"the device" - Translation from English to Arabic

    • الجهاز
        
    • الأداة
        
    • القنبلة
        
    • للجهاز
        
    • بالجهاز
        
    • العبوة
        
    • الآداة
        
    • الآداه
        
    • للوسيلة
        
    • الأداةِ
        
    • النبيطة
        
    • الاداه
        
    • الآلة التي
        
    • المتفجرة
        
    • الجهَاز
        
    Explosives experts were about to neutralize the device when it exploded. UN وكان خبراء المتفجرات قد أوشكوا على تعطيل الجهاز عندما انفجرت.
    The continued use of the device is an opportunity for improved management outcome in hospitals and health centres. UN ومواصلة استعمال الجهاز المذكور هي فرصة من أجل تحسين نتائج اﻹدارة والتنظيم في المستشفيات والمراكز الصحية.
    This should be the device that decrypts the file. Open Subtitles يجب أن يكون الجهاز الذي يفكّ شيفرة الملف
    Once the device is primed, it's a ten-minute countdown to detonation. Open Subtitles عندما يُشغل الجهاز فسيكون هناك عد تنازلي للتفجير مدته 10دقائق
    There was a force field guarding the device itself. Open Subtitles لقد كان هناك حقل قوة لحماية الأداة لنفسها
    We'll make the device a soothing chocolate color-- brilliant! Open Subtitles سوف نجعل الجهاز بلون شكولاتة مريح فكرة ممتازة
    All right, let's search the network for the device. Open Subtitles حسناً .. لنجري بحثاً عن الجهاز في الشبكة
    you're about to be within range of the satellite. Set the device. Open Subtitles أنتما على وشك أن تصبحا ضمن مجال القمر الصناعي، أعدّا الجهاز.
    She'd be walking bogey if I had the device. Open Subtitles كانت ستقوم بتنزيه بوغي لو كنت أملك الجهاز
    So if the device was homemade, maybe the sarin was, too. Open Subtitles اذن,ان كان الجهاز مصنوعا يدويا, ربما كان غاز السايرن كذالك
    Just might have found the device that put malware on Isabel's laptop. Open Subtitles ربما قد وجدنا الجهاز الذي وضع البرنامج الخبيث على كومبيوتر أيزابيل
    I bet Walt and I could design a DFS that could sniff out the device used to send it. Open Subtitles أستطيع أنا و والت المراهنة على تصميم نظم الملفات الموزعة الذي يمكنه من استطلاع الجهاز المرسل منه
    No signs that anyone broke in to plant the device. Open Subtitles لايوجد أي علامات على اقتحام أحد ما لزرع الجهاز
    Just find the device in the building that uploaded the files, and boom, we know who the target is. Open Subtitles فقط قم بأيجاد الجهاز في المبنى الذي رفع منه تلك الملفات و بووم سنعرف من هو الهدف
    Sir, in order to arm the device, you need to verbally take us down to DEFCON 1. Open Subtitles لتدعيم الجهاز يا سيدي الرئيس يتوجب عليك نقلنا إلى حالة الاستعداد الدفاعي رقم ١ لفظياً.
    I should have jumped through the glass, disarmed the device. Open Subtitles كان يجب أن يقفز خلال الزجاج، وأنزع سلاح الجهاز.
    We've triangulated the sightings to a 500-metre radius around the device. Open Subtitles لقد حددنا المشاهدات في دائرة قطرها 500 متر حول الجهاز
    Are you certain bringing the device back here was the right decision? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن إعادة الجهاز هنا كان هو القرار الصحيح؟
    It's unclear what kind of electrostatic discharge the device may give off. Open Subtitles من غير الواضح لنا أي شحنات كهربية قد تنبعث من الأداة.
    How far away can a person be from the device? Open Subtitles لكم من المسافة بالأمكان أن يبتعد عن القنبلة ؟
    I can use it to amplify the tones for the device. Open Subtitles جهاز الإرسال من محطة الراديو يمكنني استخدامه لتضخيم النغمات للجهاز
    Also, a small number of the parts show the presence of plastic material that possibly comes from electric wires associated with the device. UN كما يشير عدد صغير من الأشلاء إلى وجود مادة بلاستيكية يحتمل أن تكون ناجمة عن أسلاك كهربائية متصلة بالجهاز.
    the device exploded, killing three and seriously wounding the remaining two. UN وتفجرت العبوة مما أدى إلى قتل ثلاثة من الأطفال وإصابة الاثنين الآخرين بجراح بالغة.
    If you don't enter your passcode after enough times, then the device bricks itself, right? Open Subtitles ما لم تدخلي كلمة مرورك بعد وقت كافي فإن الآداة ستجمّد آليتها، صحيح؟
    This is the key. Once inserted, the device will be activated. Open Subtitles هذا هو المُفتاح ، بمجرّد أنّ تدخله سيتم تفعيل الآداه.
    (e) the rated flow capacity of the device in standard cubic meters of air per second (m3/s). UN )ﻫ( سعة التدفق المقدرة للوسيلة باﻷمتار المكعبة القياسية من الهواء في الثانية )م٣/ث(.
    Uh, there's a section of text on the altar that deals with the geomagnetic storms that power the device. Open Subtitles أوه، هناك قسم من النَصِّ على المذبحِ الذي يَتعاملُ مع العواصفِ الجيومغناطيسيةِ تلك قوَّةِ الأداةِ
    However, if the pointer is outside the oval/square with zero pressure applied, then the device should be recalibrated. UN بيد أنه إذا ما كان المؤشر خارج النطاق البيضاوي/المربع مع تحقيق ضغط دم يبلغ صفرا، فإنه ينبغي حينئذ معايرة النبيطة.
    So the device that killed the planet is your backup plan? Open Subtitles اذا الاداه التي قتلت ذلك الكوكب هي خطتك الاحتياطيه .
    I recognize this. This is the device the shape-shifter used. Open Subtitles أعرف هذه، إنّها الآلة التي استعملها المتحوّل.
    Garcia said the device was placed under Kate's SUV. Open Subtitles غارسيا قالت ان المتفجرة وضعت تحت سيارة كايت
    No one on site, but I have the device. Open Subtitles لا أحَد في المَوقع، ولكن لدي الجهَاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more