Do you understand that I've had these on for over... what? | Open Subtitles | هل تفهم بأنني أضع هذا لأكثر من ستة أشهر ؟ |
And it's the hardest decision that I've ever had to make. | Open Subtitles | وهذا هو أصعب قرار بأنني من أي وقت مضى لجعل. |
Well, you'll be happy to know that I've dug up something deeper than dirt on Ms. Edwards. | Open Subtitles | حسنا، سوف تكوني سعيدة لمعرفة أنني قد حفرت شيء أعمق من الأوساخ على السيدة إدواردز |
Well, in just the few moments that I've been here, that's enough for the Twitter-verse to explode. | Open Subtitles | حسنا، في بضع لحظات أن أكون قد وهنا، هذا يكفي ل تويتر الآية أن تنفجر. |
Right. Tell Lord Marlborough that I've broken my shooting arm. | Open Subtitles | حسنا أخبرْ اللّوردَ مارلبورو بأنّني كَسرتُ ذراعَ إطلاق ناري |
I can only swear that I've always respected what Ed wanted. | Open Subtitles | أستطيع فقط أن أقسم بأنني احترمت ما يريده إيد دائماً |
They're showing this really famous painting that I've always loved. | Open Subtitles | أنها تظهر هذه اللوحة الشهيرة حقا بأنني أحب دائما. |
I sort of feel now that I've had my fun. | Open Subtitles | كأنني أشعر الآن بأنني قد أخذت نصيبي من المرح |
Now that I've got you out of my system. | Open Subtitles | الآن بأنني حصلت على الخروج من نظام بلدي. |
Use that, them fancy words that I've taught you. | Open Subtitles | استخدام ذلك، لهم كلمات الهوى بأنني كنت تدرس. |
I know that I've caused you a lot of pain. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم |
No, it's just that I've been thinking a lot about Ed lately. | Open Subtitles | لا، هو مجرد أنني قد التفكير كثيرا حول إد في الآونة الأخيرة. |
Don't let the fact that I've allowed you back in my presence get to your head, or you might find it quickly removed from your shoulders. | Open Subtitles | لا تدع حقيقة أنني قد سمحت لك مرة أخرى في وجودي الحصول على رأسك، أو قد تجد أنه إزالتها بسرعة من كتفيك. |
Now that I've been able to actually examine the bee, | Open Subtitles | الآن أن أكون قد وفقت إلى الواقع دراسة النحل، |
Look, I know that I've been distracted, but I am here for you always, no matter what else happens in my life. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أن أكون قد تم مشتتا، ولكن أنا هنا من أجلك دائما، لا يهم ماذا يحدث في حياتي. |
So you know that I've been seeing Ted, right? | Open Subtitles | اذا أنت تَعْرفين بأنّني كُنْتُ أرى تيد، صحيح؟ |
I can assure you that I've never felt more exposed in my life. | Open Subtitles | أستطيع أنْ أؤكّد لك أنّني لم أشعر قط بأنّني مفضوحة أكثر في حياتي أبداً كما أشعر الآن. |
And now that I've made a complete idiot of myself, maybe we can go out sometime, get some fries or something? | Open Subtitles | والآن بما أنني أحرجت نفسي للغاية ربما يمكننا الخروج يوماً ما, لنأكل بعض البطاطا المقلية أو ما شابه؟ |
My man, I was told I had a spot on the floor tonight, but it seems that I've committed the cardinal sin of being early. | Open Subtitles | رجلي، قيل لي أن لدي مقعد أرضي الليلة لكن يبدو أنني وقعت بالخطيئة العظمى وهي الوصول مبكرًا |
And now that I've made good on my promise, we need to strike a deal. | Open Subtitles | بما أنّي أوفيت بوعدي فعلينا أنْ نبرم صفقة |
I'd say that I've overstayed my welcome. Ooh! Oh, no, no, no! | Open Subtitles | .سأقول بأني قد تجاوزتُ مدة الترحيب بي لا,لا,لا,لا لا,لا,لا يا تينا |
So the only thing that I can do is the thing that I've done for the last six years. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو الشيء الذي قمت به على مدى السنوات الست الماضية. |
Now that I've met the building face-to-face, not that weird. | Open Subtitles | بما أني قابلتُ المبنى وجهًا لوجه، ما عاد غريبًا. |
Don't say that I've done this here, because I did not! | Open Subtitles | لا تقل أننى قد فعلت هذا هنا لاننى لم أفعل |
Mama, please see that I've gotta try and get along with people. | Open Subtitles | أمي، ارجوك شاهد ذلك أنني يجب أن أحاول وإنسجم مع الناس |
I just want to say that I've had the best experience of my entire life in this room, and that I love these people more than anything. | Open Subtitles | أردت فقط القول أني قد خضت أفضل تجربة في حياتي داخل هذه الغرفة، وأني أحب هؤلاء الأشخاص أكتر من أي شيء. |
It makes me very proud that I've been asked to invite.. | Open Subtitles | يجعلني فخور جدا أن لقد طلب مني أن أدعو .. |
Well, I know you're going to pooh-pooh this, Roy, being so scientific minded, but it turns out that I've lived before. | Open Subtitles | حسناً, انا اعرف انك ستسخر من هذا كونك ذا عقلية علمية و لكن اتضح اني قد عشت من قبل |