"such things" - Translation from English to Arabic

    • مثل هذه الأشياء
        
    • مثل هذه الأمور
        
    • أشياء كهذه
        
    • تلك الأشياء
        
    • أمور كهذه
        
    • مثل هذه الأشياءِ
        
    • مثل هذه الاشياء
        
    • اشياء كهذه
        
    • بأشياء كهذه
        
    • أمور من قبيل
        
    • شيئا كهذا
        
    • بأمور كهذه
        
    • بمثل هذه الأشياء
        
    • أشياء كتلك
        
    • بهذه الأشياء
        
    such things are the primer of all who love and desire. Open Subtitles مثل هذه الأشياء هي تـمهيد لجميع الذين يحبون و يرغبون
    You have enough to deal with without worrying about such things. Open Subtitles لديك مايكفي لتتعاملي معه بدون القلق حول مثل هذه الأشياء
    You might remember me from such things as the party the other day, where the house burned down, and the store. Open Subtitles هل يمكن أن تذكر لي من مثل هذه الأمور كحزب في اليوم الآخر، حيث أحرق المنزل باستمرار،
    I mean that one should speak of such things. With a friend. Open Subtitles أظن انه يجب عليك التحدث عن أشياء كهذه لصديق ما
    Of this number, 40% thought they had no need for such things, or that the projects would not be of any relevance to running a business. UN واعتقد 40 في المائة من هذا العدد أنهم لا يحتاجون إلى تلك الأشياء أو أن المشاريع لن تكون ذات صلة بإدارة عمل تجاري.
    No, you have no right to say such things because my mother is not some sort of-- Open Subtitles بأنّ هذا ما تريدين منه القيام به كلاّ , لا تملك الحق بقول أمور كهذه
    such things are rare, but my people heal quite rapidly. Open Subtitles مثل هذه الأشياءِ نادرة، لكن ناسَي يَشفونَ تماماً بسرعة.
    You need a person who does such things for you. Open Subtitles أنت تحتاج إلى شخص يفعل مثل هذه الأشياء لك
    But it's amazing how quickly one gets used to such things. Open Subtitles لكن المدهش إن الواحد يتعود على مثل هذه الأشياء بسرعة
    The shifts and moods of the culture, she sees such things the way I see calculations. Open Subtitles التحولات والمزاجية للثقافة ترى مثل هذه الأشياء الطريقة التي أرى الحسابات
    No, but you can't guess such things just from people's clothes. Open Subtitles لا، ولكن لا يمكنك تخمين مثل هذه الأشياء فقط من ملابس الناس
    Sir, how can I repeat such things in front of so many people? Open Subtitles يا سيدي، كيف يمكنني تكرار مثل هذه الأشياء أمام الكثير من الناس؟
    Only girls like these do such things... Open Subtitles فقط الفتيات مثل هؤلاء يفعلن مثل هذه الأشياء
    I don't know how many times I told you... it's doing such things makes folks talk about you. Open Subtitles .. لا أعلم, كم مرة عليّ أن أخبركم من يفعل مثل هذه الأمور سيجعل الناس تتحدث عنهُ
    Believe me, such things never end well. Open Subtitles صدقوني، مثل هذه الأمور لا تنتهي بشكل جيد.
    Do you think I may be allowed one last chance, even though I thought such things were done with for good? Open Subtitles هل تظنين مسموح ليّ فرصة أخيرة حتى لو فكرت أن أشياء كهذه تنجز لأجل عمل خير؟
    I think it's very rude of you to ask me about such things. Open Subtitles أعتقد أنها وقاحة منك أن تسألني أشياء كهذه.
    Morn, I never talk to Shashi Uncle about such things. Open Subtitles أمي ،أنا لم أتحدث أبدا لعمي عن تلك الأشياء
    Of course you have a dowry. You mustn't worry about such things. Open Subtitles بالطبع لديك مهر يجب ألا تقلقي من أمور كهذه
    If you knew me better, you wouldn't say such things. Open Subtitles إذا عَرفتَني أفضل، أنت لا تَقُولَ مثل هذه الأشياءِ.
    such things may have been necessary in the reign of Elizabeth... .. but I would like my reign to be a merciful one. Open Subtitles مثل هذه الاشياء قد تكون ضرورية في حكم اليزابيث لكني اريد ان يكون حكمي رحيماً
    People do such things under the strain of necessity. Open Subtitles قد يقوم الناس بفعل اشياء كهذه عند الضرورة
    You must've misunderstood. But I don't like you enough, Seo Yi Soo, to not care about such things. Open Subtitles ربما أسأتي الفهم، لكني لا أحبكِ بما يكفي، سيو يي سو حتى لا أهتم بأشياء كهذه.
    Such reductions particularly affect the poor, who no longer have access to such things as education and social services. UN وهذا التخفيض يؤثر خصوصا على الفقراء الذين لا وصول لهم إلى أمور من قبيل التعليم والخدمات الاجتماعية.
    You should never ever say such things to your wife. Open Subtitles لا يجب ان تقول شيئا كهذا لزوجتك
    If your father had left me with money for a proper staff, I wouldn't ask you to do such things. Open Subtitles لو ترك والدك لي مالاً لطاقم خدم لما طلبت منك القيام بأمور كهذه
    How dare you say such things about my husband! Open Subtitles كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟
    I really wish that you would clear such things with me. Open Subtitles آمل فعلاً لو تحصلي على موافقتي على أشياء كتلك
    Anyway, I don't even have a right to care about such things. Open Subtitles على أية حال, ليس لدي الحق حتى في ان أهتم بهذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more