Therefore the responsibility of the Japanese Government remained effective. | UN | وبالتالي فإن مسؤولية الحكومة اليابانية ما زالت قائمة. |
the Japanese Government was considering ways of exporting the technology cheaply. | UN | والحكومة اليابانية تنظر في إمكانية تصدير تلك التكنولوجيا بأسعار زهيدة. |
the Japanese delegation is confident that, under your able guidance, the 1995 substantive session of the Commission will be a particularly fruitful one. | UN | والوفد الياباني واثق من أنه في ظل قيادتكم القديرة، ستكون دورة عام ١٩٩٥ الموضوعية لهيئة نزع السلاح دورة مثمرة بصفة خاصة. |
Government officials also play an important role, as in the Japanese system. | UN | وينهض المسؤولون الحكوميون أيضا بدور هام مثلما هو حال النظام الياباني. |
Argentine experts were actively involved in efforts to help protect the Japanese population from the effects of that accident. | UN | وذكر أن خبراء أرجنتينيين يشتركون بنشاط في الجهود الرامية إلى حماية السكان اليابانيين من آثار تلك الحادثة. |
the Japanese militarists had long sought to annex China. | UN | لقد سعى العسكريون اليابانيون مدة طويلة لضم الصين. |
the Japanese Government accepted to follow up on this recommendation. | UN | وأعلنت حكومة اليابان موافقتها على متابعة تنفيذ هذه التوصية. |
the Japanese Government also intended to extend approximately $200 million in assistance to the Palestinians over the following two years. | UN | والحكومة اليابانية تنوي من جانبها أن تقدم الى الفلسطينيين خلال العامين القادمين مساعدة تبلغ حوالي ٢٠٠ مليون دولار. |
In this document the Japanese Government overtly asserts that the use of nuclear weapons does not contravene international law. | UN | إذ تجزم الحكومة اليابانية في هذه الوثيقة صراحة بأن استخدام اﻷسلحة النووية لا يتعارض مع القانون الدولي. |
the Japanese Government also needed to take up the problem of the constant law evasion by employers. | UN | ولا بد للحكومة اليابانية أيضا من التصدي لمشكلة تهرب أرباب العمل الدائم من القانون وأحكامه. |
The authors submit that the conditions in the Japanese camps were inhuman. | UN | ويؤكد صاحبا البلاغ أن اﻷوضاع في المعسكرات اليابانية كانت لا إنسانية. |
Let me explain the budgetary process of the Japanese Government. | UN | واسمحوا لي أن أوضح عملية وضع ميزانية الحكومة اليابانية. |
This interest has been maintained in subsequent statements by the Japanese delegation. | UN | وأعرب الوفد الياباني من جديد عن هذا الاهتمام في بياناته اللاحقة. |
During the year, it lost 14 per cent versus the United States dollar and 22.4 per cent versus the Japanese yen. | UN | وخلال تلك السنة، فقدت اليورو 14 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة و 22.4 في المائة مقابل الين الياباني. |
the Japanese constitution prohibits final judgement by the administrative body. | UN | والدستور الياباني يحظر على الجهاز الإداري إصدار قرارات نهائية. |
the Japanese representative cannot cover up all that reality. | UN | ولا يستطيع الممثل الياباني التغطية على هذه الحقيقة. |
We came here to acquire clues about the Japanese. | Open Subtitles | لقد جئنا هُنا للحصول على أدلة حول اليابانيين. |
Four days before your ship was sunk by the Japanese... there was another US ship in those same waters. | Open Subtitles | قبل أربعة أيام من غرق سفينتك من قبل اليابانيين كانت هناك سفينة أمريكية أخرى في نفس المياة |
This machine was used in the Pacific, where the Japanese are. | Open Subtitles | تم استخدام هذا الجهاز في المحيط الهادئ، و حيث اليابانيين. |
I was at the property the Japanese funded today. | Open Subtitles | كنت في الأرض الممولة من قبل اليابانيون اليوم |
1992 Honorary member of the Japanese Society for Criminal Law. | UN | انتُخب بوصفه عضو شرف في جامعة اليابان للقانون الجنائي. |
Other countries should distinguish the real intention of the Japanese, who have invaded Korea and other countries so many times in the past. | UN | وينبغي للبلدان اﻷخرى أن تميز النية الحقيقية لليابانيين الذين غزو كوريا وغيرها من البلدان عدة مرات في الماضي. |
You insist that you were kidnapped by the Japanese! | Open Subtitles | وانت تصر بأنك كنت مختطف من قبل اليابانين |
Yamashita indulges in a chivalrous salute, for the Japanese propaganda crew. | Open Subtitles | بالغ ياماشيتا فى اداء تحيه شجاعه امام الطاقم الدعائى اليابانى |
It's you who forced me to conspire with the Japanese pirates. | Open Subtitles | أنت من أجبرني على التآمر مع القراصنة اليابانيّين. |
Yet the Japanese forces did not land in Hawaii, nor did they take Pearl Harbor, | Open Subtitles | لكن القوات اليابانيه لم تنزل فى هاواى ولم تسيطر على بيرل هاربور |
I can't understand the things the Japanese do. | Open Subtitles | لا أطيق فهم ما يمكن أن يقدم عليه اليابانيّون. |
The Marines are professionals and the Japanese are die-hards. | Open Subtitles | كان جنود البحريه محترفين وكان اليابانييون مقاومين للتغيير |
They also said the treasure is the gold bars that the Japanese left during the war time. | Open Subtitles | قالوا الكنزَ أيضاً، السبائك الذهبيةُ. هذا ما خلفهُ اليبانيون ورائهم، أثناء وقت الحرب. |
Contains in annex the text of the Japanese arbitration law, 2003, in English and in Japanese, and a table of concordance of the provisions of UNCITRAL Model Arbitration Law and the Japanese arbitration law, 2003. | UN | يتضمن في المرفق نص قانون التحكيم الياباني لعام 2003 بالإنكليزية واليابانية وجدولا تطابقيا بين أحكام قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم وقانون التحكيم الياباني لعام 2003. |
Douglas MacArthur which are now surrounded the Japanese, is ordered by Roosevelt to escape, so as not to be taken prisoner. | Open Subtitles | التى احيطت باليابانيين امرا من روزفلت بالهرب لكى لا يتم اسره |