في أنحاء أوروبا |
| He argues that the HGDP would enable the creation of a wealth of knowledge of the history of modern ethnic differentiation and human variation. | UN | وهو يقول إن مشروع تنوع المجين البشري يمكﱢن من إيجاد كنز من المعرفة بتاريخ التنوع اﻹثني والبشري في العصر الحديث. |