"the department will" - Translation from English to Arabic

    • ستقوم الإدارة
        
    • وستقوم الإدارة
        
    • وسوف تقوم اﻹدارة
        
    • وستتولى الإدارة
        
    • وستضطلع الإدارة
        
    • وستعمل الإدارة على
        
    • ستضطلع اﻹدارة
        
    • الإدارة سوف
        
    • اﻹدارة ستكون
        
    • وستسعى الإدارة
        
    • تقوم الإدارة
        
    • وتقوم اﻹدارة
        
    • وستجري الإدارة
        
    • ستتولى الإدارة
        
    • سوف تقوم اﻹدارة
        
    the Department will also engage in public information campaigns to enhance the public's awareness of and compliance with environmental standards. UN كما ستقوم الإدارة بحملات إعلامية عامة لزيادة وعي عموم الناس بالمقاييس البيئية والامتثال لها.
    In this respect, an agreement has been reached whereby the Department will explore the possibility of developing a database and an electronic reporting system. UN وفي هذا الصدد، جرى التوصل إلى اتفاق ستقوم الإدارة بمقتضاه باستكشاف إنشاء قاعدة للبيانات ونظام للإبلاغ الإلكتروني.
    As part of this process, the Department will survey the views of its main clients, including, importantly, Member States. UN وستقوم الإدارة في سياق هذه العملية بإجراء دراسات لاستقصاء آراء المستعملين الرئيسيين لخدماتها، بمن فيهم، الدول الأعضاء.
    the Department will also closely monitor oversight body recommendations, identify material weaknesses and ensure that remediation plans are developed. UN وستقوم الإدارة أيضا برصد توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتحديد أوجه الضعف الجوهرية وضمان وضع خطط لمعالجتها.
    the Department will evaluate these publications and the philosophy behind them, starting in 1993. UN وسوف تقوم اﻹدارة ابتداء من عام ١٩٩٣ بتقييم هذه المنشورات وكذلك الفلسفة الكامنة وراءها .
    the Department will take the lead in coordinating the activities of the United Nations system security and safety network. UN وستتولى الإدارة مسؤولية قيادة التنسيق فيما يتعلق بأنشطة شبكة منظومة الأمم المتحدة للأمن والسلامة.
    To ensure the continued quality and quantity of programmes and to strengthen multilingualism, the Department will explore the consolidation of certain units according to language. UN ولكفالة استمرارية البرامج كمّا وكيفا، ولتعزيز تعدد اللغات، ستقوم الإدارة باستكشاف إمكانية دمج بعض الوحدات بحسب اللغة.
    In addition, the Department will establish and implement effective measures to increase transparency and managerial accountability. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم الإدارة بوضع وتنفيذ تدابير فعالة لزيادة الشفافية والمساءلة الإدارية.
    In addition, the Department will establish and implement effective measures to increase transparency and managerial accountability. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم الإدارة بوضع وتنفيذ تدابير فعالة لزيادة الشفافية والمساءلة الإدارية.
    In addition, the Department will establish and implement effective measures to increase transparency and managerial accountability. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم الإدارة بوضع وتنفيذ تدابير فعالة لزيادة الشفافية والمساءلة الإدارية.
    the Department will also closely monitor oversight body recommendations, identify material weaknesses and ensure that remediation plans are developed. UN وستقوم الإدارة أيضا برصد توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتحديد أوجه الضعف الجوهرية وضمان وضع خطط لمعالجتها.
    29A.7 the Department will manage the renovation of the historic United Nations Headquarters complex in New York. UN 29ألف-7 وستقوم الإدارة بمباشرة الأمور الإدارية المتصلة بتجديد مجمع مقر الأمم المتحدة التاريخي في نيويورك.
    the Department will do its part by intensifying efforts within the areas of its responsibilities as follows: UN وستقوم الإدارة بدورها في ذلك من خلال تكثيف جهودها في نطاق مجالات مسؤولياتها على النحو التالي:
    the Department will also assist Member States in increasing understanding among them of the relationship between disarmament and development. UN وستقوم الإدارة أيضا بمساعدة الدول الأعضاء على زيادة تفهمها للصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    the Department will review emerging issues and promote the sharing of experiences and best practices at the national level, thereby fostering synergy among normative, analytical and operational activities. UN وسوف تقوم اﻹدارة باستعراض القضايا الناشئة والتشجيع على اقتسام الخبرات وأفضل الممارسات على الصعيد الوطني، على نحو يؤدي إلى زيادة التداؤب فيما بين اﻷنشطة المعيارية والتحليلية والتنفيذية.
    the Department will also closely monitor oversight body recommendations, follow up on the status of implementation, identify material weaknesses, and ensure that remediation plans are developed, and provide the required information to the Management Committee. UN وستضطلع الإدارة أيضا برصد توصيات هيئات الرقابة عن كثب، ومتابعة حالة التنفيذ، وتحديد أوجه الضعف الجوهرية وكفالة وضع خطط لمعالجتها، وتقديم المعلومات اللازمة إلى لجنة الإدارة.
    72. the Department will explore opportunities to increase outreach and education efforts, working closely with the network of United Nations information centres. UN ٧٢ - وستعمل الإدارة على استكشاف فرص تعزيز جهود التوعية والثقيف بتعاون وثيق مع شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    To that end, the Department will: UN ولتحقيق هذا الهدف، ستضطلع اﻹدارة بما يلي:
    Further concerns have been raised with the move of the Division for the Advancement of Women to UN-Women as it is uncertain what part of the Department will take the leading role in this function. UN وقد أثيرت أوجه قلق أخرى مع انتقال شعبة النهوض بالمرأة إلى هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمرأة، إذ أنه من غير المؤكد أي جزء من الإدارة سوف يتولى الدور القيادي في هذه الوظيفة.
    3.11 While the activities of the Department will depend on political developments and related mandates from the competent intergovernmental bodies, during the biennium 1998-1999, the Department will concentrate on the preparation of analyses, operational plans and directives; monitoring ongoing operations and providing day-to-day guidance to them; and maintaining liaison with Member States concerning participation in such operations. UN ٣-١١ وبالرغم من أن أنشطة اﻹدارة ستكون متوقفة على التطورات السياسية وما يتصل بها من ولايات تنشئها الهيئات الحكومية الدولية المختصة، أثناء فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، فإن اﻹدارة ستركز على إعداد التحليلات، والخطط التنفيذية والتوجيهات؛ ورصد العمليات الجارية وتزويدها بالتوجيه اليومي؛ وتأمين الاتصال مع الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالمشاركة في هذه العمليات.
    the Department will also seek to initiate new relationships with research institutions, schools, colleges and other educational entities, in addition to cultural and civic education organizations. UN وستسعى الإدارة أيضاً إلى إقامة علاقات جديدة مع المؤسسات البحثية والمدارس والكليات والكيانات التعليمية الأخرى، بالإضافة إلى المؤسسات الثقافية ومؤسسات التربية المدنية.
    All reports processed by the Department will now be programmed. UN والآن، ستتم برمجة جميع التقارير التي تقوم الإدارة بتجهيزها.
    the Department will develop and promote a coordinated approach to key policy issues. UN وتقوم اﻹدارة بوضع نهج منسق تجاه قضايا السياسات الرئيسية والترويج له.
    Through systematic analysis, the Department will evaluate the risk landscape and implement risk management and mitigation strategies so as to reduce the impact of operational crises through more proactive and effective monitoring. UN وستجري الإدارة تحليلا منتظما لتقييم مدى المخاطر وستنفذ استراتيجيات لاحتوائها والتخفيف من حدتها، لتعتمد أساليب رصد أكثر استباقية وفعالية بغية تقليص تداعيات الأزمات التي تطرأ على صعيد العمليات.
    the Department will also coordinate the activities of the United Nations system security and safety management network. UN كما ستتولى الإدارة تنسيق الأنشطة التي تنفذها شبكة إدارة الأمن والسلامة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    As part of its normative activities, the Department will contribute to and facilitate international dialogue and debate on development cooperation with a view to building consensus in the economic and social spheres by providing substantive support to standing and ad hoc intergovernmental processes. UN وكجزء من اﻷنشطة المعيارية سوف تقوم اﻹدارة باﻹسهام في الحوار الدولي وبتيسيره وفي المناقشة المتعلقة بالتعاون اﻹنمائي بغية إيجاد توافق في اﻵراء في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بتوفير الدعم الفني للعمليات الحكومية الدولية الدائمة والمخصصة ﻷغراض معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more