"the government provided information" - Translation from English to Arabic

    • قدمت الحكومة معلومات
        
    • وقدمت الحكومة معلومات
        
    • وقدّمت الحكومة معلومات
        
    On the remaining case, the Government provided information on the correct spelling of the name of the victim. UN أما بخصوص الحالة المتبقية، فقـد قدمت الحكومة معلومات عن الطريقة الصحيحة لكتابة اسم الضحية.
    615. On 14 April 2009, the Government provided information on 7 cases. UN 615- في 14 نيسان/أبريل 2009، قدمت الحكومة معلومات عن سبع حالات.
    81. During the period under review, the Government provided information on six individual cases of reported disappearance. UN وأثناء الفترة المستعرضة قدمت الحكومة معلومات عن ست حالات اختفاء فردية.
    the Government provided information in connection with seven of them, as well as two cases transmitted in 1995 and 1996 respectively. UN وقدمت الحكومة معلومات فيما يتصل بسبعة نداءات منها كما قدمت معلومات عن حالتين أحيلتا على التوالي في عامي ٥٩٩١ و٦٩٩١.
    the Government provided information on three cases sent by the Special Rapporteur in 1996. UN وقدمت الحكومة معلومات بشأن ثلاث قضايا كان قد أرسلها إليها المقرر الخاص في عام ٦٩٩١.
    43. the Government provided information on 16 individual cases. UN 43- قدمت الحكومة معلومات عن 16 حالة فردية.
    In this communication, the Government provided information on the actions implemented regarding the issue of enforced disappearances in Peru. UN وفي هذه الرسالة، قدمت الحكومة معلومات عن الإجراءات المنفذة فيما يتعلق بمسألة الاختفاء القسري في بيرو.
    203. the Government provided information on 28 September 2006 on the case referred to in the preceding paragraph. UN 203- قدمت الحكومة معلومات بتاريخ 28 أيلول/سبتمبر 2006 عن الحالة المشار إليها في الفقرة 201 السابقة.
    In four cases, the Government provided information on the actual situation of the subjects. UN وفي 4 حالات، قدمت الحكومة معلومات عن الوضع الحالي للأشخاص المختفين.
    In the first communication, the Government provided information on seven outstanding cases. UN وفي الرسالة الأولى، قدمت الحكومة معلومات عن سبع حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    On 23 January 2014, the Government provided information about Mr. Hassan Sedif. UN 19- وفي 23 كانون الثاني/يناير 2014، قدمت الحكومة معلومات عن السيد حسن سديف.
    In its first response, the Government provided information on the second briefing on the result of the police investigations to ascertain the whereabouts of Mr. Somphone. UN وفي الرد الأول، قدمت الحكومة معلومات عن الإحاطة الثانية بشأن نتائج التحقيقات التي أجرتها الشرطة للتحري عن مكان وجود السيد سومفون.
    In its second response, the Government provided information on the third briefing on the result of the police investigations to ascertain the whereabouts of Mr. Somphone. UN وفي الرد الثاني، قدمت الحكومة معلومات عن الإحاطة الثالثة بشأن نتائج التحقيقات التي أجرتها الشرطة للتحري عن مكان وجود السيد سومفون.
    In the first communication, dated 25 January 2010, the Government provided information on one outstanding case. UN 326- وفي الرسالة الأولى، المؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010، قدمت الحكومة معلومات عن حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    In the fourth communication, dated 19 March 2010, the Government provided information on two outstanding cases. UN 328- وفي الرسالة الرابعة، المؤرخة 19 آذار/مارس 2010، قدمت الحكومة معلومات عن حالتين لم يُبتّ فيهما بعد.
    In the seventh communication, dated 2 June 2010, the Government provided information on three cases which had been previously clarified by the source. UN 330- وفي الرسالة السابعة، المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2010، قدمت الحكومة معلومات عن ثلاث حالات سبق أن أوضحها المصدر المعني.
    In the first communication, dated 29 December 2009, the Government provided information on two outstanding cases. UN وفي الرسالة الأولى، المؤرخة 29 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدمت الحكومة معلومات عن حالتين لم يُبتّ فيهما بعد.
    the Government provided information on the three outstanding cases. UN وقدمت الحكومة معلومات بشأن الحالات الثلاث المعلقة.
    the Government provided information on new laws adopted in the field of treatment and disposal of wastes. UN وقدمت الحكومة معلومات عن قوانين جديدة اعتمدت في مجال معالجة النفايات والتخلص منها.
    76. the Government provided information on attacks by armed groups on medical facilities. UN 76- وقدمت الحكومة معلومات عن الهجمات التي تشنها الجماعات المسلحة على المرافق الطبية.
    43. the Government provided information regarding the bilateral agreements on employment concluded by Greece with Egypt, Albania and Bulgaria, which regulate the seasonal employment of citizens of those countries. UN 43 - وقدّمت الحكومة معلومات عن الاتفاقات الثنائية المتعلقة بالعمالة التي أبرمتها اليونان مع مصر وألبانيا وبلغاريا والتي تنظم العمالة الموسمية لمواطني هذه البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more