"the marshal" - Translation from English to Arabic

    • المارشال
        
    • المشير
        
    • مدير الشرطة
        
    • الماريشال
        
    • للمارشال
        
    • الشرطي الإتّحادي
        
    Not one drop of bloodshed since the marshal took over. Open Subtitles لم ترق قطرة دماء واحدة منذ تولى المارشال الامر
    No, not the marshal. Certainly no one related to the law. Open Subtitles لا ، ليس المارشال بالتأكيد لا أحد له صلة بالقانون
    Now, maybe if you made your move at dinnertime, you'd've got past the gate. But you'd've ran right into the marshal's office across the street. Open Subtitles ربما إن تحركتم عند العشاء ستجتازون البوابة لكنّكم ستهربون نحو مكتب المارشال المقابل للشارع
    You fucked up when you killed the agent, and I fucked up when I killed the marshal. Open Subtitles أخفقت عندما قتلت العميل وأخفقت عندما قتلت المارشال
    I knew the marshal long ago. We too had lively times. Open Subtitles عرفتُ المشير منذ أمدٍ طويل، نحن أيضًا قضينا أوقاتًا ماتعة
    No, I would rather deliver it right to the marshal. Perhaps I could leave a note on his desk? Open Subtitles كلا، سأفضّل تسليمها إلى المارشال مباشرة ربما بوسعي ترك ملاحظة على مكتبه؟
    the marshal would keep his distance tailing, rather than draw attention. Open Subtitles المارشال سوف يحافظ على تعقبها من بعد بدلاً من لفت الانتباه
    Can use it to send the marshal a warning. Open Subtitles أو طلب مشروب يمكنك أستخدامه لأرسال تحذير الى المارشال
    You gotta cover that face before the marshal gets to town. Open Subtitles يجب ان تغطي هذا الوجه قبل أن يأتي المارشال إلى المدينة
    Man came to my house last night, drew the marshal that was staying there outside. Open Subtitles لقد جاء لمنزلي يوم أمس إبان بقاء المارشال في الخارج
    And exactly how to get to it and to get it, all before the marshal has time... Open Subtitles وبالضبط كيف تصل إليه والحصول عليه قبل وصول المارشال
    I think the marshal is looking for anything, any way to hurt the Sons. Open Subtitles أعتقد أن المارشال يبحث في كل شيء أي طريقة لأذيتهم
    the marshal said the judge wants to speak to all of us. Open Subtitles المارشال قال أن القاضي يريد أن يتحدث معنا جميعاً.
    the marshal will tell you what you can and can't watch and when you're allowed to make supervised phone calls. Open Subtitles المارشال سيخبركم ما الذي يمكنكم ولا يمكنكم مشاهدته ومتى سَيسمح لكم إجراء مُكالمات خاضعة للمراقبة.
    Let me ask you ... you being with the marshal service and all, you're really good at, like, finding people, right? Open Subtitles دعني أسئلك لوجودك في سلطة المارشال أنت جيد في البحث عن الناس
    Look between the SUV and the marshal's car. Open Subtitles بين الشاحنة وسيارة المارشال لا أرى شيئاً
    So, Crowder calls out of the blue and says he's bringing the marshal, and you just drop everything to play "high noon". Open Subtitles إذاً خرج فجأةً يقول أنه يحضر المارشال وأنت تترك كل شيء لتلهوا ليلاً
    We wouldn't even be having this conversation if you'd popped the marshal in the first place. Open Subtitles لن تقوم بهذا الحوار إن قتلت المارشال من البداية
    There is no hoorawing in it. My agreement with the marshal antedates yours. Open Subtitles ما من تنمّر في الأمر، اتفاقي مع المشير يسبق اتفاقكَ
    If Bailey don't get you, the marshal will. You'd be smart to get out while you can. Open Subtitles إن لم يقتلك بايلى فسيفعل ذلك مدير الشرطة من الذكاء أن تهرب مادام يمكنك ذلك
    Stay out of sight. I'll go handle the marshal. Open Subtitles إبتعدوا عن الأنظار , وسوف أتعامل مع الماريشال
    Instead of running your mouth, why don't you show your gun to the marshal the way you showed it to me, see what happens? Open Subtitles لماذا لا تقوم بإظهار سلاحك للمارشال كما أظهرته لي لنرى ما سيحدث؟
    But the marshal has agreed to help us during his absence. Open Subtitles لكن الشرطي الإتّحادي وافق على مساعدتنا أثناء غيابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more