"the actions to be" - Translation from English to Arabic

    • فيما يلي الإجراءان
        
    • فيما يلي الإجراءات المطلوب
        
    • اﻹجراءات التي يتعين أن
        
    • الإجراءات التي يتعين
        
    • وترد الإجراءات المطلوب
        
    • ترد الإجراءات المطلوب
        
    • الإجراءات المطلوب أن
        
    • الإجراءات التي ينبغي
        
    • في ما يلي الإجراءان
        
    • تتمثل الإجراءات المطلوب
        
    • في ما يلي الإجراءات المطلوب
        
    • يرد الإجراءان
        
    • الإجراءات الواجب
        
    • والإجراءات الواجب
        
    • والإجراءات المطلوب
        
    13. the actions to be taken by the General Assembly at its fifty-fifth session are as follows: UN 13 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في دورتها الخامسة والخمسين هما:
    33. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    the actions to be taken by the General Assembly are contained in paragraphs 52 and 53 of the present report. UN وترد في الفقرتين ٥٢ و ٥٣ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعاً من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    32. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة:
    49. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة:
    242. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: UN 242 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار:
    15. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the UNDOF are: UN 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك:
    18. the actions to be taken by the General Assembly are: UN 18 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 17 of the present report. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 33 of the report. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ٣٣ من التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are set out in paragraph 22 of the present report. UN وترد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة. المحتويات
    the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 16 of the present report. UN وترد في الفقرة 16 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير. الولاية والنتائج المتوخاة
    1. For the reasons explained in paragraphs 8 to 13 below, the actions to be taken by the General Assembly are as follows: UN 1 - نظرا للأسباب الواردة الفقرات من 8 إلى 13 أدناه، ترد فيما يلي الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة:
    25. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 25 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ما يتعلق بتمويل القوة:
    90. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 90 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بالقوة فيما يلي:
    96. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 96 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل البعثة:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    In the planning phase, legal advice is requested to ensure that the actions to be undertaken are fully compliant with the international law. UN وفي مرحلة التخطيط، تطلب المشورة القانونية لضمان تطابق الإجراءات الواجب اتخاذها، بالكامل، مع القانون الدولي.
    the actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 45 of the performance report. UN والإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة مبينة في الفقرة 45 من تقرير الأداء.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفرع الرابع من هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more