"the master" - Translation from English to Arabic

    • السيد
        
    • المعلم
        
    • الرئيسي
        
    • الرئيسية
        
    • السيّد
        
    • الربان
        
    • المُعلم
        
    • الأستاذ
        
    • السيدَ
        
    • الماجستير
        
    • سيد
        
    • ربان
        
    • الخبير
        
    • السيدُ
        
    • الاستاذ
        
    Nothing on this earth can stop the master now. Open Subtitles لا شيء على الأرض بأمكانه إيقاف السيد الآن.
    What insidious plan does the master have for humankind? Open Subtitles ما الخطة الغدارة التي يخبئها السيد للجنس البشري؟
    You are the master of Po Chi Lam, people's hero, Wong Fai-hong. Open Subtitles أنت المعلم لبو تشاي لام بطل الشعب ، ونج فاي هونج
    Zero-balance accounts are designed to automatically transfer excess balances to the master account for overnight investment on a daily basis. UN والغرض من حسابات الرصيد الصفري هو نقل الأرصدة الفائضة تلقائيا إلى الحساب الرئيسي للاستثمار السريع على أساس يومي.
    the master list with the names of the witnesses was kept secure with the United Nations Mission. UN أما القائمة الرئيسية التي تتضمن أسماء الشهود فتحتفظ بها بعثة الأمم المتحدة في مكان آمن.
    - the master last tried to rise at the Harvest. Open Subtitles آخر مرّة حاول السيّد أن يخرج كان يوم الحصاد
    For example, the shipowner is normally liable for the acts of the master and crew. UN فمثلاً يتحمل مالك السفينة عادة تبعة أفعال الربان والطاقم.
    I have broken with the master once and for all. Open Subtitles كسرت تحالفي مع السيد هذه المرة و إلى الأبد.
    So let the master come here and see their way Open Subtitles إذا دع السيد يأتي إلى هنا ويري طريقتهم هذه
    No. the master and I are of different castes. Open Subtitles لا، السيد و أنا من طبقات إجتماعية مختلفة
    But that dog has forgotten his place playing the master now. Open Subtitles لكن ذلك الكلب نسى مكانته إنه يلعب دور السيد الآن
    I'll say this one last time, the master will see you when you're ready. Open Subtitles سأقولها مرة أخيرة، سيراك المعلم عندما تكون جاهزاً
    What the caterpillar calls the end of the world, the master calls a butterfly. Open Subtitles ما الذي تدعوه اليَرَقَة بنهاية العالم, المعلم يدعوه الفراشة
    Giss on, man! You're talking to the master now. Open Subtitles لا توصي يا رجل انت تتحدث الى المعلم
    (i) On the basis of grade equivalencies established by application of the master Standard to Swiss civil service positions: UN ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية السويسرية:
    (i) On the basis of grade equivalencies established by application of the master Standard to German civil service positions: UN ' ١ ' على أساس معادلة الرتب التي أنشئت بتطبيق المعيار الرئيسي على وظائف الخدمة المدنية اﻷلمانية:
    Facilities are coded for identification using the master health facility list. UN وتصنف المرافق الصحية لغرض الاستدلال باستخدام القائمة الرئيسية للمرافق الصحية.
    There was one oblique reference to a vampire who displeased the master and cut his hand off in penance. Open Subtitles لقد كان هناك شخص يميل لأن يصبح مصّاص دماء الذي توسّل إلى السيّد وقطع يده تكفير لذلك
    Where a claim arises when the ship is under voyage charter or time charter whereby the master and crew remain the servants of the owner, though being put at the disposal of the charterers, the personal liability lies with the owner, not the charterers. UN وعند إثارة ادعاء ما حين تكون السفينة بعقد إيجار للرحلة أو بعقد إيجار زمني يظل بموجبه الربان والطاقم يعملان لحساب المالك، وإن تم وضعهما تحت تصرف المستأجرين، تقع التبعة الشخصية على المالك لا المستأجر.
    the master doesn't travel with women, but I can deliver a message for you. Open Subtitles المُعلم لا يسافر مع النساء، ولكن يمكنني إيصال رسالتكِ.
    Sir, this guy wants to learn from the master. Open Subtitles سيدي، هذا الشخص يريد أن يتعلّم من الأستاذ
    You occupied the master bedroom because you were the master. Open Subtitles إحتللتَ غرفةَ النوم الرئيسيةَ لأنك كُنْتَ السيدَ
    Three scholarships were financed for the master of arts programme in law at Bir Zeit University in the West Bank. UN ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية.
    But the master of the palace, didn't like little angels. Open Subtitles ، لكن سيد القصر . لم يحب الملائكة الصغيرة
    The Court, however, decided to continue the proceedings against the master, Chief Officer and Chief Engineer of the Prestige. UN غير أي المحكمة قررت السير في الإجراءات المتخذة ضد ربان السفينة برستيج وكبير ضباطها وكبير مهندسيها.
    ! Kun, the master, knows exactly where to find poison. Open Subtitles كون , الخبير , يعلم بالضبط أين يجد السمّ.
    the master has released his will enough for you to find yourself in him... your thoughts, your memories, your voice. Open Subtitles لقد أطلق السيدُ إرادتهُ بما يكفي بداخلكِ حتى تعثري على ماهيتكِـ خلال ذلكـ وتحظي بأفكاركِ الخاصةَ و ذكرياتكـِ
    It was sometime later that the student became the master. Open Subtitles سيكون في وقت لاحق تحول التلميذ الى الاستاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more