"the following members of" - Translation from English to Arabic

    • كانت الدول التالية الأعضاء
        
    • الأعضاء التالية أسماؤهم
        
    • التالية أسماؤهم أعضاء
        
    • الأعضاء التالين في
        
    • البلدان التالية اﻷعضاء
        
    • عضوي
        
    • البلدان التالية كأعضاء
        
    • التاليان العضوان
        
    • وكانت الدول التالية اﻷعضاء
        
    • البلدان التالية الأعضاء في
        
    • التالية أسماؤهم في
        
    • الدول الأعضاء التالية في
        
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    the following members of the Committee were represented at the session: UN 3- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة مُمثَّلة في الدورة:
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    9. The Ministers elected the following members of the Bureau by acclamation: UN 9 - انتخب الوزراء بالتزكية الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المكتب:
    64. It was stated that, during the preparation of their joint submission, the two coastal States had been assisted by the following members of the Commission: Mr. Brekke, Mr. Carrera, Mr. Fagoonee and Mr. Rosette. UN 64 - وأُعلِن أن الدولتين الساحليتين تلقتا أثناء إعداد طلبهما المشترك مساعدة الأعضاء التالين في اللجنة: السيد بريكي، والسيد كاريرا، والسيد فاغوني، والسيد روزيت.
    the following members of the Committee were represented at the session: UN 6- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    the following members of the Committee were represented at the session: UN 6- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    the following members of the Committee were represented at the session: UN 7- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    5. the following members of the Committee were represented at the session: UN 5 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    The joint bureaux meetings were attended by the following members of the Bureau of the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention: UN 5 - وحضر الاجتماعات المشتركة للمكتبْين الأعضاء التالية أسماؤهم في مكتب الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا:
    2. The Executive Board elected the following members of the Bureau for 2007: UN 2 - وانتخب المجلس التنفيذي الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المكتب لعام 2007:
    The Executive Board elected the following members of the Bureau for 2008: UN 2 -وانتخب المجلس التنفيذي الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المكتب لعام 2008:
    10. The Seminar was conducted by Peter D. Donigi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations and Chairman of the Special Committee, with the participation of the following members of the Special Committee: Bolivia, Chile, Côte d'Ivoire, Cuba, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Russian Federation and Syrian Arab Republic. UN 10 - وقام بإدارة الحلقة الدراسية بيتر د. دونيغي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة، بمشاركة الأعضاء التالين في اللجنة الخاصة: الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وجمهورية إيران الإسلامية، وبوليفيا والجمهورية العربية السورية، وشيلي، وكوبا، وكوت ديفوار والهند.
    At the thirty-fourth session of the Advisory Committee, held on 20 October 1999, the representatives of the following members of the Advisory Committee were present: Canada, Cyprus, Czech Republic, France, Germany, Ghana, Iran (Islamic Republic of), Italy, Jamaica, Lebanon, Malaysia, Mexico, Pakistan, Portugal, Russian Federation, Sudan, Ukraine, United Republic of Tanzania, United States and Uruguay. UN وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاستشارية المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، حضر ممثلو البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة: ]بقية الفقرة لم تترجم [.
    6. At its 261st meeting, on 4 March, the Special Committee elected the following members of its Bureau: UN 6 - وفي الجلسة 261، المعقودة في 4 آذار/مارس، انتخبت اللجنة الخاصة عضوي مكتبها التاليين:
    Accordingly, he proposed the following members of the Credentials Committee: Croatia, Kazakhstan, Malta, Serbia and Montenegro, and Switzerland. UN وبناء على ذلك، اقترح البلدان التالية كأعضاء في لجنة وثائق التفويض: سويسرا، صربيا والجبل الأسود، كازاخستان، كرواتيا، مالطة.
    555. In the general debate on agenda item 20 (c), statements 2/ were made by the following members of the Commission: Cuba (54th) and Gabon (54th). UN ٥٥٥- في المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٠٢ )ج( من جدول اﻷعمال، أدلى البلدان التاليان العضوان في اللجنة ببيانين)٢(: غابون )٤٥(، كوبا )٤٥(.
    2. the following members of UNCTAD, not members of the Board, were represented as observers at the session: UN ٢ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد، وغير اﻷعضاء في المجلس، ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    Representatives of the following members of the Committee attended the meeting: Bolivia, India, Jordan, Mauritius, Mexico, the Netherlands, New Zealand and Tunisia. UN 7 - حضر الاجتماع ممثلو البلدان التالية الأعضاء في اللجنة: الأردن وبوليفيا وتونس والمكسيك وموريشيوس ونيوزيلندا والهند وهولندا.
    Accordingly, he proposed the following members of the Credentials Committee, while noting that two further members remained to be proposed: Czech Republic, Mauritius, Republic of Moldova and Uganda. UN وبالتالي، يقترح الدول الأعضاء التالية في لجنة وثائق التفويض، بينما يحيط علما بأن عضوين آخرين لم يُقترحا بعد: أوغندا والجمهورية التشيكية وجمهورية مولدوفا وموريشيوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more