"that the general assembly wishes" - Translation from English to Arabic

    • أن الجمعية ترغب
        
    • رغبت الجمعية العامة
        
    May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN فهل أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    15. In the event that the General Assembly wishes to proceed in this manner, the Secretariat stands ready to provide information regarding the charges incurred so far that have remained outstanding and the estimated expenses that will be incurred on a yearly basis. UN 15 - فإذا ما رغبت الجمعية العامة في العمل بهذا الحل، فإن الأمانة العامة مستعدة لتوفير معلومات عما لم يدفع بعد من التكاليف المتكبدة حتى الآن، وعن تقدير النفقات التي ستتكبد سنويا.
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية؟
    May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the information contained in paragraphs 51 and 52? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 51 و 52؟
    May I take it that the General Assembly wishes to appoint Mr. Kovalenko? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعيِّن السيد كوفالينكو؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    May I take it that the General Assembly wishes to do the same? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    May I consider that the General Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    May I consider that the General Assembly wishes to do likewise? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    May I consider that the General Assembly wishes to do the same? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    The PRESIDENT: May I take it that the General Assembly wishes to conclude its consideration of agenda item 66? UN هل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt draft decision A/58/L.29? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر A/58/L.29.
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Sixth Committee? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة السادسة؟
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Sixth Committee? UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): هل أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة السادسة؟
    The President (spoke in French): May I take it that the General Assembly wishes to conclude its consideration of sub-item (b) of agenda item 85 and of agenda item 85 as a whole? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 85 من جدول الأعمال ومن البند 85 في مجموعه؟
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Special Political and Decolonization Committee? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار؟
    132. However, in the event that the General Assembly wishes to proceed with a scheme for a staff contribution to the additional resources of the Office of Staff Legal Assistance, and it is necessary to choose one option, the Secretary-General considers that a fourth option would be the preferable option, namely an automatic monthly payroll deduction from net base salary unless a staff member expressly opted out of such deduction. UN 132 - ومع ذلك، فإذا رغبت الجمعية العامة في الشروع في نظام لمساهمة الموظفين في الموارد الإضافية للمكتب، وإذا كان من الضروري انتقاء خيار واحد، فإن الأمين العام يرى أن خيارا رابعا سيكون هو الخيار المفضل، ألا وهو الاقتطاع الشهري التلقائي من المرتب الأساسي الصافي، وذلك ما لم يختر الموظف صراحة إعفاءه من هذا الاقتطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more