| If That's where you are, don't say anything. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المكان الذي أنت، لا أقول أي شيء. |
| Now That's where you're missing the story. | Open Subtitles | الآن هذا هو المكان الذي كنت في عداد المفقودين القصة. |
| And That's where you're going, no question, and that's a tragedy. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي ستذهب اليه، دون سؤال وتلك مأساة |
| That's where you publicly thank the friends and families of the cadavers you've been dissecting this semester. | Open Subtitles | ذلك حيث تشكرون علناً أصدقاء وعائلات.. الجثث التي كنتم تشرّحوها طوال الفصل الدراسي |
| That's where you guys like sit around a fire, and like, bang drums, and thump your chest, and everything, right? | Open Subtitles | هناك حيث تجلسون حول النيران.. تقرعون الطبول, وترقصون.. أصحيح؟ |
| That's where you'll find the man you're looking for. | Open Subtitles | ذلك أين أنت سَتَجِدُ الرجلَ أنت تَبْحثُ عنه. |
| Hey, I learned a long time ago, when you're four feet eleven and eye level with every guy's crotch, That's where you punch. | Open Subtitles | مهلا، لقد تعلمت منذ زمن طويل، عند أربعة أقدام أحد عشر ومستوى العين مع المنشعب كل الرجل، هذا هو المكان الذي كنت لكمة. |
| That's where you said and we're here, but, look, nothing's come through. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أخبرتنا به ونحنُ هُناك لكن ، انظر ، لا يوجد أى شيء هُنا |
| These techniques are designed to push you to the physical, mental, and emotional brink, because That's where you will often find the truth. | Open Subtitles | هذه الأساليب مصممة لدفعك إلى أقصى حافة جسدية، عقلية، عاطفية، لأن هذا هو المكان الذي غالباً ما تجد به الحقيقة |
| Well, I'm glad you're okay with prison, because That's where you'll be going when I report this operation and your connection to Sarah Keaton's murder. | Open Subtitles | حسناً أنا سعيدة بأنه لا مانع لديك بالسجن لأن هذا هو المكان الذي ستذهب إليه عندما أقوم بالإبلاغ عن هذه العملية |
| That's where you are, in a zoo. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أنت به في حديقة حيوانات |
| Everything is in the store,'cause That's where you have to check out. | Open Subtitles | كل شيء في المخزن، وهذا هو المكان الذي لديك للتحقق من. |
| That's where you sat when you were a probie. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي جلست فيه عندما كنت مبتدأ |
| That's where you guys would come in. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي الرجال سيأتي دائرة الهجرة والجنسية. |
| It didn't piss me off enough to kill him, if That's where you're going. | Open Subtitles | هو لَمْ يُزعجْني بما فيه الكفاية لقَتْله، إذا ذلك حيث أنت تَذْهبُ. |
| ¶ Come step it to me That's where you take your fall at ¶ | Open Subtitles | انها خطوة تأتي لي ذلك حيث تناول في الخريف |
| That's where you find the best religious stuff... next to the slushie machine. | Open Subtitles | هناك حيث توجد أفضل الأشياء الدينية بجوار آلة الشراب البارد |
| That's where you should be. | Open Subtitles | ذلك أين أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ. |
| Because I think That's where you two are going. | Open Subtitles | لأنني اعتقد انه هذا المكان الذي ستذهبون اليه. |
| So... That's where you were the past 10 years? | Open Subtitles | ذلك هو المكان الذي كنت به لمدة 10 سنوات ؟ |
| That's where you were all that time? | Open Subtitles | هذا كان المكان الذي كنتِ فيه طوال تلك المده؟ |
| And if you ask me, That's where you belong. | Open Subtitles | ولول طلبت رأيي فهذا هو مكانك المناسب |
| I don't want to go to jail. Well, That's where you're going. | Open Subtitles | ـ لا أريد الذهاب إلى السجن ـ إنه حيث ستذهبين |
| I hear That's where you guys always look. | Open Subtitles | أسمع أنه المكان الذي دائما تبحثون فيه يا رفاق |
| That's where you've been getting the money for your house. | Open Subtitles | حيث ان كنت قد تم الحصول على المال لبيتك ، للفريق. |
| So last night... That's where you had to go? | Open Subtitles | ـ هذا حيثما كان يجب أن تذهبي ؟ |
| Yeah, I know it's a bit of a tough sell. But That's where you come in. | Open Subtitles | نعم، أعرف أن المسألة معقدة لكن هنا حيث يأتي دورك |