the Bureau recommended that the country profile be modified to fit SRAPs. | UN | أوصى المكتب بتعديل الدراسة القطرية لكي تناسب برامج العمل دون الإقليمية. |
the Bureau recommended a review of representative case studies for provision to the CST at its next session. | UN | :: أوصى المكتب بإجراء استعراضٍ لدراسات حالاتٍ كنماذج تُعرض على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها القادمة. |
As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. | UN | وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله أثناء إدلاء المتحدثين الرئيسيين ببياناتهم. |
the Bureau recommended to the Board that it extend the mandate for the consultations. | UN | وأوصى المكتب المجلس بتمديد الولاية للمشاورات. |
the Bureau recommended that the staff of the Population Division intensify contacts with the staff of the Development Group. | UN | وأوصى المكتب موظفي شعبة السكان بتكثيف الاتصالات مع موظفي مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
the Bureau recommended that the Commission establish explicitly an order of rotation at its thirty-eighth session. | UN | وأوصى المكتب بأن تنشئ اللجنة بوضوح نظام تناوب في دورتها الثامنة والثلاثين. |
As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. | UN | وحسبما درجت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله خلال بيانات المتحدثين الرئيسيين. |
As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. | UN | وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله أثناء تقديم المتحدثين الرئيسيين لعروضهم. |
the Bureau recommended that, as has become customary, the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. | UN | وكما جرت العادة، أوصى المكتب بأن يعلّق الفريق العامل أعماله خلال عروض المتكلمين الرئيسيين. |
the Bureau recommended that a review of the progress of these two initiatives be provided to the next CST session. | UN | أوصى المكتب بتقديم استعراضٍ للتقدم المحرز في هاتين المبادرتين إلى الدورة القادمة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
the Bureau recommended that the GoE Chairperson convene the ad hoc expert panel on synergies with the aim of preparing a paper on the technical aspects of synergies for the UNCCD objectives. | UN | :: أوصى المكتب رئيس فريق الخبراء بعقد فريق الخبراء المخصص المعني بمجالات التآزر بغية إعداد ورقة عن الجوانب التقنية لمجالات التآزر اللازمة لتحقيق أهداف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. | UN | وحسبما درجت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله خلال عروض المتكلمين الرئيسيين. |
As had become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by the keynote speakers. | UN | وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب برفع الفريق العامل أثناء تقديم المتكلمين الرئيسيين لعروضهم. |
the Bureau recommended that the meeting of the working group be adjourned, as in other sessions of the Commission, during the presentations made by guest speakers. | UN | وأوصى المكتب بأن ترفع جلسة الفريق العامل، على غرار دورات اللجنة الأخرى، أثناء إدلاء المتحدثين الضيوف ببياناتهم. |
the Bureau recommended that a process of consultation with Member States and observers be followed in preparing that report. | UN | وأوصى المكتب باتباع نهج التشاور مع الدول الأعضاء والمراقبين في إعداد التقرير. |
the Bureau recommended that a process of consultation with Member States should be followed in preparing the report. | UN | وأوصى المكتب باتباع نهج التشاور مع الدول الأعضاء في إعداد التقرير. |
the Bureau recommended that the outcome of those consultations be reported to the Commission. | UN | وأوصى المكتب بإبلاغ اللجنة بنتائج هذه المشاورات. |
21. the Bureau recommended the adoption of the PaperSmart model for handling the documentation associated with the session. | UN | 21 - وأوصى المكتب باعتماد نموذج الخدمات الموفرة للورق لمعاملة الوثائق المرتبطة بالدورة. |
4. the Bureau recommended marking the one hundredth session of the Committee, to be held in October 2010, by a special event. | UN | 4- وأوصى المكتب بالاحتفال بالدورة المائة للجنة التي ستعقد في تشرين الأول/ أكتوبر 2010 وذلك بتنظيم تظاهرة خاصة. |
20. the Bureau recommended the adoption of the draft organization of work for the forty-second session of the Commission. | UN | 20 - وأوصى المكتب بإقرار مشروع تنظيم الأعمال للدورة الثانية والأربعين للجنة. |
the Bureau recommended the draft resolutions for approval by the Committee. | UN | وقال إن المكتب أوصى بموافقة اللجنة على مشاريع القرارات. |