"that hard" - Translation from English to Arabic

    • بتلك الصعوبة
        
    • بهذه الصعوبة
        
    • ذلك صعب
        
    • هذا صعب
        
    • بهذه القوة
        
    • ذلك بشدّة
        
    • بتلك القوة
        
    • ذلك صعباً
        
    • بالأمر الصعب
        
    • بذلك الصعوبة
        
    • بهذه الصعوبه
        
    • صعبا لهذه الدرجة
        
    • ذلك صعبًا
        
    • بهذه القسوة
        
    • بتلك الصعوبه
        
    Okay, cow, goat or sheep. It's not that hard. Open Subtitles حسنا، بقرة ،ماعز،أو خروف الأمر ليس بتلك الصعوبة
    It can't be that hard to find a vehicle called the Armadillo. Open Subtitles ذلك لا يمكن أن يكون بتلك الصعوبة لإيجاد السيارة المُسماه المدرع
    You're too inside the thing. I-it's not that hard. Open Subtitles أنت تتعمق بالشيء كثيرًا أنه ليس بهذه الصعوبة
    I find that hard to believe, especially as tomorrow, we're going to make history. Open Subtitles وجدت ذلك صعب التصديق خاصة واننا غدأ سنقوم بصناعة التاريخ
    I find that hard to believe, given her parents. Open Subtitles أجد هذا صعب التصديق, هل تفعل هذا من وراء والديها
    Okay, that is three, and you didn't hit anybody that hard. Open Subtitles حسنا , هذه الثالثة ولم تضرب احدا بهذه القوة
    It's not going to be that hard to distinguish, okay? Open Subtitles هو لَنْ يَصْبحَ ذلك بشدّة لتَمييز، موافقة؟
    And other than a few electrocution stories, it doesn't sound that hard. Open Subtitles و بأستثناء عدة قصص للصعق الكهربائى لا يبدو الامر بتلك الصعوبة
    No, I mean it. Is it really that hard for people to think that we're a couple? Open Subtitles لا ، لقد عنيتُ هذا ، هل هذا الأمر بتلك الصعوبة ليعتقد الناس أننا زوجين؟
    And once you get a feel for how to pump the brakes, it's actually not that hard to stop. Open Subtitles و بمجرد التعود على طريقة سحب المكابح، في الواقع ليست بتلك الصعوبة لتتوقف. نعم، ذلك و حقيقة
    It's not that hard when you put your mind to it. Open Subtitles رأيت؟ انه ليس بتلك الصعوبة عندما تركزين بذلك
    It's not that hard. Make a decision. just leave. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    It's not that hard if you know what you're doing. Open Subtitles إنها ليست بهذه الصعوبة اذا كنت تعلم ما تفعله.
    I really don't think method acting is all that hard. Open Subtitles انا حقا لا اعتقد انا اسلوب التمثيل بهذه الصعوبة
    Or at least she should be. Seriously, it's not that hard. Open Subtitles او على الاقل يجب ان تكون حقاً,ليس الامر بهذه الصعوبة
    I find that hard to believe. My mom brags about me all the time. Open Subtitles اجد ذلك صعب التصديق والدتي تتباهى بي طوال الوقت
    I find that hard to believe. Open Subtitles أجد هذا صعب التصديق أعني الدليل الوحيد لدى الشرطة
    It was a ball... besides, I didn't throw it that hard. Open Subtitles . لقد كانت كرة .. بالإضافة ، لم أرميها بهذه القوة
    You really don't have to work that hard. Open Subtitles أنت حقاً ليس من الضروري أن تُشغّلْ ذلك بشدّة.
    Oh, way she looked, it wouldn't have been that hard. Open Subtitles الطريقة التى نظرت بها , لم تكن بتلك القوة
    So if it's that hard for me, I got to figure it's way harder for you. So you know what? Open Subtitles وإن كان ذلك صعباً علي فظننت أنه أصعب بكثير عليكِ
    Oh, peeing in a dress at a urinal is actually not that hard. Open Subtitles أوه، التبول بالثوب في المبولة في الواقع ليس بالأمر الصعب
    It's not that hard to make a guy that age do what you want. Open Subtitles ليس بذلك الصعوبة ان تجعل رجل بهذا العمر يفعل ماتريد
    Is it that hard to get a few renters to sign the consent? Open Subtitles هل الامر بهذه الصعوبه ؟ الا تستطيعوا الحصول علي توقيعات للعقد ؟
    - But it's just so hard. - It's not that hard. Open Subtitles لكن الامر صعبٌ جدا الامر ليس صعبا لهذه الدرجة
    But if it's that hard, maybe it's broken. Open Subtitles لكن إذا كان ذلك صعبًا, ربما هو مكسور.
    If someone beats you that hard, you need to tell someone, okay? Open Subtitles إن كان هناك من يضربكِ بهذه القسوة, فعليكِ أن تخبري شخص ما, حسنٌ؟
    Twerking's really not that hard, not if you have the right partner. Open Subtitles تويركنغ حقاً ليس بتلك الصعوبه ليس إذا كان لديك الشريك المناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more