the Meeting took note of the matter for further consideration. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالقضية من أجل متابعة النظر فيها. |
the Meeting took note of the Report, and expressed its satisfaction with the work of the Implementation Support Unit. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالتقرير وأعرب عن ارتياحه لعمل وحدة دعم التنفيذ. |
the Meeting took note of the Report, and expressed its satisfaction with the work of the Implementation Support Unit. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالتقرير. وأعرب عن ارتياحه لعمل وحدة دعم التنفيذ. |
the Meeting took note of an oral progress report presented by the Secretary-General of the International Seabed Authority on its work. | UN | أحاط الاجتماع علماً بتقرير مرحلي شفوي قدمه الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار عن عملها. |
the Meeting took note of offers of assistance with the conclusion and implementation of the Additional Protocol. | UN | أحاط الاجتماع علما بالعروض المقدمة للمساعدة على إبرام البروتوكول الإضافي وتنفيذه. |
the Meeting took note of the Report, and expressed its satisfaction with the work of the Implementation Support Unit. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالتقرير. وأعرب عن ارتياحه لعمل ومدة دعم التنفيذ. |
the Meeting took note of the Staff Regulations. | UN | وأحاط الاجتماع علما بالنظام الأساسي للموظفين. |
The President informed the Meeting that he had not been notified that any State wished to make such a request at the First Meeting. the Meeting took note of this. | UN | وأبلغ الرئيس الاجتماع بأنه لم يُخطر برغبة أي دولة في تقديم مثل هذا الطلب في الاجتماع الأول، وأحاط الاجتماع علماً بهذا. |
The President informed the Meeting that he had not been notified that any State wished to make such a request at the First Meeting. the Meeting took note of this. | UN | وأبلغ الرئيس الاجتماع بأنه لم يُخطر برغبة أي دولة في تقديم مثل هذا الطلب في الاجتماع الأول، وأحاط الاجتماع علماً بهذا. |
The President informed the Meeting that he had not been notified that any State wished to make such a request at the First Meeting. the Meeting took note of this. | UN | وأبلغ الرئيس الاجتماع بأنه لم يُخطر برغبة أي دولة في تقديم مثل هذا الطلب في الاجتماع الأول، وأحاط الاجتماع علماً بهذا. |
The President informed the Meeting that he had not been notified that any State wished to make such a request at the First Meeting. the Meeting took note of this. | UN | وأبلغ الرئيس الاجتماع بأنه لم يُخطر برغبة أي دولة في تقديم مثل هذا الطلب في الاجتماع الأول، وأحاط الاجتماع علماً بهذا. |
the Meeting took note of the UNITAR report on UNOSAT. | UN | 15- وأحاط الاجتماع علما بتقرير اليونيتار عن برنامج يونوسات. |
the Meeting took note of the involvement of the Division with the United Nations System-wide Earthwatch mechanism. | UN | وأحاط الاجتماع علما بمشاركة الشعبة في آلية برنامج رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة بكاملها. |
the Meeting took note of the progress report on the preparatory process of the Conference presented by the secretariat. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالتقرير المرحلي الذي قدمته الأمانة عن العملية التحضيرية للمؤتمر. |
14. the Meeting took note of the appeal for high level participation at the Third Review Conference. | UN | 14- وأحاط الاجتماع علماً بالنداء الموجه من أجل مشاركة رفيعة المستوى في المؤتمر الاستعراضي الثالث. |
the Meeting took note of the report, and expressed its satisfaction with the work of the Unit. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالتقرير، وأعرب عن ارتياحه لعمل الوحدة. |
35. the Meeting took note of the report of the external auditor, as contained in document SPLOS/223. | UN | 35 - وأحاط الاجتماع علماً بتقرير المراجعة الخارجية للحسابات، على النحو الوارد في الوثيقة SPLOS/223. |
the Meeting took note of the workplans and timetables of the various regions and agreed on a set of conclusions that should ensure a smooth and well-coordinated preparatory process. | UN | وقد أحاط الاجتماع علما بخطط العمل والجداول الزمنية للمناطق المختلفة واتفق على مجموعة من النتائج التي من المحتمل أن تكفل القيام بعملية تحضيرية جيدة التنسيق وسلسة. |
the Meeting took note of the work plans and timetables of the various regions and agreed on a set of conclusions that should ensure a smooth and well-coordinated preparatory process. | UN | وقد أحاط الاجتماع علما بخطط العمل والجداول الزمنية للمناطق المختلفة واتفق على مجموعة من النتائج التي من المحتمل أن تكفل القيام بعملية تحضيرية جيدة التنسيق وسلِسة. |
33. With the comments and clarification above, the Meeting took note of the report of the external auditors for 2004. | UN | 33 - وبهذه التعليقات والتوضيحات المبينة أعلاه، أحاط الاجتماع علما بتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين لسنة 2004. |
5. Finally, the Meeting took note of the memorandum presented by the True Representatives of the Kashmir people. The memorandum is annexed as part of this report. | UN | 5 - وأخيرا، أخذ الاجتماع علما بالمذكرة التي قدمها الممثلون الحقيقيون لشعب كشمير وقرر إرفاقها بهذا التقرير. |
the Meeting took note of the President-designate's request that interested delegations provide to her any additional comments in writing by 14 September 2009. | UN | وأخذ الاجتماع علماً بطلب الرئيسة المعينة بأن تقدم الوفود المهتمة إليها أية تعليقات إضافية كتابة بحلول 14 أيلول/سبتمبر 2009. |
In this context, the Meeting took the following action: | UN | وفي هذا السياق، اتخذ الاجتماع الإجراءات التالية: |
the Meeting took place in New York during CSD-15. | UN | وقد عقد الاجتماع في نيويورك خلال الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
the Meeting took place in an atmosphere of full mutual understanding, a constructive spirit, and friendship. | UN | وجرى اللقاء في جو من التفاهم الكامل والروح البناءة والصداقة. |
the Meeting took place from 9 to 11 August at the International Conference Center of Ivato. It convened more than 80 political parties. | UN | وعُقد الاجتماع الذي حضره أكثر من 80 حزبا سياسيا في الفترة من 9 إلى 11 آب/أغسطس في مركز إيفاتو الدولي للمؤتمرات. |
The participants in the Meeting took note of the proposal to organize a visit of GUUAM experts to the SECI headquarters in Bucharest in order to exchange experience. | UN | وأحاط المشاركون في الاجتماع علما باقتراح تنظيم زيارة لخبراء المجموعة إلى مقر مركز مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا في بوخارست بهدف تبادل الخبرات. |
73. the Meeting took note of the information reported by the Chair of the Commission. | UN | 73 - وأحيط الاجتماع علما بالمعلومات التي قدمها رئيس اللجنة. |