"the burn" - Translation from English to Arabic

    • الحروق
        
    • الحرق
        
    • بالحرق
        
    • الحرقَ
        
    • الحُرق
        
    • اشتعال
        
    • الإحتراق
        
    • بالحرقة
        
    • المحروقة
        
    • الحرائق في
        
    • المسبق الدفع
        
    • بالاحتراق
        
    Might want to check the burn units in the hospitals. Open Subtitles قد تريد أن تحقق من وحدات الحروق في المستشفيات
    Chief, the burn unit is full, and I need beds down here. Open Subtitles أيتها الرئيسة ، وحدة الحروق ممتلئة وأحتاج إلى أسرّة هنا بالأسفل
    Balm, you fucking idiot, against the burn you fucking just sustained. Open Subtitles مرهم أيها الأحمق لتضعه على الحرق الذي أصبت به للتو
    Now, they're keeping the potato inside the burn room. Open Subtitles الآن، هم يحتفظون بالبطاطس في داخل غرفة الحرق
    You're body won't feel the burn until it reaches the temperature of the fire. Open Subtitles جسمك لن يشعر بالحرق حتى يصل إلى حرارة النار
    After six weeks in the burn ward, their disgusting facial scars healed by a miraculous hot lava treatment Open Subtitles بعد 6 أسابيع في جناح الحروق لتلتئم جراح وجهيهما المقززة في اعجوبة بعد التعرض للحمام البركاني
    Portia Richmond's bank account, including the burn Center account but they had to stick around for the checks to clear. Open Subtitles بحساب بورشيا ريتشموند المصرفي ومن ضمنه حساب مركز معالجة الحروق لكن كان عليهم البقاء قريبا للتحقق من الشيكات
    Show-stopper... and I still have the burn marks from the sparklers. Open Subtitles كنت ظهير ثالث, ولا زال لدي علامات الحروق من الشرارات.
    the burn was classified as a light bodily injury, which did not cause a health disorder. UN وصنفت الحروق بأنها إصابة بدنية خفيفة لم تنجم عنها اضطرابات صحية.
    I'm coordinating with the burn unit, so if there's anything you need, you let me know. Open Subtitles لقد نسّقتُ مع قسم الحروق لذلك إن كنتَ تحتاج لأيّ شيءٍ فأعلِمني بذلك
    Okay, let's dress him and get him up to the burn unit. Open Subtitles حسنا, لنلبسه و ننقله إلى وحدة الحروق بالأعلى
    White phosphorous sticks to tissue, so all flesh and sometimes the muscle around the burn would have to be excised. UN فالفوسفور الأبيض يظل عالقا بموضع الحرق مما يتطلب إزالة اللحم المحيط به، بل وحتى العضلة نفسها.
    The medical practitioner shall record the statement of the burn victim immediately on arrival. UN وعلى الممارس الطبي أن يسجل أقوال ضحية الحرق فور وصولها.
    Plus, she hid the burn book and moved the bones. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها أخفت كتاب الحرق ونقلت العظام
    As you well know, he's not in pain because his cutaneous nerves have been destroyed by the burn. Open Subtitles كما تعلم, هو لا يشعر بألم لأن اعصابه الجلديه تلفت بسبب الحرق.
    And our tests prove the burn is not more than 24 hours old. Open Subtitles واختبارنا يثبت ان الحرق لم يمكث اكثر من 24 ساعه
    - Let's do 8 milligrams of morphine. - That'll take the burn off. Open Subtitles .فلنقم باعطائه 8 ملغ من المورفين .ذلك سيخفي الحرق
    Come on! You can do it. Feel the burn, Chris. Open Subtitles هيا، تستطيع فعلها (كريس)، إشعر بالحرق إشعر بالحرق أحسنت.
    Anything that matches the burn pattern that we found earlier. Open Subtitles أيّ شئ الذي يَجاري الحرقَ النمط الذي وَجدنَا في وقت سابق.
    So, the hole was made by the gunshot, but the burn wasn't. Open Subtitles لذلك , الثقب ناتج من طلقة الرّصاصة لكن الحُرق ليس كذلك
    3. Other mission-related particles may be generated unintentionally, as in the release of slag (up to several centimetres in diameter) during and after the burn of solid rocket motors. UN ٣ - يمكن أن تنشأ دون قصد جسيمات أخرى ذات صلة بالرحلات الفضائية ، كما يحدث في حالة اطلاق الخبث )الذي قد يصل قطره الى عدة سنتيمترات( أثناء وبعد اشتعال المحركات الصاروخية ذات الوقود الصلب .
    the burn from a lighted match increased a million times. Open Subtitles ألم الإحتراق بعود ثقاب و قد تضاعف ملايين المرات
    That's it. Feel the burn. Open Subtitles أجل, اشعروا بالحرقة.
    the burn victim is Donald Kent, a decorated firefighter. Open Subtitles الضحية المحروقة هو دونالد كينت رجل إطفاء ذو أوسمة
    When they admitted the upstairs neighbor into the burn unit at Chicago Med, they found... Open Subtitles عندما تحققوا من الجار في الطابق العلوي في قسم الحرائق في مستشفى شيكاغو وجدوا
    It's the burn phone Erickson used to make the anonymous calls to the director. Open Subtitles (انه الهاتف المسبق الدفع الذي اعتمده (ايكسون للاتصالات السرية بالمدير
    Feel the burn. Come on, now. Open Subtitles فلتشعري بالاحتراق , هيا , الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more