"take up residence in" - English Arabic dictionary

    "take up residence in" - Translation from English to Arabic

    • للإقامة في
        
    • الحصول على إقامة في
        
    Over 1,000 Afghan citizens had travelled from Tajikistan to take up residence in Canada in January 2005, and a further 600 Afghan families had voluntarily returned to Afghanistan. UN وقد رحل أكثر من 000 1 مواطن أفغاني عن طاجيكستان في عام 2005 للإقامة في كندا، وعادت 600 أسرة أفغانية عودة طوعية إلى أفغانستان.
    (b) The measures to facilitate the return of 7,309 ethnic Turkmens from abroad, between 2006 and 2011, to take up residence in their homeland; and UN (ب) التدابير المتخذة لتيسير عودة 309 7 أشخاصٍ من أصول إثنية تركمانستانية من الخارج، في الفترة الممتدة من عام 2006 إلى عام 2011، للإقامة في وطنهم؛
    (b) The measures to facilitate the return of 7,309 ethnic Turkmens from abroad, between 2006 and 2011, to take up residence in their homeland; and UN (ب) التدابير المتخذة لتيسير عودة 309 7 أشخاصٍ من أصول إثنية تركمانستانية من الخارج، في الفترة الممتدة من عام 2006 إلى عام 2011، للإقامة في وطنهم؛
    If there is reason to fear that the foreigner will exceed his stay or try to take up residence in Norway, a visa may be refused. UN وإذا كان يُخشى أن يتجاوز الأجنبي مدة الإقامة المسموح بها أو أن يحاول الحصول على إقامة في النرويج، يجوز رفض منحه تأشيرة الدخول.
    If there is reason to fear that the foreigner will exceed his stay or try to take up residence in Norway, a visa may be refused. UN وإذا كان يُخشى أن يتجاوز الأجنبي مدة الإقامة المسموح بها أو أن يحاول الحصول على إقامة في النرويج، يجوز رفض منحه تأشيرة الدخول.
    70. CERD welcomed the measures taken by Turkmenistan to facilitate the return of 7,309 ethnic Turkmens from abroad to take up residence in their homeland; and the granting of citizenship to more than 13,000 refugees and awarding permanent residence to more than 3,000 other refugees. UN 70- ورحبت لجنة القضاء على التمييز العنصري بالتدابير التي اتخذتها تركمانستان لتيسير عودة 309 7 أشخاص من أصول إثنية تركمانية من الخارج للإقامة في وطنهم وبمنح الجنسية لما يربو على 000 13 لاجئ ومنح الإقامة الدائمة لأكثر من 000 3 لاجئ آخر(164).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more