"the istanbul programme" - Translation from English to Arabic

    • عمل إسطنبول
        
    • برنامج اسطنبول
        
    • برنامج عمل اسطنبول التي
        
    • برنامج عمل اسطنبول الجديد
        
    • إسطنبول من
        
    • إعلان اسطنبول وبرنامج
        
    The least developed country package should make an important contribution to the implementation of the Istanbul Programme of Action. UN ومن شأن حزمة الإجراءات لفائدة أقل البلدان نموا أن تسهم بقدر كبير في تنفيذ برنامج عمل إسطنبول.
    WFP would use its experience in those fields to expand its capacity-building efforts under the Istanbul Programme of Action. UN وسيستخدم برنامج الأغذية العالمي خبرته في هذين المجالين لتوسيع جهوده لبناء القدرات في إطار برنامج عمل إسطنبول.
    Biennial regional reviews of the implementation of the Istanbul Programme of Action UN ا الاستعراضات الإقليمية لتنفيذ برنامج عمل إسطنبول التي تجري كل سنتين
    However, more entities should take decisions towards the mainstreaming of the Istanbul Programme and integrate its provisions into their work programmes. UN بيد أن مزيدا من الكيانات ينبغي لها أن تتخذ قرارات بشأن تعميم مراعاة برنامج اسطنبول وأن تدمج أحكامه في برامج عملها.
    The least developed country package will be important to help the least developed countries meet the target of doubling their share in world exports by 2020, as set out in the Istanbul Programme of Action. UN ستكون حزمة الإجراءات الخاصة بأقل البلدان نموا هامة لمساعدة هذه البلدان على بلوغ هدفها المتمثل مضاعفة حصتها من الصادرات العالمية بحلول سنة 2020، وذلك على نحو ما جاء في برنامج عمل إسطنبول.
    " Recalling further the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, UN " وإذ تشير كذلك إلى برنامج عمل إسطنبول لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2011-2020،
    In that connection, the Committee notes that the implementation of the Istanbul Programme of Action also entails additional work demands for the Office of the Special Adviser. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تنفيذ برنامج عمل إسطنبول يستتبع أيضا متطلبات عمل إضافية لمكتب المستشار الخاص.
    Implementation of the Istanbul Programme of Action is anchored by a number of follow-up and monitoring mechanisms. UN ويرتكز تنفيذ برنامج عمل إسطنبول على عدد من آليات المتابعة والرصد.
    Many of the least developed countries have already aligned their national planning documents with the Istanbul Programme of Action. UN وقد واءمت بالفعل العديد من أقل البلدان نموا وثائقها المتعلقة بالتخطيط الوطني مع برنامج عمل إسطنبول.
    89. Sixteen United Nations entities took decisions to mainstream the Istanbul Programme of Action and integrate its provisions into their work programmes. UN 89 - واتخذ ستة عشر كيانا من كيانات الأمم المتحدة قرارا بتعميم برنامج عمل إسطنبول وإدراج أحكامه في برامج عملها.
    Engagement of other stakeholders in the implementation of the Istanbul Programme of Action UN مشاركة أصحاب المصلحة الآخرين في تنفيذ برنامج عمل إسطنبول
    There was thus an urgent need to implement the Istanbul Programme of Action. UN ومن ثم فإن هناك حاجة ملحة لتنفيذ برنامج عمل إسطنبول.
    We also invite the United Nations Development Group to integrate the implementation of the Istanbul Programme of Action into its workplans; UN كما ندعو مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في خطط عملها؛
    The international community needed to provide them with more assistance for structural transformation, as outlined in the Istanbul Programme of Action. UN ويتعين على المجتمع الدولي تزويدها بالمزيد من المساعدة لتحقيق التحول الهيكلي، على النحو المبين في برنامج عمل إسطنبول.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    CARICOM reiterated its support for synergies between implementation of the Istanbul Programme and efforts to achieve the MDGs. UN وتكرر الجماعة التأكيد على دعمها للتآزر بين تنفيذ برنامج اسطنبول والجهود الرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    It is particularly important to highlight the crucial role of developed countries as development partners in implementing the Istanbul Programme, investing in physical and human capital. UN ومما يتسم بأهمية خاصة تسليط الضوء على الدور الحاسم للبلدان المتقدمة النمو كشركاء إنمائيين في تنفيذ برنامج اسطنبول والاستثمار في رأس المال المادي والبشري.
    19. The eight priority areas of the Istanbul Programme of Action, identified during the preparatory process and summarized below, cover all areas relevant for least developed countries' development in a comprehensive manner. UN 19 - تغطي المجالات الثماني ذات الأولوية في برنامج عمل اسطنبول التي تم تحديدها أثناء العملية التحضيرية، والموجزة أدناه، جميع المجالات ذات الصلة بتنمية أقل البلدان نموا بطريقة شاملة.
    22. the Istanbul Programme of action would determine the development paradigm for years to come. UN 22 - وسوف يحدد برنامج عمل اسطنبول الجديد نموذج التنمية للسنوات القادمة.
    the Istanbul Programme of Action has reaffirmed the mandate to provide appropriate support to the group consultations of least developed countries. UN وقد أكد برنامج عمل إسطنبول من جديد الولاية المتعلقة بتقديم الدعم المناسب للمشاورات الجماعية التي تجريها أقل البلدان نموا.
    Recalling the Istanbul Declaration and the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 - 2020, UN وإذ نشير إلى إعلان اسطنبول وبرنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more