| Well, he's not going anywhere'cause that van's up on blocks. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان لأن تلك الشاحنة واقفة على الرصيف |
| But my legal advice would be, find that van. | Open Subtitles | لكن مشورتي القانونية ستكون، أن تجد تلك الشاحنة. |
| There's that van again. Hey, Nathalie. | Open Subtitles | هناك تلك الشاحنة مرة أخرى مرحباً يا ناتالي |
| You should be in the back of that van, man. | Open Subtitles | ينبغى أن تكون فى مؤخرة هذه الشاحنة يا رجل |
| The Mechanism concludes that van Tures was smuggling diamonds of a different origin, through unusual routes. | UN | وتستنتج آلية الرصد أن فان توريس كان يهرب ماسا من منشأ مختلف من خلال قنوات غير معهودة. |
| I-I need to know what you were doing driving that van. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كنت تفعلينه بقيادتك تلك السيارة |
| Yeah, well, it would, except that van covered over 40 miles of road today. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، قد يُساعدني عدا أن الشاحنة سارت مسافة 40 ميل على الطريق اليوم |
| And keep trying to track down that van that took her, too, okay? | Open Subtitles | وحاول باستمرار تعقب تلك الشاحنة التي أخذتها أيضا، حسنا؟ |
| I need your assurance that nothing in that van is going to go missing. | Open Subtitles | أحتاج إلى تأكيدك بأنه لا يوجد هُناك شيء في تلك الشاحنة |
| Talk to anyone who might've seen that van. | Open Subtitles | تحدثوا إلى أى شخص قد يكون تمكن من رؤية تلك الشاحنة |
| Oh, come on, that's six months of work you're loading into that van. | Open Subtitles | بحقك، كان ذلك ستة أشهر من العمل الذى تقوم بتحميله إلى تلك الشاحنة |
| It is. I waved that van through At the airport after you sealed it. | Open Subtitles | جعلت تلك الشاحنة تخرج من المطار بعد أن أغلقتَه. |
| Now, we know who you are, Adam, your fingerprints confirmed it, so come on, tell me how you ended up in that van. | Open Subtitles | ألآن نحن نعرف من أنت آدم بصماتك أثبتت ذلك هيا لاتماطل أخبرني كيف إنتهى بك المطاف الى تلك الشاحنة |
| I got a crossbow in that van. I ain't messing about. | Open Subtitles | أنا أمتلك قوس موجود في تلك الشاحنة فأنا لا أعبث بهذا الشأن |
| Two nights ago, we were robbed. The person you're looking for took that van. | Open Subtitles | الشخص الذي تبحثون عنه قد أخذ تلك الشاحنة الصغيرة |
| Insult that van one more time, we will have serious words. | Open Subtitles | لا تهين هذه الشاحنة مرة أخري وإلا سيكون هنا كلام آخر |
| That must be $3 million in cash in that van. | Open Subtitles | لا بد أن هناك 3 ملايين دولار في هذه الشاحنة. |
| Let's get a BOLO out on that van. | Open Subtitles | دعونا نستخرج أمر إيقاف على تلك المركبة. |
| You see, I need to get this crate into that van ASAP. | Open Subtitles | أريد ان اضع هذا الصندوق بتلك الشاحنة في اسروع وقت ممكن |
| Now, it's just an educated guess, but my money says your dead body is right there in that van. | Open Subtitles | الآن ، هذا هو التوقع الصائب فقط أراهن بأموالي وأقول أنكم تملكون جثه هناك بداخل هذه الشاحنه |
| And you haven't seen destruction like that, Van Zan... not even in this world. | Open Subtitles | و لم تر دّمار مثل ذلك, فان زان ... ليس حتّى في هذا العالم |
| that van belonged to one of our users? | Open Subtitles | تلك العربة تخص واحداً من مستخدمينا؟ |
| ...you do know that the only people who knew the diamonds were in that van were cops. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أن الأشخاص الوحيدين الذي علموا أن الألماس كانَ في تلكَ الشاحنة كانوا شرطة |
| These pictures are the closest Murdock gets to that van. | Open Subtitles | هذه أقرب صور حصل عليها موردوك لتلك الشاحنة |
| I never even been to castro free clinic, unless you're counting getting free food off that van they got going around sometimes. | Open Subtitles | أنا أَبَداً حتى إلى عيادةِ كاسترو المجّانية، مالم تَحْسبُ تُصبحَ الغذاء المجّاني مِنْ تلك الشاحنةِ بَدأوا حول أحياناً. |