"the lao" - Translation from English to Arabic

    • جمهورية لاو
        
    • في لاو
        
    • اللاوية
        
    • وجمهورية لاو
        
    • لاوس
        
    • لاو الديمقراطية
        
    • اللاوي
        
    • واتحاد لاو
        
    • لاو على
        
    • لاو من
        
    • اتحاد لاو
        
    • حكومة لاو
        
    • لاو المتعدد
        
    • لاو عن
        
    • لاو في
        
    the Lao People's Democratic Republic, Cambodia, Myanmar and Viet Nam continued to be the major receiving countries. UN وما زالت جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية إلى جانب كمبوديا وميانمار وفييت نام تمثّل البلدان الرئيسية المتلقية لها.
    According to the 2005 Census, the Lao PDR has a population of about 5.62 millions, of whom 2.82 millions are female. UN وفقاً لتعداد عام 2005، يبلغ عدد سكان جمهورية لاو نحو 5.62 مليون نسمة، من بينهم 2.82 مليون من النساء.
    Thanks to this law, the Lao Bar Association is gradually strengthening. UN وبفضل هذا القانون، بدأت رابطة المحامين في لاو تتعزز تدريجياً.
    First, the Lao NCAW had the concluding observations translated in Lao language and published those observations in both languages, Lao and English. UN أولا، قامت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة بترجمة الملاحظات الختامية إلى اللغة اللاوية، كما أصدت هذه الملاحظات باللغتين اللاوية والإنكليزية.
    the Lao PDR is party to the United Nations Convention against Corruption. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    As regards sustainable development, various measures have been undertaken by the Lao Government to protect the environment, while promoting economic growth. UN وفيما يتعلق بالتنمية المستدامة، اتخذت حكومة لاوس تدابير مختلفة لحماية البيئة، مع تعزيز النمو الاقتصادي.
    The economy of the Lao PDR is mainly an agriculture-based economy. UN يعدّ اقتصاد جمهورية لاو في جوهره اقتصاداً قائماً على الزراعة.
    In reality, due to the fact that the Lao PDR has 49 ethnic groups, family structures and marriage traditions are diverse. UN والواقع أنه نظرا لأنه توجد في جمهورية لاو 49 أقلية إثنية، فإن الهياكل الأُسرية وتقاليد الزواج تختلف تبعاً لذلك.
    Ethnic groups in the Lao PDR live in peace and harmony; they are equal before the law. UN وتعيش المجموعات الإثنية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في سلام ووئام وهي متساوية أمام القانون.
    In the Lao People's Democratic Republic, the economy grew by 6.9 per cent in 1996 compared to 7.2 per cent in 1995. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، بلغ معدل نمو الاقتصاد ٦,٩ في المائة في عام ١٩٩٦ مقابل ٧,٢ في المائة في عام ١٩٩٥.
    Returnee reintegration and monitoring assistance will be continued in the Lao People's Democratic Republic during 2000. UN وسيواصل تقديم المساعدة المتصلة بإعادة إدماج العائدين والإشراف عليهم في جمهورية لاو الديمقراطية خلال عام 2000.
    There are currently 12 international organizations present in the Lao PDR. UN توجد حاليا 12 منظمة دولية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    the Lao national trainers will conduct all basic and refresher training programmes. UN وسيضطلع المدربون الوطنيون في لاو ببرامج للتدريب اﻷساسي ولاسترجاع وتجديد المعلومات.
    In addition, the Lao Women's Union had established information and counselling services in various provinces and districts. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ الاتحاد النسائي في لاو خدمات للمعلومات والمشورة في مختلف المقاطعات والدوائر.
    the Lao National Chamber of Commerce and Industry is responsible to facilitate dialogue between the Government and private sector. UN وتضطلع غرفة التجارة والصناعة الوطنية اللاوية بمسؤولية تيسير الحوار بين الحكومة والقطاع الخاص.
    All core human rights treaties and the Universal Declaration of Human Rights have been translated into the Lao language. UN وتمت ترجمة جميع معاهدات حقوق الإنسان الأساسية والإعلان العالمي لحقوق الإنسان إلى اللغة اللاوية.
    Cross-frontier trafficking of women occurred in Cambodia, China, the Lao People's Democratic Republic and Myanmar. UN وقد ظهرت حالات إتجار بالنساء عبر الحدود في كمبوديا والصين وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار.
    The trainees were from China, India, Nepal, the Lao People’s Democratic Republic, Indonesia, Thailand and Viet Nam. UN وكان المتدربون قادمون من إندونيسيا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وتايلند، والصين، وفييت نام، والهند، ونيبال.
    She said that the Lao Government was forcibly relocating Hmong people to Viet Nam. UN وقالت إن حكومة لاوس تعيد توطين شعب مونغ بالقوة في فييت نام.
    Since then, the national economy of the Lao PDR has grown steadily. UN ومنذ ذلك الحين، نما الاقتصاد الوطني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باضطراد.
    Like all other peoples that love peace and freedom in the world, the Lao people are very happy about this event. UN وعلى غرار سائر الشعوب المحبة للسلام والحرية في العالم، سعد الشعب اللاوي كل السعادة بهذا الحدث.
    That was a serious issue, which must be addressed as an important responsibility of the Government and the Lao Women's Union. UN وهذه مسألة خطيرة لا بد من معالجتها بوصفها إحدى المسؤوليات الهامة للحكومة واتحاد لاو النسائي.
    The Constitution of the Lao PDR provided for the equality of all ethnic groups in the county as a multi ethnic society. UN وينص دستور جمهورية لاو على المساواة بين جميع المجموعات الإثنية في البلاد في مجتمع متعدد الإثنيات.
    the Lao PDR is one of the most multi-ethnic nations in the world. UN وتعدّ جمهورية لاو من أكثر البلدان المتعددة الإثنيات في العالم.
    This Programme expanded in three provinces has been jointly implemented with the Lao Women's Union in using the provincial training Centers. UN وقد نفذ اتحاد لاو النسائي هذا البرنامج الذي شمل ثلاث مقاطعات بصورة مشتركة مستخدماً مراكز التدريب في المقاطعات.
    the Lao Government has revised the national policy on population and development in 2006 by focusing on women and children. UN وقامت حكومة لاو بتنقيح سياستها الوطنية عن السكان والتنمية في عام 2006 عن طريق التركيز على المرأة والطفل.
    The Government pursued an unswerving policy of enhancing the solidarity and equality among the Lao multi-ethnic people. UN وتتبع الحكومة سياسة لا انحراف فيها لتعزيز التضامن والمساواة بين شعب لاو المتعدد الإثنيات.
    To reaffirm its consistent policy in cooperating with the international community in the fight against terrorism, the Lao Government has expressed its staunch support for an early adoption of the Comprehensive Convention on International Terrorism. UN وتأكيدا لسياستها المتسقة فيما يتعلق بالتعاون مع المجتمع الدولي في المعركة ضد الإرهاب، أعرب حكومة لاو عن دعمها القوي لاعتماد الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب في وقت مبكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more