"that's not why" - Translation from English to Arabic

    • هذا ليس سبب
        
    • هذا ليس السبب
        
    • ليس هذا سبب
        
    • ليس لهذا السبب
        
    • ذلك ليس سبب
        
    • ليس هذا هو السبب
        
    • ليس هذا السبب
        
    • هذا ليس لماذا
        
    • ذلك لَيسَ الذي
        
    • ذلك ليس السبب
        
    • ذلك ليس الذي
        
    • ليس هذا هو سبب
        
    • ذلك ليس لماذا
        
    • ليس لذلك
        
    • وهذا ليس السبب
        
    You know That's not why I left. I know. I know. Open Subtitles ـ تعرف أن هذا ليس سبب رحيلي ـ أعلم، أعلم
    Yeah, here and there, but That's not why we're here. Open Subtitles نعم، هنا وهناك، ولكن هذا ليس سبب وجودنا هنا
    That's not why I asked you to come by. Open Subtitles هذا ليس السبب الذي طلبت منكِ الحضور بشأنه
    That's not why I'm here. But it's good to know. Open Subtitles ليس هذا سبب وجودي لكن من الجيد معرفة ذلك
    Sure, but That's not why I send you money. Open Subtitles ‫بالتأكيد، لكن ليس لهذا السبب ‫أرسل لك المال.
    Oh, he's fine, I guess, but That's not why I'm calling. Open Subtitles إنّه بخير على ما أظن لكن ذلك ليس سبب اتصالي
    That's not why I call you my old lady. Open Subtitles ليس هذا هو السبب الذي أدعوكِ من أجله بأمرأتي العجوز
    That's not why I rented the room, to have someone organizing and cleaning the house. Open Subtitles ليس هذا السبب لتأجيري الغرفه لأحظى بشخص ليرتب المكان و ينظف المنزل
    Anybody can pull a trigger, That's not why I'm asking. Open Subtitles أي شخص يستطيع سحب الزناد هذا ليس سبب سؤالي
    Candace and I talked all day yesterday, and we're still a long way from okay, but That's not why I'm here. Open Subtitles تحدثنا أنا وكانديس طيلة يوم أمس وما زال أمامنا وقت طويل حتى تستقيم علاقتنا لكن هذا ليس سبب حضوري
    I'm sure you did... but That's not why he's dead. Open Subtitles أنا واثق أنك فعلت لكن هذا ليس سبب موته
    You coward, you know That's not why you left me. Open Subtitles أيها الجبان، أنت تعرف أنَّ هذا ليس سبب رحيلك عني.
    That sounds really boring, but That's not why I came back, either. Open Subtitles هذا يبدوا ممل جداً لكن هذا ليس السبب في عودتي أيضاً
    But That's not why we're really here, now, is it? Open Subtitles ولكن هذا ليس السبب باننا هنا اليس كذلك ؟
    Look, I understand your instinct, but That's not why we're here. Open Subtitles انظري، أنا أفهم حدسك لكن هذا ليس السبب في أننا هنا
    Anyone can fix that. That's not why he needs you. Open Subtitles أي شخص يمكنه حل هذه المشكلات ليس هذا سبب احتياجه إليكِ
    Well, I'd change that in you if I could, but That's not why I come. Open Subtitles كنت سأغير ذلك فيك إذا تمكنت لكن ليس هذا سبب قدومي
    They are ridiculous, but, no, That's not why I'm here. Open Subtitles انهم مثيرين للسخرية، لكن لا، ليس هذا سبب وجودي هنا
    We have a psychiatrist here-- That's not why I came here. Open Subtitles عندنا طبيبه نفسيه هنا ليس لهذا السبب جئت الى هنا
    I can play for you if you want, but That's not why I'm here. Open Subtitles بإمكاني أن أعزف لك إن أردت، لكنّ ذلك ليس سبب وجودي هنا
    I don't, actually, but That's not why I can't tell you. Open Subtitles أنا لا، في الواقع، لكن ليس هذا هو السبب في أنني لا أستطيع أن أقول لك.
    But... That's not why you're gonna give me this deal. Open Subtitles ولكن .. ليس هذا السبب الذي سيجعلكم توافقون على هذه الصفقة
    That's not why I bought this bar, guys. Open Subtitles هذا ليس لماذا اشتريت هذا الشريط، الرجال.
    Yes, but That's not why I'm here. Open Subtitles نعم، لكن ذلك لَيسَ الذي أَنا هنا.
    That would be a little awkward, but That's not why I'm here. Open Subtitles ذلك سيكون غير ملائمٍ قليلاً لكن ذلك ليس السبب لوجودي هنا
    But That's not why I'm here talking to you today Open Subtitles لكن ذلك ليس الذي جئت لأتكلم معك فيه اليوم
    But That's not why I turned off the comms. Open Subtitles فهمت . ولكن ليس هذا هو سبب قطعي للإتصال.
    Good, because That's not why I stopped by. Open Subtitles جيد، لأن ذلك ليس لماذا توقفت بها.
    That's not why I'm calling. Open Subtitles ليس لذلك أنا أتصل
    So That's not why I'm getting the visit. Open Subtitles وهذا ليس السبب الذي جئتِ لزيارتي من أجله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more