"that van" - Translation from English to Arabic

    • تلك الشاحنة
        
    • هذه الشاحنة
        
    • أن فان
        
    • تلك السيارة
        
    • أن الشاحنة
        
    • تلك المركبة
        
    • بتلك الشاحنة
        
    • هذه الشاحنه
        
    • ذلك فان
        
    • تلك العربة
        
    • تلكَ الشاحنة
        
    • لتلك الشاحنة
        
    • الشاحنة الصغيرة
        
    • تلك الشاحنةِ
        
    Well, he's not going anywhere'cause that van's up on blocks. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان لأن تلك الشاحنة واقفة على الرصيف
    But my legal advice would be, find that van. Open Subtitles لكن مشورتي القانونية ستكون، أن تجد تلك الشاحنة.
    There's that van again. Hey, Nathalie. Open Subtitles هناك تلك الشاحنة مرة أخرى مرحباً يا ناتالي
    You should be in the back of that van, man. Open Subtitles ينبغى أن تكون فى مؤخرة هذه الشاحنة يا رجل
    The Mechanism concludes that van Tures was smuggling diamonds of a different origin, through unusual routes. UN وتستنتج آلية الرصد أن فان توريس كان يهرب ماسا من منشأ مختلف من خلال قنوات غير معهودة.
    I-I need to know what you were doing driving that van. Open Subtitles أريد أن أعرف ما كنت تفعلينه بقيادتك تلك السيارة
    Yeah, well, it would, except that van covered over 40 miles of road today. Open Subtitles أجل ، حسناً ، قد يُساعدني عدا أن الشاحنة سارت مسافة 40 ميل على الطريق اليوم
    And keep trying to track down that van that took her, too, okay? Open Subtitles وحاول باستمرار تعقب تلك الشاحنة التي أخذتها أيضا، حسنا؟
    I need your assurance that nothing in that van is going to go missing. Open Subtitles أحتاج إلى تأكيدك بأنه لا يوجد هُناك شيء في تلك الشاحنة
    Talk to anyone who might've seen that van. Open Subtitles تحدثوا إلى أى شخص قد يكون تمكن من رؤية تلك الشاحنة
    Oh, come on, that's six months of work you're loading into that van. Open Subtitles بحقك، كان ذلك ستة أشهر من العمل الذى تقوم بتحميله إلى تلك الشاحنة
    It is. I waved that van through At the airport after you sealed it. Open Subtitles جعلت تلك الشاحنة تخرج من المطار بعد أن أغلقتَه.
    Now, we know who you are, Adam, your fingerprints confirmed it, so come on, tell me how you ended up in that van. Open Subtitles ألآن نحن نعرف من أنت آدم بصماتك أثبتت ذلك هيا لاتماطل أخبرني كيف إنتهى بك المطاف الى تلك الشاحنة
    I got a crossbow in that van. I ain't messing about. Open Subtitles أنا أمتلك قوس موجود في تلك الشاحنة فأنا لا أعبث بهذا الشأن
    Two nights ago, we were robbed. The person you're looking for took that van. Open Subtitles الشخص الذي تبحثون عنه قد أخذ تلك الشاحنة الصغيرة
    Insult that van one more time, we will have serious words. Open Subtitles لا تهين هذه الشاحنة مرة أخري وإلا سيكون هنا كلام آخر
    That must be $3 million in cash in that van. Open Subtitles لا بد أن هناك 3 ملايين دولار في هذه الشاحنة.
    Let's get a BOLO out on that van. Open Subtitles دعونا نستخرج أمر إيقاف على تلك المركبة.
    You see, I need to get this crate into that van ASAP. Open Subtitles أريد ان اضع هذا الصندوق بتلك الشاحنة في اسروع وقت ممكن
    Now, it's just an educated guess, but my money says your dead body is right there in that van. Open Subtitles الآن ، هذا هو التوقع الصائب فقط أراهن بأموالي وأقول أنكم تملكون جثه هناك بداخل هذه الشاحنه
    And you haven't seen destruction like that, Van Zan... not even in this world. Open Subtitles و لم تر دّمار مثل ذلك, فان زان ... ليس حتّى في هذا العالم
    that van belonged to one of our users? Open Subtitles تلك العربة تخص واحداً من مستخدمينا؟
    ...you do know that the only people who knew the diamonds were in that van were cops. Open Subtitles أنتَ تعلم أن الأشخاص الوحيدين الذي علموا أن الألماس كانَ في تلكَ الشاحنة كانوا شرطة
    These pictures are the closest Murdock gets to that van. Open Subtitles هذه أقرب صور حصل عليها موردوك لتلك الشاحنة
    I never even been to castro free clinic, unless you're counting getting free food off that van they got going around sometimes. Open Subtitles أنا أَبَداً حتى إلى عيادةِ كاسترو المجّانية، مالم تَحْسبُ تُصبحَ الغذاء المجّاني مِنْ تلك الشاحنةِ بَدأوا حول أحياناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more