"the jewel" - Translation from English to Arabic

    • الجوهرة
        
    • جوهرة
        
    • المجوهرات
        
    • الجوهره
        
    • الياقوتة
        
    Now, the jewel is enchanted by a spell that alerts the wearer to the presence of demons. Open Subtitles الآن، الجوهرة مسحورا بتعويذة الانذار يقوم بتنبيه في وجود الشياطين
    the jewel appears to be a protective housing for something inside, something powerful. Open Subtitles تبدو الجوهرة كقشرة واقية لشيء ما في الداخل شيء قوي جداً
    There was a gun club about five blocks from the jewel heist, but it was torn down and turned into condominiums about ten years ago. Open Subtitles من مكان سرقة الجوهرة ولكنه هدم وتحوّل إلى وحدات سكنية قبل حوالي عشر سنوات
    He thought that her husband was the jewel thief. Open Subtitles وأعرب عن اعتقاده بأن زوجها كان اللص جوهرة.
    Uh, yeah, I think I'd be better off with the jewel thief. Open Subtitles أجل، أعتقد أنّني سأكون أفضل حالا مع لصّ المجوهرات.
    I assume that the Princess Dala has the jewel with her. Open Subtitles أعتقد أن الأميره دالا لديها تلك الجوهره معها.
    Well, there is one other way to get the jewel out, but... Open Subtitles حسناً، توجد طريقة واحدة لنخرج الياقوتة من بطنه لكن..
    Since he has got the jewel that I loved and that which you did swear to keep for me, Open Subtitles منذ حصل على الجوهرة التي أحببتها و أقسمت أن تصونها لى
    Naturally, Aku wanted the jewel's power so evil could control the world, which it should. Open Subtitles ومن الطبيعي، آكو يريد قوة الجوهرة ليسطير الشر علي العالم كما ينبغي له
    And so Earth, Wind and Fire have guarded the jewel for centuries, see? Open Subtitles وهكذا حرست الأرض، الرياح و النار الجوهرة لعقود، حسناَ
    Yes, that would be the jewel in the crown of my career! Open Subtitles أجل هذه ستكون الجوهرة في تاج مسيرتي المهنية
    In the final statement, the host country Minister of Housing of Spain, the host country, described the World Urban Forum WUF as the jewel in the crown of the Universal Forum of Cultures of Barcelona. UN وفي الكلمة الختامية وصف وزير إسكان أسبانيا، البلد المضيف، المنتدى الحضري العالمي باعتباره الجوهرة في تاج المنتدى العالمي للثقافات في برشلونه.
    Rossi financed the operation for me to abscond the jewel... Open Subtitles بتمويل روسي عملية التي طرت هذه الجوهرة
    She could have taken the jewel at any time. Open Subtitles كان يمكنها سرقة الجوهرة فى اى وقت
    I wanted to see exotic Vietnam the jewel of Southeast Asia. Open Subtitles كُنْتُ أُرِيدُ رؤية فيتنام بسحرها الشرقي جوهرة جنوب شرق آسيا
    India is fascinating. lt's the jewel of Southeast Asia. Open Subtitles الهند رائعة، هي عبارة عن جوهرة جنوب اسيا
    The system of special procedures continues to be the jewel in the crown. UN ولا يزال نظام الإجراءات الخاصة جوهرة التاج.
    I want you to be my Keeper of the jewel House. Open Subtitles أريدك أن تكون مسؤولاً عن بيت المجوهرات خاصتي.
    What's that, uh, one where you're the jewel thief. Open Subtitles ماذا كانت تلك ، اوه ، حيث المرء يكون لص المجوهرات
    We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. Open Subtitles علينا أن نتأكد أن سير تشارلز لن يسرق الجوهره.
    - and the jewel returned. Open Subtitles و تعيد الجوهره.
    He knew that I had the jewel and it was crucial her to recover his plan. Open Subtitles كان يعرف أن الياقوتة عندي وكان من الضروري لمخططه أن يستعيدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more