He asked the Secretariat to provide all delegations with copies of the summary record of the relevant Fifth Committee meeting. | UN | وطلب من اﻷمانة العامة أن تزود الوفود كافة بنسخ من المحضر الموجز لجلسة اللجنة الخامسة ذات الصلة بالموضوع. |
summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
He requested that his statement be fully reflected in the summary record. | UN | وطالبت بأن يُدرج بيانها بشكل كامل في المحضر الموجز. |
summary record of the 251st meeting | UN | محضر موجز للجلسة الحادية والخمسين بعد المائتين |
He thanked Mr. Amor for not pressing his point and assured him that his dissenting opinion would be reflected in the summary record. | UN | ووجّه الشكر للسيد عمر لعدم إصراره على نقطته وأكد له أن رأيه المخالف سينعكس في المحضر الموجز. |
The discussion covered in the summary record ended at 12.25 p.m. | UN | انتهت المناقشة التي جرى تناولها في المحضر الموجز الساعة 25/12 |
An account of the discussion is contained in the relevant summary record. | UN | ويرد سرد للنقاش في المحضر الموجز ذي الصلة. |
Her delegation requested that its statement be reflected in the summary record. | UN | ويطلب الوفد الصيني إدراج بيانه في المحضر الموجز للجلسة. |
Her delegation wished to have that point included in the summary record of the meeting. | UN | ويود الوفد السوري أن يتم ذكر هذا التوضيح في المحضر الموجز للجلسة. |
Members of the Committee who disagreed with the majority could expressly request that their opinion be placed in the summary record of the meeting. | UN | ويمكن لأعضاء اللجنة الذين يكونون على خلاف مع الأغلبية أن يطلبوا تسجيل وجهة نظرهم صراحة في المحضر الموجز للجلسة. |
The discussion covered in the summary record ended at 11.40 a.m. | UN | انتهت في الساعة 40/11 المناقشة التي ترد في المحضر الموجز. |
The discussion covered in the summary record ended at 11.40 a.m. | UN | إنتهت في الساعة 40/11 المناقشة التي ترد في المحضر الموجز. |
If no memorandum is sent, the front page of the corrected summary record should bear the signature and title of an authorized official of the delegation concerned. | UN | وفي حال عدم إرسال مذكرة، ينبغي أن تحمل الصفحة الأولى من المحضر الموجز المصوب توقيع ولقب مسؤول مفوض من الوفد المعني. |
Mr. Kamil addressed the Commission at its 2738th meeting on 30 July 2002 and his statement is recorded in the summary record of that meeting. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
Mr. Benítez addressed the Commission at its 2744th meeting on 9 August 2002 and his statement is recorded in the summary record of that meeting. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
This would be included in the summary record of the meeting and available for distribution the following day; | UN | وسيتم إدراج هذا ضمن المحضر الموجز للاجتماع وإتاحته للتوزيع في اليوم التالي؛ |
A. Extract from the summary record of the 16th meeting of the Second Committee, held on 19 October 1998 | UN | ألف - مقتطفات من المحضر الموجز للجلسـة السادســة عشـرة للجنـة الثانيـة المعقـودة فـي ١٩ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
summary record of the 252nd meeting | UN | محضر موجز للجلسة الثانية والخمسين بعد المائتين |
summary record OF THE 238th MEETING | UN | محضر موجز للجلسة الثامنة والثلاثين بعد المائتين |
Should the General Assembly decide on the provision of full summary record coverage, an additional appropriation of $448,900 would be required under section 2. | UN | فإن قررت الجمعية العامة أن تكون تغطية المحاضر الموجزة كاملة، فسيتطلب الأمر إضافة اعتماد يبلغ 900 448 دولار في إطار الباب 2. |
He requested that his statement be reflected in the summary record. | UN | وطلب أن يدرج البيان الذي أدلى به في محضر الجلسة. |
The Secretariat would be preparing a summary record for the Commission of the Committee's deliberations, and copies of the statements distributed had been sent to the Special Rapporteurs. | UN | وستعد الأمانة العامة محضرا موجزا للجنة القانون الدولي لمناقشات اللجنة السادسة، وقد أرسلت نسخ من البيانات الموزعة إلى المقررين الخاصين. |