I'll see if I can find out whatever was on the disk and why it was so important. | Open Subtitles | إعي يرى إذا أنا يمكن أن أكتشف مهما كان على القرص ولماذا هو كان مهم جدا. |
No trace of the 100 million. Can I have the disk, please? | Open Subtitles | و لا تتعقب المئة مليون هل أستطيع الحصول على القرص ؟ |
Guess they disguise what's on the disk to prevent piracy. | Open Subtitles | أعتقد أنها تخفي ما هو على القرص لمنع القرصنة. |
Bingo, baby. the disk is not on the list. | Open Subtitles | إصابة موفّقة، يا عزيزتي القرص ليس في القائمة |
I wish I could give you the disk, but I have a lot of faith in your survival skills. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أعادة الديسك لك ولكن لدي الكثير من الإيمان بمهاراتك في البقاء على قيد الحياة |
the disk that was inconveniently mislaid and is now in your possession. | Open Subtitles | القرص الذي فقدناه بشكل غير مناسب و هو الآن في يدك. |
The data that it removed from the disk consists of the enterprises' monthly progress report. | UN | والمعلومات التي سحبت من القرص عبارة عن تقرير تقدم العمل الشهري للشركة. |
From our point of view, the substance in the disk slows down as it approaches the event horizon, never quite reaching it. | Open Subtitles | من وجهة نظرنا المادة التي في القرص تُبطئ كلما اقتربت أُفق الحدث لا تصل إليه فعلا |
Even if you two successfully recover the disk and reboot the system you'll still have to counter-hack the target to get the power back on. | Open Subtitles | حتى لو نجحتم كلاكما في أستعادة القرص وإعادة تمهيد النظام لا يزال يتوجب عليكم العمل من أجل مكافحة أختراق الهدف |
the disk she took from me was an exact copy, I'm sure of it. | Open Subtitles | القرص أخذت مني و صورة طبق الأصل، وأنا متأكد من ذلك. |
That means Lane doesn't have the disk, only we do. | Open Subtitles | وهذا يعني لين لا يكون القرص ، فقط نقوم به. |
One, you hand me and the disk over to the CIA. | Open Subtitles | واحد، لكم يد لي و القرص أكثر من وكالة المخابرات المركزية. |
That's why you erased the disk which she brought it to you. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنك مسح القرص التي أحضرت لك. |
So, since we don't have all the exact equipment needed to read the disk, this will require a lot of trial, error, musing. | Open Subtitles | حسنا بما أننا لا نتوفر على المعدات الازمة لقراءة القرص هذا سيتطلب الكثير من المحاولات الفاشلة والأخطاء والتفكير |
Come on, when she left her house, she didn't have the disk, and after seeing me, she does? | Open Subtitles | هيا عندما غادرت بيتها لم يكن معا القرص ثم بعد لقائي تجده في حقيبتها |
As the disk rotates, the food is released at very specific times. | Open Subtitles | عندا يبدأ القرص بالدوران,الغذاء يتحرر بأوقات جد دقيقة. |
the disk in my chest and in yours demand that one of us must die. | Open Subtitles | القرص في صدري وصدرك يطلب أن أحدنا يجب أن يموت. |
With her dead, the key is worthless without the disk. | Open Subtitles | بموتها هذا المفتاح عديم الفائده بدون القرص |
Two: Take the disk that he's been sending the data on, then destroy his computer. | Open Subtitles | تأخذي الديسك المحتوي على البيانات ، ثمّ حطّمُى الحاسوبَ. |
I must have dropped the disk. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ أسقطتُ القرصَ. |
the disk is the only thing that'll clear him and the woman. | Open Subtitles | الإسطوانة هي دليل البراءة الوحيد له وللفتاة |
Well, let's see if the disk itself has anything on it worth stealing. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نرى إذا القرصِ بنفسه لَهُ أيّ شئُ عليه يساوي السَرِقَة. |
And then, when we're heading back through that tunnel, we need your help to make a copy of the disk drive. | Open Subtitles | و أثناء عودتنا داخل النفق نحتاج مساعدتك لعمل نسخة من القُرص |
We'll scan the data as read-only, then search the disk image to extract the key. | Open Subtitles | سنفحص البيانات بإستخدام " خيار "إقرا الذاكرة فقط ثم سنبحث بالقرص الصلب لإستخراج المفتاح |