As regards article 66, paragraph 8, the ML should take care of the situation, that the files may be very extensive. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة 8 من المادة 66، ينبغي للقانون النموذجي أن يتناول الحالة التي تكون فيها الملفات شديدة الاستفاضة. |
They were then reproduced in digital form so that no forensic examination could be conducted to verify the files' authenticity. | UN | ثم جرى استنساخ هذه الوثائق في شكل رقمي بحيث لا يمكن القيام بدراسة الأدلة الجنائية للتأكد من صحة الملفات. |
The newly appointed Prosecutor for the ICTR is now in the process of reviewing all the files. | UN | ويقوم المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا حاليا، الذي تم تعيينه حديثا باستعراض جميع الملفات. |
In the meantime, my delegation thanks the Tribunal for transferring to Rwanda the files on 25 suspects. | UN | وفي الوقت نفسه، يشكر وفدي المحكمة على إحالتها إلى رواندا ملفات 25 من المشتبه فيهم. |
Indeed, it appears that the Land Title Registry was purposely targeted during the war to destroy the files. | UN | وبالفعل يبدو أن سجل سندات ملكية الأراضي كان قد استهدف عن عمد أثناء الحرب لإتلاف الملفات. |
They're en route with the files as we speak. | Open Subtitles | إنهم على طريق العودة وبحوذتهم الملفات بينما نتحدث |
Are you telling me an SVR agent stole the files or not? | Open Subtitles | هل تخبرني أن عميل روسي سرق هذه الملفات أم لا ؟ |
I could have just sent them the files upon request. | Open Subtitles | كان يمكن أن ترسل منهم فقط الملفات عند الطلب. |
So you think that's why Bourne wants the files. | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا السبب يريد بورن الملفات. |
At least when you're done leave me the files. | Open Subtitles | على الأقل عندما كنت فعلت ترك لي الملفات. |
But lucky for me, in treason cases, they keep the files. | Open Subtitles | ولكن لحسن حظي ، في قضايا الخيانة هم يبقون الملفات |
Just find the device in the building that uploaded the files, and boom, we know who the target is. | Open Subtitles | فقط قم بأيجاد الجهاز في المبنى الذي رفع منه تلك الملفات و بووم سنعرف من هو الهدف |
I want you two to put your heads together, see if you remember anything that's not in the files. | Open Subtitles | أريدكم أنتم الاثنين أن تجتمعون معا لمعرفة ما إذا كنتم تتذكرون أي شيء غير موجود في الملفات |
Just give us the files, and we'll free your daughter. | Open Subtitles | لن تأذوها, فقط إعطنا الملفات و سنتطلق صراح إبنتك |
Well, someone from the department called me, and told me to meet you here, bring the files. | Open Subtitles | شخص ما من القسم اتصل بي و أخبرني بأن ألتقي بك هنا وأحضر لك الملفات |
I confess a curiousity to what the files said about Mr. Grey | Open Subtitles | انا مهتم بأن اعرف ما الذى تقولة الملفات عن مستر جراى |
A full list of teaching assignments and lecturing activities may be consulted in the files of the secretariat. | UN | ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة بالمهام التعليمية التي اضطلع بها والمحاضرات التي ألقاها في ملفات اﻷمانة. |
A list of teaching assignments and lecturing and other activities may be consulted in the files of the Secretariat. | UN | ويمكن الرجوع الى ملفات اﻷمانة للاطلاع على قائمة كاملة بالمناصب التدريسية وأنشطة إلقاء المحاضرات وغيرها من اﻷنشطة |
But the files that I'm looking for are patent applications. | Open Subtitles | ولكن المستندات التّي أبحث عنها هي ملفات براءة اختراع |
Were evil scientists, yes. I listened to the files you sent. | Open Subtitles | كانوا علماء أشرار، أجل لقد استمعت للملفات التي أرسلتها لي |
You want to keep the files in a storage unit, Ted? | Open Subtitles | هل تريد ان تحتفظ بالملفات في وحدة تخزين، يا تيد؟ |
You have the files, just read them, don't wanna talk about'em. | Open Subtitles | انت معك الملف فقط قم بقراءته لا نريد التحدث بخصوص ذلك |
She was sitting with friends when the files got wiped. | Open Subtitles | لقد كانت جالسة مع أصدقائها عندما تم مسح الملفّات |
The original text of the contributions is available for consultation in the files of the Secretariat. | UN | والنص الأصلي للمساهمات محفوظ بملفات الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه. |
Grady Burgess had the patients' videos, the files, the pento, the whole operation. | Open Subtitles | جريدي بورجيز كان لديه فيديوهات المرضى والملفات والبينتو وكل متعلثات الأمر |
All he needs to do is upload the files, cache them on the Net. | Open Subtitles | لأنه الوحيد الذي يُحمّلُ الملفاتَ يَخفيهم في أي مكان في الشبكةِ. |
He was informed that the Attorney's office studied a given case and prepared the files. | UN | وأبلغ بأن مكتب الادعاء يدرس قضية معينة ويقوم بإعداد ملفاتها. |
The main task of discovering and identifying them, and finally closing the files, lies ahead. | UN | فالمهمة الرئيسية المتمثلة في العثور عليهم وتحديد هوياتهم ثم إغلاق ملفاتهم نهائيا ما زالت لم تُنجز بعد. |
The cloned thumbprint opened all the files. | Open Subtitles | لقد فتحت بصمةُ الإبهامِ المستنسخة جميعُ الملفاتِ, وحتى الملفاتِ المقفلة |
You saw what Mr. Jenkins did. He just brings me the files. | Open Subtitles | لقد رأيت ما كان السيد "جنكنز" يفعله لقد كان يحضر لي المفات فقط |
I dug around the files a little. | Open Subtitles | حسناً، لقد بَحَثتُ في المَلفات قليلاً |