Recently, for example, the Deputy Director of the Division was released to serve in the peacekeeping operation in Liberia. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة، على سبيل المثال، أوفد نائب مدير الشعبة للخدمة في عملية حفظ السلام في ليبيريا. |
The Committee was briefed by the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. | UN | واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
The Committee was briefed by the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. | UN | واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
the Deputy Director of the Division should be fully involved in implementing the activities under high-priority subprogramme 1. | UN | ينبغي لنائب مدير الشعبة أن يشارك مشاركة كاملة في تنفيذ اﻷنشطة المتضمنة فــي البرنامج الفرعي ١ ذي اﻷولوية العليــا. |
The Officer-in-Charge of the Division for the Advancement of Women and the Deputy Director of the United Nations Development Fund for Women also made introductory statements. | UN | كما أدلى الموظف المسؤول عن شعبة النهوض بالمرأة ونائب مدير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ببيانين استهلاليين. |
the Deputy Director of the Division, George Korontzis, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary of the Working Group of the Whole. | UN | وعمل نائب مدير الشعبة، جورج كورونتزيس، نائبا لأمين اللجنة الخاصة وأميناً للفريق العامل الجامع. |
the Deputy Director of the Division acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary of the Working Group of the Whole. | UN | وعمل نائب مدير الشعبة نائبا لأمينة اللجنة الخاصة وأمينا لفريقها العامل الجامع. |
the Deputy Director of the Liberian National Security Agency informed the Panel that the training had indeed taken place. | UN | وأبلغ نائب مدير الوكالة الفريق بأن هذا التدريب قد تم بالفعل. |
The Committee was briefed by the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. | UN | واستمعت اللجنة إلى إحاطة من نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
the Deputy Director of the Division, George Korontzis, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary of the Working Group of the Whole. | UN | وعمل نائب مدير الشعبة، جورج كورونتزيس، نائبا لأمين اللجنة الخاصة وأميناً للفريق العامل الجامع. |
the Deputy Director of the Division, Mahnoush H. Arsanjani, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to its Working Group. | UN | وقام السيد محنوش أرسنجاني، نائب مدير الشعبة، بدور نائب أمين اللجنة المخصصة وأمين فريقها العامل. |
the Deputy Director of UNRWA Operations, Gaza, is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويضطلع نائب مدير عمليات اﻷونروا في غزة بالمسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
Federation (the)* Deputy Director of the Department for International Relations, Ministry of Foreign Affairs | UN | السيد يوري إيزاكوف نائب مدير إدارة العلاقات الدولية، وزارة الخارجية |
1 D-1 post for the Deputy Director of the Procurement Division | UN | وظيفة واحدة برتبة مد - 1 لنائب مدير شعبة المشتريات |
From Receiving and Inspection in the Immediate Office of the Deputy Director of Mission Support | UN | من وحدة الاستلام والتفتيش في المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
From the sector offices under the immediate Office of the Deputy Director of Mission Support | UN | من مكاتب القطاعات التي تتبع للمكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Privileges and immunities of international judges, the international co-investigating judge, the international co-prosecutor and the Deputy Director of the Office of Administration | UN | امتيازات وحصانات القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، ونائب مدير مكتب الشؤون الإدارية |
Privileges and immunities of international judges, the international coinvestigating judge, the international coprosecutor and the Deputy Director of the Office of Administration | UN | امتيازات وحصانات القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، ونائب مدير مكتب الشؤون الإدارية |
The Executive Director and the Deputy Director of the Programme Division responded to issues raised by delegations. | UN | ورد المدير التنفيذي ونائب مدير شعبة البرامج على اﻷسئلة التي أثارتها الوفود. |
the Deputy Director of the Division, Mahnoush H. Arsanjani, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to the Working Group of the Whole. | UN | وتولت نائبة مدير الشعبة مهنوش هـ. أرسجاني مهام نائبة أمين اللجنة المخصصة وأمينة الفريق العامل الجامع. |
the Deputy Director of the Division, George Korontzis, acted as Deputy Secretary of the Committee and as Secretary of the Working Group of the Whole. | UN | وتولى نائب مديرة الشعبة، جورج كورونتزيس، مهام نائب أمينة اللجنة وأمين الفريق العامل الجامع. |
The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women, the Director of the United Nations International Research and Training Institute for the Ad-vancement of Women, and the Deputy Director of the United Nations Development Fund for Women. | UN | بدأت اللجنـة نظرهـا فـي البنـد واستمعت إلى بيانـات استهلالية أدلت بها اﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة، ومديرة معهد اﻷمم المتحدة للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، ونائبة مدير صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة. |
An office for the Deputy Director of the Bureau of the Americas has been established in Panama to provide support and enhance coordination of UNHCR's operations in Latin America. | UN | أما في حالة الأمريكتين، فقد نُقل نائب المدير إلى بنما لتقديم الدعم وتعزيز تنسيق عمليات المفوضية في أمريكا اللاتينية. |
The Director and the Deputy Director of the Division for the Advancement of Women and the Secretary-General of the Conference also made statements. | UN | وأدلت مديرة ونائبة مديرة شعبة النهوض بالمرأة واﻷمينة العامة للمؤتمر ببيانات أيضا. |
110. The Office of the Director will comprise the immediate Office of the Director of Mission Support, the Office of the Deputy Director of Mission Support, the Finance and Budget Section and the Regional Support Unit. | UN | 110 - سيضم مكتب المدير المكتب المباشر لمدير دعم البعثة، ومكتب نائب مدير دعم البعثة، وقسم المالية والميزانية، ووحدة الدعم الإقليمي. |
I would also like, on my own behalf and on behalf of the Conference, to welcome the Deputy Director of the American Arms Control and Disarmament Agency, Ambassador Ralph Earle, who will be addressing the Conference. | UN | كما أود، أصالةً عن نفسي ونيابة عن المؤتمر، أن أرحب بنائب مدير الوكالة اﻷمريكية لتحديد اﻷسلحة ونزع السلاح، السفير السيد رالف إرل، الذي سيلقي بياناً أمام المؤتمر. |
Letter dated 14 January 2005 from the Deputy Director of the Office of the President of the Republic of Côte d'Ivoire addressed to the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations for Côte d'Ivoire | UN | رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2004، موجهة من المدير المساعد بمكتب رئيس جمهورية كوت ديفوار إلى الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في كوت ديفوار |