"the committee took note with" - Translation from English to Arabic

    • أحاطت اللجنة علما مع
        
    • وأحاطت اللجنة علما مع
        
    • وأحاطت اللجنة علماً مع
        
    • ولاحظت اللجنة مع
        
    • أحاطت اللجنة علماً مع
        
    the Committee took note with satisfaction of the success the Chadian security forces had had in combating insecurity, in particular in preventing roadblocks. UN وقد أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالنجاح الذي أحرزته قوات الأمن التشادية في التصدي للاضطرابات الأمنية، لا سيما لأنشطة قطاع الطرق.
    the Committee took note with satisfaction of the developments in the implementation of the project, particularly: UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتطور الذي حدث في تنفيذ هذا المشروع ولا سيما ما يلي:
    the Committee took note with satisfaction of the developments in the implementation of the project, particularly: UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا المشروع ولا سيما:
    the Committee took note with satisfaction of the positive outcome of the approaches made concerning the Chadian pipeline project and the approval of this project by the international financial institutions. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالنتيجة الإيجابية التي أسفرت عنها الخطوات المتخذة في إطار مشروع النفط التشادي، وبموافقة المؤسسات المالية الدولية على هذا المشروع.
    the Committee took note with interest of the approaches made by the Government of Gabon to the United States of America with regard to the financing of the mechanism, and the goodwill expressed by that country in that respect. UN وأحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالخطوات التي اتخذتها حكومة غابون مع الولايات المتحدة لتمويل الآلية، فضلا عن الروح الطيبة التي أعربت عنها البلد المذكور في هذا الشأن.
    438. the Committee took note with appreciation of the progress made in the improvement of its working methods. UN 438 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بالتقدم المحرز في تحسين أساليب عملها.
    115. the Committee took note with appreciation of the oral reports on the matters presented by representatives of the Secretariat. UN ١١٥ - أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتقرير الشفوي بشأن المسألة والذي قدمه ممثل اﻷمانة العامة.
    the Committee took note with satisfaction of the strengthening of relations between the United Nations and ECCAS since the signing in 2000 of the Memorandum of Cooperation between the two Organizations. UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بتعزيز العلاقات بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا منذ التوقيع في عام 2000 على مذكرة التعاون بين المنظمتين.
    the Committee took note with satisfaction of the activities undertaken by the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa since the nineteenth ministerial meeting of the Committee, especially: UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالأنشطة التي أنجزها مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا منذ انعقاد اجتماعها الوزاري التاسع عشر، وبخاصة منها ما يلي:
    35. In that regard, the Committee took note with satisfaction of the positive status of preparations for the holding, in early November, of the third pluralist legislative election. UN ٥٣ - وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بحسن سير اﻷعمال التحضيرية من أجل إجراء ثالث انتخابات تشريعية تعددية في بداية تشرين الثاني/نوفمبر.
    74. In addition, the Committee took note with interest of the decision taken by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to replace its verbatim records by unedited transcripts. UN ٧٤ - وبالاضافة إلى ذلك، أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالقرار الذي اتخذته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية والقاضي بالاستعاضة عن محاضرها الحرفية بنسخ غير محررة.
    66. the Committee took note with interest of the report submitted by the Director of the Subregional Centre for Human Rights and Democracy on its activities. UN 66 - أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمته مديرة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية بشأن أنشطة المركز.
    the Committee took note with satisfaction of the actions and initiatives taken by the States members within the framework of cooperation in security matters, aimed at lessening tensions, combating insecurity in the border areas and making it possible to have exchanges between the various national structures dealing with these questions. UN أحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالإجراءات والمبادرات التي اتخذتها الدول الأعضاء في مجال التعاون تحقيقا للأمن، والتي تهدف أساسا إلى إزالة التوترات، والتصدي لحالات اضطراب الأمن في المناطق الحدودية والسماح بتبادل الآراء بين مختلف الهياكل الوطنية المكلفة بهذه المسائل.
    48. the Committee took note with appreciation of the oral report on improving utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi. UN ٤٨ - أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    In addition to adopting the Brazzaville Declaration, the Committee took note with interest of the report submitted by the secretariat of the Economic Community of Central African States on its activities in the areas of peace, security and stability. UN وأحاطت اللجنة علما مع الاهتمام، علاوة على إعلان برازافيل، بالتقرير الذي قدمته أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن أنشطتها في مجالات السلام والأمن والاستقرار.
    424. the Committee took note with satisfaction of the many legislative, judicial and administrative measures which had been adopted by the Government in order to comply with the various provisions of the Convention. UN ٤٢٤ - وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتدابير التشريعية والقضائية واﻹدارية الكثيرة التي اعتمدتها الحكومة من أجل الامتثال لمختلف أحكام الاتفاقية.
    the Committee took note with appreciation of the reports by Member States and by the World Space Week Association (WSWA) on the promotion and organization of public outreach activities in celebration of World Space Week. UN 65- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقارير الدول الأعضاء والرابطة العالمية لأسبوع الفضاء بشأن تعزيز أنشطة التوعية العامة وتنظيم أنشطة من هذا القبيل احتفالا بأسبوع الفضاء العالمي.
    the Committee took note with satisfaction of the efforts accomplished in support of the implementation of the Convention and strongly encouraged Parties to continue such activities. UN 94 - وأحاطت اللجنة علماً مع الإرتياح بالجهود التي بُذلت دعماً لتنفيذ الإتفاقية وشجعت الأطراف بقوة على الإستمرار في هذه الأنشطة.
    the Committee took note with appreciation of the report by the Executive Director on small island developing States set out in document UNEP/GC.25/6. UN 59 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/6.
    the Committee took note with appreciation of the report by the Executive Director on implementation of the water policy and strategy of UNEP set out in document UNEP/GC.25/9. UN 63 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/9.
    55. the Committee took note with appreciation of the efforts of the Secretariat to encourage increased utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi and urged the Secretariat to continue its efforts in that regard. UN ٥٥ - ولاحظت اللجنة مع الارتياح الجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتشجيع زيادة استخدام مرافق المؤتمرات بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وحثت اﻷمانة العامة على مواصلة جهودها في هذا المجال.
    239. the Committee took note with concern of the above information. UN 239- وقد أحاطت اللجنة علماً مع القلق بالمعلومات سابقة الذكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more