"the global report on" - Translation from English to Arabic

    • التقرير العالمي عن
        
    • والتقرير العالمي عن
        
    • التقرير العالمي بشأن
        
    • التقرير العالمي المتعلق
        
    • بالتقرير العالمي عن
        
    • التقرير الشامل عن
        
    • للتقرير العالمي عن
        
    An abridged edition of the Global Report on Human Settlements was published in 2005 in English and in Arabic. UN ونُشرت طبعة مختصرة من التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية في عام 2005 باللغتين الانكليزية والعربية.
    For the Global Report on Human Settlements, reports are submitted to the Advisory Board for Global Research Network on Human Settlements for discussion. UN أما بالنسبة إلى التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية، تُقدّم تقارير إلى المجلس الاستشاري لشبكة البحوث العالمية المعنية بالمستوطنات البشرية لتقوم بمناقشتها.
    At the June meeting, the Committee also considered the Global Report on UNHCR's activities in 2004. UN وفي اجتماع حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الدائمة أيضاً في التقرير العالمي عن أنشطة المفوضية في عام 2004.
    (ii) Increased number of Government and Habitat Agenda partner institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report, Urban Info database and the Best Practices database in their planning, education and training programmes UN المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية.
    Thise work will culminate in the Global Report on Human Settlements 2007. UN وسوف يصل هذا العمل إلى ذروته في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية عام 2007.
    In 2005, the Global Report on Human Settlements has as its theme financing urban shelter. UN وفي عام 2005 يتناول التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية موضوع تمويل المأوى في المناطق الحضرية.
    the Global Report on Human Settlements series takes advantage of multiple networks of researchers in bringing expert opinion from around the world to bear on priority themes. UN ويُستفاد في إعداد التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من شبكات متعددة من الباحثين لجلب آراء الخبراء من أنحاء العالم للتأثير في المواضيع ذات الأولوية.
    In the area of drugs and crime, UNODC published its annual flagship publication, the World Drug Report, and the Global Report on Trafficking in Persons 2012. UN وفي مجال المخدرات والجريمة، أصدر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة التقرير العالمي عن المخدرات، وهو منشوره السنوي الرئيسي، بالإضافة إلى التقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص لعام 2012.
    Belarus hoped that the findings would be disclosed in the Global Report on Trafficking in Persons to be presented by UNODC at the end of 2014. UN واختتمت كلمتها بقولها إن بيلاروس تأمل في أن يتم الكشف عن النتائج في التقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص الذي سيعرضه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في نهاية عام 2014.
    Under this component, UNODC undertakes the preparation of the Global Report on Trafficking in Persons every two years and works in close cooperation with Member States and other relevant stakeholders within and outside UNODC. UN ويتولى المكتب في إطار هذا العنصر إعداد التقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، كل سنتين، ويعمل بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة من داخل المكتب وخارجه.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيقدم التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة مدن العالم إفادة عن نتائج أعمال الرصد والتقييم على الصعيد العالمي للحكومات وللشركاء في جدول أعمال الموئل.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيبلغ التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة المدن في العالم الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل بنتائج أعمال الرصد والتقييم العالمية.
    the Global Report on sustainable development mandated at the United Nations Conference on Sustainable Development will be critical in this regard. UN وسيتسم التقرير العالمي عن التنمية المستدامة الذي صدر تكليف بإعداده في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة بأهمية حيوية في هذا الصدد.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيبلغ التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة المدن في العالم الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل بنتائج أعمال الرصد والتقييم العالمية.
    24. On the occasion of World Habitat Day, the Global Report on Human Settlements 2011: Cities and Climate Change was launched. UN 24 - وبمناسبة اليوم العالمي للموئل، صدر التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2011: المدن وتغير المناخ.
    III. Preparing the Global Report on trafficking in persons UN ثالثاً- إعداد التقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص
    (i) Upward trend in downloads of the State of the World's Cities Report and the Global Report on Human Settlements UN ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
    Young people's issues are also integrated in the Global Report on Human Settlements 2011: Cities and Climate Change. UN ويجري إدماج قضايا الشباب أيضاً في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية 2011: المدن وتغير المناخ.
    At the June meeting, the Committee also considered the Global Report on UNHCR's activities in 2003. UN وفي اجتماع حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الدائمة أيضاً في التقرير العالمي المتعلق بأنشطة المفوضية في عام 2003.
    Taking note of the Global Report on Trafficking in Persons of the United Nations Office on Drugs and Crime and the Global Report on Forced Labour of the International Labour Organization, UN وإذ يحيط علماً بالتقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، الصادر عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والتقرير العالمي عن العمل الجبري الصادر عن منظمة العمل الدولية،
    11. The Director of the Division of External Relations presented the Global Report on activities for 2004. UN 11- عرض مدير شعبة العلاقات الخارجية التقرير الشامل عن الأنشطة المضطلع بها في عام 2004.
    Similarly, the 2015 issue of the Global Report on Human Settlements could focus on assessing the implementation of the Habitat Agenda globally, thus constituting a useful background document for Habitat III. UN وبالمثل، يمكن أن تركز مسألة عام 2015 للتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية على تقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعيد العالمي، وتشكل بذلك وثيقة معلومات أساسية مفيدة للموئل الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more