"the administrator of" - Translation from English to Arabic

    • مدير برنامج
        
    • ومدير
        
    • مدير البرنامج
        
    • إلى مدير
        
    • في حساب المعاش التقاعدي لمدير
        
    • مديرة برنامج
        
    • لمدير برنامج
        
    • من مدير
        
    • مديرة البرنامج
        
    • لمديرة
        
    • الجهة التي تتولى إدارة
        
    • أدلى مدير
        
    • للجهة المكلفة بإدارة
        
    • الى مدير
        
    • الحاكم اﻹداري
        
    the Administrator of the United Nations Development Programme also made a statement. UN وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد.
    Mr. James Gustave Speth, the Administrator of the United Nations Development Programme, commenting on the same book said: UN وتعليقا على نفس الكتاب قال السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما يلي:
    the Administrator of the United Nations Development Programme also made a statement. UN وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد.
    Statements were then made by the Ulu-o-Tokelau, the Administrator of Tokelau and the representative of the Syrian Arab Republic. UN وبعد ذلك، أدلى ببيانات كل من أولو توكيلاو ومدير توكيلاو وممثل الجمهورية العربية السورية.
    UNDP resident representatives also delivered a statement of behalf of the Administrator of the United Nations Development Programme. UN كما أدلى ببيان الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي نيابة عن مدير البرنامج.
    Subsequently, the Secretary-General requested the Administrator of UNDP to administer the United Nations Fund for Population Activities. UN وفيما بعد، طلب الأمين العام إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يدير صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme UN مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    The discussions were moderated by the Administrator of the United Nations Development Programme, who made a statement. UN وأدارت المناقشات مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التي أدلت ببيان.
    Took note of the oral report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    The recommendation called for consultations with the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) in order to review and update the existing memorandum of understanding. UN دعت التوصية إلى إجراء مشاورات مع مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بغرض استعراض مذكرة التفاهم الحالية واستكمالها.
    Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme UN إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد فُسر هذا الإجراء بأنه يسري أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. UN وقد فُسِّر ذلك الإجراء على أنه يسري أيضا، على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2009/3 Report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council UN تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    2009/3 Report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council UN تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The support of both the Secretary-General and the Administrator of the United Nations Development Programme in that connection was sincerely appreciated. UN وأعرب عن التقدير الخالص لما قدمه الأمين العام ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم في هذا الشأن.
    It called upon the Administrative Committee to monitor them and the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) to report on implementation of the decision. UN وطلبت كذلك من لجنة التنسيق اﻹدارية أن ترصد تطبيقها، ومن مدير البرنامج اﻹنمائي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر.
    the Administrator of UNDP was entrusted by the Secretary-General with chairing the United Nations Development Group. UN وأوكل الأمين العام إلى مدير البرنامج الإنمائي رئاسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme UN مرتـب وبـدل تقاعد الأمين العام والمرتب والأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائــي
    the Administrator of the United Nations Development Programme, Helen Clark, advocated a more inclusive approach to peacebuilding, through the engagement and participation of all social groups and meaningful participation by women, youth and other marginalized groups. UN ودعت مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، هيلين كلارك، إلى اتباع نهج أكثر شمولاً إزاء بناء السلام، من خلال إشراك جميع الفئات الاجتماعية وكفالة المشاركة البناءة للنساء والشباب وسائر الفئات المهمشة.
    Took note of the oral report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    Statements were made at that meeting by the Administrator of Tokelau and the Ulu-o-Tokelau. UN وأدلى ببيان في تلك الجلسة كل من مدير إقليم توكيلاو، والرئيس الشرفي لتوكيلاو.
    Anticipating the remarks of the Administrator of UNDP, he urged further reflection on the linkages between development and security. UN وحثّ، مستبقا ملاحظات مديرة البرنامج الإنمائي، على التفكير في الصلات القائمة بين التنمية والأمن.
    2010/8 Joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council UN التقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN تقرير الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    Also at the 1st meeting, the Administrator of the United Nations Development Programme addressed the Preparatory Committee. UN وفي الجلسة اﻷولى أيضا، أدلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان.
    Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي للجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    Subsequently, the Secretary-General requested the Administrator of UNDP to administer the United Nations Fund for Population Activities. UN وفيما بعد، طلب اﻷمين العام الى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يدير صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية.
    The needs of Tokelau at the national level remain formally the responsibility of the New Zealand Government, in particular the Administrator of Tokelau. UN ولا تزال تلبية احتياجات توكيلاو على الصعيد الوطني هي من مسؤولية حكومة نيوزيلندا، وبصفة خاصة الحاكم اﻹداري لتوكيلاو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more