"the payroll" - Translation from English to Arabic

    • كشوف المرتبات
        
    • جدول الرواتب
        
    • كشف المرتبات
        
    • كشوف مرتبات
        
    • قائمة الرواتب
        
    • جدول المرتبات
        
    • المتعلقة بكشوف المرتبات
        
    • جداول المرتبات
        
    • كشوف الرواتب
        
    • الرّواتب
        
    • على الرواتب
        
    • كشف الأجور
        
    • كشف مرتبات
        
    • كشوفات المرتبات
        
    • قائمة المرتبات
        
    During the reporting period, the payroll for individual contractors was not processed through the Regional Service Centre. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تجهز كشوف المرتبات لفرادى المتعاقدين عن طريق مركز الخدمات الإقليمي.
    Refinements being made to the payroll and inter-office voucher bridges. UN يجــري إدخــال تحسـينات علـى جســري كشوف المرتبات والقسائم الداخلية.
    The staff member also requested another staff member to falsify payslips and requested the payroll Unit to certify falsified payslips. UN وطلب الموظف أيضا من موظف آخر تزوير كشوف مرتبات، وطلب من وحدة جدول الرواتب المصادقة على كشوف مزورة.
    Had any payments been made from UNIDO’s budget to the United States Treasury in respect of staff members on the payroll since the date of termination of that agreement? UN وسأل ما إذا كانت قد سددت أي مبالغ من ميزانية اليونيدو إلى خزانة الولايات المتحدة تتعلق بموظفين مدرجين في كشف المرتبات منذ تاريخ إنهاء هذا الاتفاق.
    With the full implementation of the payroll module, the payroll for these staff is now also operated through IMIS. UN وبعد التنفيذ الكامل لعنصر كشوف المرتبات، أصبحت كشوف مرتبات هؤلاء الموظفين تنجز أيضا عن طريق هذا النظام.
    Except there aren't any other welders on the payroll backup. Open Subtitles ماعدا أنه لا وجود للحَّامين على نسخة قائمة الرواتب
    Therefore, the Committee does not recommend the establishment of a new General Service post for the payroll Section. UN ومن ثم، لا توصي اللجنة بإنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة في قسم كشوف المرتبات.
    Capturing of leave on the payroll system -- country offices UN قيد الإجازات في نظام كشوف المرتبات - المكاتب القطرية
    The fraud was discovered by the payroll unit, which found inconsistencies in the supporting documents. UN واكتشفت وحدة كشوف المرتبات عملية الاحتيال بعد أن وجدت تناقضات في الوثائق الداعمة.
    The personnel administration unit was transferred first, then the compensation unit, and finally the payroll unit. UN فنُقلت أولاً وحدة إدارة العاملين، ثم وحدة التعويض، وأخيراً وحدة كشوف المرتبات.
    The recruitment and training of 50 new corrections officers under a Peacebuilding Fund project was completed, and the officers have been added to the payroll. UN وأُنجز استقدام وتدريب 50 من ضباط السجون الجدد في إطار مشروع لصندوق بناء السلام، وأضيف الضباط إلى كشوف المرتبات.
    The personnel administration unit was transferred first, then the compensation unit, and finally the payroll unit. UN فنُقلت أولاً وحدة إدارة العاملين، ثم وحدة التعويض، وأخيراً وحدة كشوف المرتبات.
    I should put you on the payroll as a bodyguard. Open Subtitles وأود أن يضع لك على جدول الرواتب حارسا شخصيا.
    In Kamenica the municipality and its President called for Kosovo Serbs to be removed from the payroll because of their absence from work. UN وفي كامينيتشا، دعت البلدية ورئيسيها إلى شطب أسماء صرب كوسوفو من جدول الرواتب لغيابهم عن العمل.
    The total amount of Entec's claim for the payroll costs and the nominal mark up is GBP 15,684. UN ويبلغ مجموع مقدار مطالبة الشركة عن تكاليف جدول الرواتب والزيادة الاسمية 684 15 جنيهاً إسترلينياً.
    19. Perform monthly validation checks on its payroll to ensure its completeness and accuracy; and monitor and review all terminations to ensure that employees are removed from the payroll once they have separated from the organization UN إجراء عمليات تدقيق شهرية للتحقُّق من كشف المرتبات الذي يصدره بما يكفل اكتماله ودِقته؛ ورصد واستعراض جميع حالات إنهاء الخدمة بما يضمن شطب الموظفين من كشوف المرتبات ما أن تنتهي خدمتهم بالمنظمة
    Assistance is to be provided in managing financially the gap between going off the payroll and the start-up of payments from the United Nations Joint Staff Pension Fund, and means will continue to be explored to diminish and ultimately close this gap. UN وستقدم المساعدة في إدارة الفجوة التي تنشأ ماليا ما بين الخروج من كشف المرتبات وبدء الحصول على مدفوعات من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وستجري مواصلة استكشاف السبل لتقليل هذه الفجوة وسدها في نهاية المطاف.
    365. the payroll and Disbursement Section is assigned with the tasks of payroll of 100-series staff serving in peacekeeping missions. UN 365 - يضطلع قسم المرتبات والمدفوعات بمهام كشوف مرتبات موظفي المجموعة 100 الذين يعملون في بعثات حفظ السلام.
    It was either cut the payroll or file for bankruptcy. Open Subtitles لقد كان إما تقليص قائمة الرواتب او تسجيل افلاسنا
    Female teachers who were no longer allowed to work but were still on the payroll have now lost their incomes as well. UN والمدرسات اللائي لم يعد مسموحا لهن بالعمل ولكن لا يزال اسمهن في جدول المرتبات قد خسرن الآن أيضا دخلهن.
    the payroll functionality is fully integrated with the human resources, entitlements and accounting functionalities of the system. UN والقدرة الوظيفية المتعلقة بكشوف المرتبات مدمجة بالكامل في القدرات الوظيفية المتعلقة بالموارد البشرية، والاستحقاقات، والمحاسبة في النظام المتكامل.
    Thus far, 3,105 officers on the payroll have had their positions, rank and employment status verified. UN وحتى الآن تم التحقق من الوظائف والرتب والوضع الوظيفي لـ 105 3 من الضباط المسجلين في جداول المرتبات.
    They say he is on the payroll, but as a remote employee. Open Subtitles قالوا أنه موجود على كشوف الرواتب لكن كموظف عن بعد.
    There's a nigger guard in the payroll car. Open Subtitles ثمّة حارسٌ أسودٌ في عربة الرّواتب.
    For those of you who don't, well, we'll bring down the payroll tax. Open Subtitles و اللذين لا يقومون بذلك حسناً، سنخفض الضريبة على الرواتب
    Part compensation, that is only some of the payroll months implied for compensation, to be added to the budget, is of course possible as the facility will work to the extent that funds are available in the reserve. UN أما التعويض الجزئي، وهو فقط بعض شهور كشف الأجور المطروحة للتعويض، والذي يضاف إلى الميزانية، فسيكون ممكناً بالطبع نظراً لأن المرفق سيعمل تبعاً لتوافر الأموال في الاحتياطي.
    Without an operating accounting system, the Finance Section was also unable to fully process the payroll for local staff members. UN ونظرا لعدم وجود نظام محاسبة عامل، لم يستطع قسم المالية تجهيز كشف مرتبات الموظفين المحليين تجهيزا كاملا.
    the payroll is processed by UNOG in a system launched in 1977. UN ويجهز مكتب الأمم المتحدة بجنيف كشوفات المرتبات وفق نظام اعتُمد عام 1977.
    He is therefore always available for the production of the payroll at the end of every month. UN وبالتالي فهو دائما موجود لانتاج قائمة المرتبات في نهاية كل شهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more