the Group of Experts took note of the report of the Chair. | UN | أحاط فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية علما بالتقرّير المقدم من الرئيس. |
The note concludes with a number of key questions for the Group of Experts to deliberate upon, including: | UN | وتختتم المذكرة بطرح عدد من الأسئلة الرئيسية كي يتداول فريق الخبراء بشأنها، وهي تشمل ما يلي: |
This requires further investigation by the Group of Experts. | UN | ويقتضي ذلك قيام فريق الخبراء بمزيد من التحقيقات. |
The fact that Brig. Kankiriho takes orders from President Museveni and Gen. Aronda does not require the Group of Experts to discover. | UN | وكون أن العميد كانكيريهو يعمل تحت إشراف الرئيس موسيفيني والجنرال أروندا أمر لا يحتاج إلى اكتشاف من طرف فريق الخبراء. |
Investigating the identification, multiple registration and location of many aircraft is of continuing interest to the Group of Experts. | UN | ويظل التحقق من هوية الكثير من هذه الطائرات وتسجيلها المتعدد وموقعها مثار اهتمام دائم بالنسبة لفريق الخبراء. |
In particular, the tasks of the Group of Experts shall be: | UN | وعلى وجه الخصوص تكون مهام فريق الخبراء على النحو التالي: |
Similarly, we wish to congratulate the Group of Experts on Public Administration and Finance for their report. | UN | وعلى الغرار نفسه، نود أن نهنئ فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة على تقريره. |
the Group of Experts noted that consideration of that important issue was in its introductory stages and further analysis would need to be made. | UN | ولاحظ فريق الخبراء أن النظر في هذه المسألة الهامة لا يزال في مراحله اﻷولية وأنه لا بد من إجراء مزيد من التحليل. |
Report of the Group of Experts established pursuant to | UN | تقرير فريق الخبراء الذي أنشئ عملا بالفقرة ٢١ |
the Group of Experts raised the issue that international taxation arrangements may be considered beyond current bilateral arrangements. | UN | وأثار فريق الخبراء مسألة إمكانية النظر في وضع ترتيبات ضريبية دولية خارج نطاق الترتيبات الثنائية القائمة. |
the Group of Experts will report on its first session to the Commission on Sustainable Development at its eighth session, in 2000. | UN | سيقدم فريق الخبراء تقريرا عن أعمال دورته الأولى إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة التي ستعقد في عام 2000. |
the Group of Experts might consider both generalized approaches to the dangers of unexploded ordnance and specific approaches to particular munitions. | UN | ولعل فريق الخبراء ينظر في كلا النهجين العامين لمواجهة مخاطر الذخائر غير المنفجرة وفي نُهج محددة لمواجهة ذخائر معينة. |
For security reasons certain individuals who have provided information or statements to the Group of Experts cannot be listed. | UN | لأسباب أمنية لا يمكن إدراج بعض الأفراد الذين قدموا معلومات أو بيانات إلى فريق الخبراء في القائمة. |
For security reasons certain individuals who have provided information or statements to the Group of Experts cannot be listed. | UN | لأسباب أمنية لا يمكن إدراج بعض الأفراد الذين قدموا معلومات أو بيانات إلى فريق الخبراء في القائمة. |
the Group of Experts hopes to conclude this process in 2009. | UN | ويأمل فريق الخبراء في الانتهاء من هذه العملية عام 2009. |
the Group of Experts had however stressed the preliminary nature of the comments and amendments provided during the meeting. | UN | غير أن فريق الخبراء شدَّد على الطابع الأوَّلي للتعليقات والتعديلات المقدَّمة أثناء الاجتماع. |
Recognizing the work done by the Group of Experts on the Regular Process, and welcoming their contribution to moving the Regular Process forward, | UN | وإذ تنوه بالعمل الذي يضطلع به فريق الخبراء المعني بالعملية المنتظمة، وإذ ترحب بإسهامه في الدفع قدما بالعملية المنتظمة، |
Information material on steps for capacity-building prepared by the Group of Experts was also provided to delegations. | UN | وأتيحت أيضا للوفود مواد إعلامية أعدها فريق الخبراء عن الخطوات اللازمة لبناء القدرات. |
The provisional agenda for the twenty-sixth session of the Group of Experts is contained in the annex to the present document. | UN | ويتضمن مرفق هذه الوثيقة جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والعشرين لفريق الخبراء. |
The structure of the database, now accessible through the Group of Experts website, was appreciated by the meeting. | UN | وأعرب الاجتماع عن التقدير لهيكل قاعدة البيانات، التي يمكن الآن الدخول إليها من خلال الموقع الشبكي لفريق الخبراء. |
The Branch and the Group of Experts agreed to enhance cooperation and were working on determining specific initiatives in that respect. | UN | واتفق الفرع وفريق الخبراء على تعزيز التعاون، وكانا منكبّين على تحديد مبادرات معيّنة في هذا الصدد. |
The Panel is regularly cross-checking information with the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | ويعمل الفريق بانتظام على التحقق من المعلومات من خلال الاتصال بفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
- Member of the Group of Experts of the Non-Aligned Movement South Centre on the United Nations Role in Promoting International Cooperation | UN | - عضو " فريق خبراء مركز الجنوب التابع لحركة عدم الانحياز المعني دور الأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي " |
Since the last session of the Group of Experts on Geographical Names (UNGEGN), the French-speaking Division's activity has been based mainly on its work programme, which includes: | UN | أنشطة شعبة البلدان الناطقة باللغة الفرنسية المنفّذة منذ آخر دورة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية قامت بصورة رئيسية على أساس برنامج عمل الشعبة، وهو يتضمن ما يلي: |
the Group of Experts proposed measures aimed at countering this scourge. | UN | واقترحت مجموعة الخبراء تدابير تستهدف مواجهة هذه اﻵفة. |
The Group meets every other year, alternating with the meetings of the Group of Experts on Consumer Price Indices jointly organized by the Economic Commission for Europe (ECE) and the International Labour Organization (ILO). | UN | ويجتمع الفريق مرة كل سنتين بالتناوب مع اجتماعات فريق الخبراء المعني بالأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك التي يشترك في تنظيمها كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية. |