Some priest named Father Bomar invites the football players over to get away, relax, have some brews. | Open Subtitles | بعض كاهن يدعى الأب بومار تدعو لاعبي كرة القدم على مدى الابتعاد، والاسترخاء، وبعض المشروبات. |
And the football just started. You know how boys are. | Open Subtitles | و قد بدأ موسم كرة القدم تعرفين طبيعة الرجال. |
Right, check on the football player with a gun. | Open Subtitles | حقا, البحث عن لاعب كرة القدم بواسطة مسدس |
If you can't do both, then you quit the football team. | Open Subtitles | إن استطعت ان تفعل كلاهما، فبإمكانك إذًا الإشتراك بفريق الكرة |
You focus on school and avoid the football like the plague. | Open Subtitles | و ركز بمدرستك و تجنب كرة القدم كما تتجنب الطاعون |
P.S. the football team's toast without Fordman on offense. | Open Subtitles | ملحوظة نخب فريق كرة القدم بدونك في الهجوم |
We just need to start throwin'the football. We're dead. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ برمي كرة القدم لقد قضي علينا |
AND THEN the football SEASON WOULD GO TO HELL. | Open Subtitles | وعندها فإن موسم كرة القدم سيذهب إلى الجحيم |
I mean, you can't just sit back and close your eyes and expect a miracle to happen every time you throw the football. | Open Subtitles | أعني، لا يمكنك أن تغمض عينيك فقط و تتوقع أن تحدث معجزة كل مرة ترمي كرة القدم إنها لن تحدث فقط |
I'm Just Wanna Check On the football Score. Football? | Open Subtitles | اريد ان اشاهد نتيجة كرة القدم كرة القدم؟ |
Mr. Hallet, I know this is you... because everybody else is at the football game this afternoon. | Open Subtitles | مستر هيلت .. انا أعرف انه أنت لأن الجميع فى مباراة كرة القدم هذا المساء |
He couldn't make the football team because he was too skinny. | Open Subtitles | هو لم يستطع ممارسة كرة القدم لأنه كان نحيلاً جداً |
My friend won the football match today-He played so well | Open Subtitles | فاز صديقي بمباراة كرة القدم و لعب بمهارة شديدة |
And take some time to think whether or not... any of your friends on the football team would have done that for you. | Open Subtitles | وخذ بعض الوقت للتفكير إذا كان أو لم يكن لديك . . أصدقاء على فريق كرة القدم لكنت فعلت ذلك لك. |
The loser girl never gets the football player in the end. | Open Subtitles | الفتاه الفاشله لن تحظي بفتي كرة القدم في نهاية الأمر |
Air Support, the football is in the lead Jeep, headed north. | Open Subtitles | فرق الجو الكرة في السيارة الأولى المتجهة إلى الشمال استردوها |
However, the football Association has to be seen to make an example. | Open Subtitles | على أيّة حال ، يجب على اتّحاد الكرة أن يضع مثالاً |
[Torrance] And since the football team sucks no matter how hard we cheer, we'll use night games to practice too. | Open Subtitles | وطالما أن فريقَ كرةَ القدم عديم النفع مهما هتفنا له بشدّة فإننا سوف نستغل المباريات الليليةَ للتدريب أيضاً |
It could be a massacre on the football field tonight. | Open Subtitles | ويمكن ان تكون المجزرة على ملعب لكرة القدم الليلة |
I was captain of the football team in high school. | Open Subtitles | لقد كنت كـابتن لـ فريق كرة قدم في الثانويه |
CABE: Codes were changed immediately, but the location of our hidden arsenal would remain in the hands of whoever had possession of the football. | Open Subtitles | تمّ تغيير الرموز على الفور، لكن مواقع ترساناتنا المخفيّة ستظلّ في أيدي من يحوز الكُرة. |
- Yeah, got bored of the football up there. - Shit teams, shit league. | Open Subtitles | لم أعجب بكرة القدم هناك كان الفريق سيء والدوري سيء |
It's like snagging a hard spiral that's thrown your way. Okay, just cradle the football. Don't fight it, or it will bounce off your hands. | Open Subtitles | إنه مثل تعلق لولبي صعب الذي ملقى بطريقك حسنا،أمسك بالكرة فحسب ولا تقاومه،أو سيرتد على يديك لم أمسك كرة من قبل |
And replace the football sheets. | Open Subtitles | وتغير شراشف الكورة |
He took her to the football field... to bust her cherry, and you know it. | Open Subtitles | "كلام فارغ، "ديفيد ..لقد أَخذَها إلى ملعب كرة القدمِ لفضّ عذريتها، وأنت تَعْرفُ ذلك |
I am the football captain, Manipur Maniacs club | Open Subtitles | انا , قائد فرقه كره قدم نادى (مانيبور مانيش ) |
the football for Peace programme brought together children from conflict areas with a view to transforming a culture of violence into a culture of peace. | UN | فقد جمع برنامج كرة القدم من أجل السلام بين الأطفال من مناطق النـزاع بهدف تحويل ثقافة العنف إلى ثقافة سلام. |
Only two people knew I was at the football. | Open Subtitles | فقط هُناك شخصين كانوا يعرفون بشأن مبارة كُرة القدم. |
We're gonna have to be real sharp on the offensive and defensive sides of the football. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا لِكي نَكُونَ حادّينَ حقيقيينَ في موقع الهجوم وجوانب دفاعية كرةِ القدم. |