I just talked to him, and he's a total mess. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه للتو ويبدو أنه في حال سيئة |
I talked to him about it when we got home. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه عن هذا الشأن عندما عدنا للبيت |
The more I talked to him, I realized he was wasted. | Open Subtitles | كلما تحدثت إليه أكثر , أدركت بأنه كان مضيعة ًللوقت |
-I think I talked to him this afternoon. -You know him? | Open Subtitles | ـ أظن أنني تحدثت إليه ظهر اليوم ـ هل تعرفه؟ |
Well, they must have known you talked to him. | Open Subtitles | حسناً, من المؤكد انهم يعلمون انك تكلمت معه |
No. We are not going out. I've never even talked to him. | Open Subtitles | لا نحن لا نخرج سوياً لأني لم أتحدث معه من قبل |
I talked to him about the TV. It will be all right. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه بشأن التليفزيون سيكون كل شىء على ما يرام |
You were out that day, so I talked to him. | Open Subtitles | كُنتَ في الخارج ذلكَ اليوم لذلك أنا تحدثت معه |
I just talked to him, like, an hour ago, and he seemed to be cooling down. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه منذ سويعات قليلة وبدا وكأنه بدأ يهدأ |
Uh, would it be okay if I talked to him before you went in? | Open Subtitles | هل سيكون هناك مشكلة لو تحدثت معه قبل دخولك؟ |
Well, it might help if you talked to him about it. | Open Subtitles | حسناً. ربما يكون مفيداً لو أنك تحدثت إليه عن الأمر |
If you talked to him, he'd let you out early. | Open Subtitles | إذا تحدثت إليه ألا يمكن أن يدعك تخرج باكراً |
I talked to him as soon as I knew he'd been at the party and he swore he had nothing to do with it. | Open Subtitles | تحدثت إليه في أقرب وقت كنت أعرف انه كان في الحزب وأقسم كان لديه أي شيء للقيام به. |
Well, I-I talked to him about it, and he didn't have a problem with it. | Open Subtitles | حسنا، تكلمت معه بخصوص هذا وليس له أي مشكل بالقيام بهذا فعلت هذا ؟ |
I talked to him about you... about what I should get you for your birthday. | Open Subtitles | تكلمت معه عنك عما يجب أن أحضره لك في عيد ميلادك |
I've talked to him almost every day for 17 years. | Open Subtitles | ,كنت أتحدث معه كل يوم تقريباً منذ 17 عام |
Yeah, I talked to him this morning, he said the company's doing everything that they can on their end. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثت اليه هذا الصباح، قال ان الشركة كل ما تفعل ما في وسعهم على نهايتها. |
But I only talked to him about my personal affairs | Open Subtitles | لكنني لم أتحدث إليه إلا فيما يتعلق بعلاقاتي الشخصية |
We just talked to him. He said to send his condolences. | Open Subtitles | لقد تحدثنا معه للتو . وطلب من أن نُعلمكما بتعازيه |
You talked to him with disrespect. The whole altercation was provoked by you. | Open Subtitles | انكِ تحدثتي معه بغير احترام وكل الشجار كان منكِ |
I talked to him last year, too, when we were up here. | Open Subtitles | تحدّثت معه العام الماضي أيضاً، عندما كنا هنا. |
I haven't talked to him, but I've seen him in town. | Open Subtitles | لم أتكلم معه وجه لوجه، ولكن أراه يجول في البلدة. |
We're interviewing anybody who talked to him here at Quantico. | Open Subtitles | نحن نقابل كل من تحدث إليه هنا في كوانتيكو. |
You talked to him on the phone that morning, didn't you? | Open Subtitles | لقد تحدثتِ معه على الهاتف ذلك الصباح، أليس كذلك؟ |
talked to him the night before last. Watched him got fired. | Open Subtitles | تحدثتُ إليه قبل مقتله، وشاهدته وهو يفصل من عمله |
Oh, hey, did Larry tell you that I talked to him about Fitzer stopping by? | Open Subtitles | أوه، يا، عَمِلَ لاري يُخبرُك ذلك تَكلّمتُ معه حول الميكانيكي يَتوقّفُ. |
He talks about Moses, who became leader because God talked to him. | Open Subtitles | يتحدث عن موسى، الذي أصبح نبي لأن الله تحدث معه |