"the fast" - Translation from English to Arabic

    • السريعة
        
    • الأسرع
        
    • إلى سرعة
        
    • الصيام
        
    • السريع إلى
        
    • الصوم من
        
    • كويكز
        
    • الربح السريع
        
    • التحول السريع
        
    This prevented large supplies from reaching the fast launches. UN وحال هذا دون وصول اﻹمدادات الى اللنشات السريعة.
    the fast food industry fought against giving you the calorie information. Open Subtitles وصناعة الوجبات السريعة تقاتل ضد اعلامك بالسعرات الحرارية في المنتج
    Yeah. It's all those hormones they put in the fast food. Open Subtitles أجل ، هذا بسبب تلك الهرمونات التي توضع بالوجبات السريعة
    He just didn't know how to pick the fast ones. Open Subtitles هو فقط لم يكن يعرف كيف يختار الأسرع
    Progress that has been made does not seem to cope with the fast rate of urbanization as yet. UN ولا يبدو أن التقدم المحرز يعالج وتيرة التحضر السريعة.
    the fast pace of financial liberalization has delinked finance from international trade and investment. UN فالخطى السريعة للتحرير المالي فصلت التمويل عن التجارة والاستثمار الدوليين.
    the fast and forceful wave of globalization has brought with it major challenges as well as abundant opportunities. UN إن موجة العولمة السريعة والقوية جاءت معها بتحديات كبيرة وأيضا بفرص عديدة.
    This is essential, especially in view of the fast pace of globalization, including a further liberalization of trade, services and investments. UN وهذا أساسي، ولا سيما في ضوء الوتيرة السريعة للعولمة، بما في ذلك زيادة تحرير التجارة والخدمات والاستثمارات.
    My delegation greatly appreciates the fast and efficient measures taken by the Secretary-General, and his leadership in the aftermath of the terrorist attacks. UN ويقدِّر وفد بلادي عظيم التقدير التدابير السريعة والكفؤة التي اتخذها الأمين العام وإدارته في أعقاب الهجمات الإرهابية.
    Member States expressed their appreciation of and support for the fast response of UNODC to the Strategy. UN وأعربت الدول الأعضاء عن تقديرها ودعمها لاستجابة المكتب السريعة للاستراتيجية.
    National educational systems have to respond to the fast pace of technological developments and opportunities. UN ويتعين على النظم التعليمية الوطنية أن تستجيب للخطى السريعة للتطورات والفرص التكنولوجية.
    During these proceedings, the court acts in cooperation with all of the participants to ensure the fast and effective protection of rights. UN وتعمل المحكمة خلال هذه الإجراءات بالتعاون مع جميع المشاركين من أجل كفالة الحماية السريعة والفعالة للحقوق.
    Thanks for the fast response. It's good to know you guys are on the ball. Open Subtitles أشكرك على الاستجابة السريعة يسرني أن أعرف أنكم متيقظون
    the fast return protocols should be on, she'll take you home, then shut herself down. Open Subtitles ،يفترض أنّ برتوكولات العودة السريعة تعمل سوف تعيدكم وتغلق نفسها
    But with issues of identity, the slow way is the fast way. Open Subtitles لكن مع وجود مشاكل في الهويّة الوسيلة البطيئة هي السريعة
    He says it's the fast track to make detective. Open Subtitles لقد قال أنه الطريق الأسرع لأصبح مُحققاً
    Then, you keep the 6th for the fast corner. 6th gear? Keep the 6th. Open Subtitles عندها تبقي الغيار السادس للمنعطف الأسرع - الغيار السادس؟
    L. Owing to the fast pace of technological innovations, the re-engineered ODS may probably have a shorter shelf life than the initial Optical Disk System which had served for almost a decade. UN لام - ونظرا إلى سرعة وتيرة الابتكارات التكنولوجية يرجح أن تكون فترة استعمال نظام الوثائق الرسمية المعاد تصميمه أقصر من نظام الأقراص الضوئية الأصلي الذي خدم زهاء عقد من الزمن.
    So let's have it, the merriment before the penance, and the feast before the fast. Open Subtitles "لذا دعونا نفعل هذا البهجة قبل التوبة" "والوليمة قبل الصيام "
    Golden boy was on the fast track to Washington. Open Subtitles الفتى الذهبي كان على الطريق السريع إلى واشنطن
    She's gotta start the fast again. You wanna go? Open Subtitles عليها أن تبدأ الصوم من جديد، هل تريد القدوم معنا؟
    the fast! Open Subtitles (كويكز)
    'Cause I'm always chasing the fast dinar..., that's why. Open Subtitles لأنني دائماً ألاحق الربح السريع ذلك لماذا
    Remember what I said about the fast turnover in kitchen porters? Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك عن التحول السريع في حمالين المطابخ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more