"the permanent court of" - Translation from English to Arabic

    • المحكمة الدائمة
        
    • للمحكمة الدائمة
        
    • والمحكمة الدائمة
        
    • هيئة التحكيم الدائمة
        
    As he had already pointed out, the doctrine had been accepted for centuries and had been endorsed by the Permanent Court of International Justice and by the International Court of Justice. UN وكرر الإشارة إلى أن المبدأ قد حظي بالقبول طوال قرون وأقرته المحكمة الدائمة للعدل الدولي ومحكمة العدل الدولية.
    Member of the Permanent Court of Arbitration since 1979. UN عضو منذ 1979 في المحكمة الدائمة للتحكيم.
    The case law of the Permanent Court of International Justice and the International Court of Justice offered a rich source of examples of State practice. UN كما أن اجتهاد المحكمة الدائمة للعدل الدولي ومحكمة العدل الدولية مصدر غني تستقى منه أمثلة على ممارسة الدول.
    That was simply a corollary of the celebrated dictum of the Permanent Court of International Justice in the Lotus case. UN وما هذه إلا نتيجة منطقية للمقولة الشهيرة للمحكمة الدائمة للعدل الدولي في قضية لوتس.
    In its time, it contributed to creating the League of Nations, the United Nations and the Permanent Court of Arbitration in The Hague. UN وأسهم خلال عمره في إنشاء عصبة اﻷمم، واﻷمم المتحدة، والمحكمة الدائمة للتحكيم في لاهاي.
    The relevant courts are: the Permanent Court of Military Justice and the Supreme Court of Military Justice. UN والمحكمتان المختصتان هما: المحكمة الدائمة للقضاء العسكري والمحكمة العليا للقضاء العسكري.
    It was this provision that came to form the legal basis for the exercise of advisory function by the Permanent Court of International Justice. UN وهذا الحكم هو الذي أصبح يشكل الأساس القانوني لممارسة المحكمة الدائمة للعدل الدولي لوظيفة الإفتاء.
    Since 1995 Member of the Permanent Court of Arbitration, The Hague. UN منذ عام 1995 عضو في القائمة الوطنية الأرجنتينية لقضاة المحكمة الدائمة للتحكيم، لاهاي.
    2003 Member of the Panel for the arbitration of disputes relating to natural resources and the environment of the Permanent Court of Arbitration (2003 to present). UN 2003 عضو في فريق التحكيم في المنازعات المتعلقة بالموارد الطبيعية والبيئة لدى المحكمة الدائمة للتحكيم، 2003 حتى الآن.
    Tribunal constituted through the Permanent Court of Arbitration UN المحكمة المشكّلة عن طريق المحكمة الدائمة للتحكيم
    the Permanent Court of Arbitration and the International Court of Justice also had an important role in upholding the rule of law; the latter was underutilized as a tool for peaceful settlement of disputes. UN ولكل من المحكمة الدائمة للتحكيم ومحكمة العدل الدولية دور مهم أيضا في الحفاظ على سيادة القانون؛ غير أن محكمة العدل الدولية لا تُستخدم بما فيه الكفاية في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    The report will also focus on the Permanent Court of Arbitration's Optional Rules for Arbitration of Disputes relating to Outer Space Activities of 2011, described above. UN وسيركز التقرير كذلك على القواعد الاختيارية الآنفة الذكر التي وضعتها المحكمة الدائمة للتحكيم من أجل التحكيم في المنازعات الناشئة عن أنشطة الفضاء الخارجي لعام 2011.
    The relevant courts are: the Permanent Court of Military Justice and the Supreme Court of Military Justice. UN والمحاكم المعنية هي: المحكمة الدائمة للقضاء العسكري والمحكمة العليا للقضاء العسكري.
    Member of the Permanent Court of Arbitration since 1979. UN عضو منذ ١٩٧٩ في المحكمة الدائمة للتحكيم.
    Member of the panel of the Permanent Court of Arbitration, The Hague, and member of the United Nations International Law Commission until 1991. UN كان عضوا في هيئة المحكمة الدائمة للتحكيم في لاهاي وعضوا في لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة حتى عام ١٩٩١.
    However, the advisory function is a questionable function of any judicial tribunal and was not exercised by any international tribunal prior to the Permanent Court of International Justice, which first introduced it amidst uncertainty and controversy. UN إلا أن اﻹفتاء وظيفة هي موضع شك بالنسبة ﻷية هيئة قضائية ولم تمارسها أية محكمة دولية قبل المحكمة الدائمة للعدل الدولي، التي أخذت بها أول ما أخذت وسط كثير من الشك والجدل.
    From 1993 Arbitrator of the Permanent Court of Arbitration. UN اعتبارا من عام ١٩٩٣ محكﱢم في المحكمة الدائمة للتحكيم.
    Member of the Administrative Council of the Permanent Court of Arbitration UN عضو المجلس الإداري للمحكمة الدائمة للتحكيم
    That objective was, by and large, a priority in the view of the Permanent Court of Arbitration's Advisory Group. UN وقد كان ذلك الهدف من بين أهم الأولويات في رأي الفريق الاستشاري للمحكمة الدائمة للتحكيم.
    In the sixth report, an approximation of the concept was attempted by citing two passages from international decisions, one of the Arbitral Tribunal in the Lake Lanoux case and the other from the Permanent Court of International Justice in the River Oder case. UN ويتضمن التقرير السادس محاولة للاقتراب من المفهوم من خلال ايراد مقطعين من حكمين دوليين، أحدهما لمحكمة التحكيم في قضية بحيرة لانو واﻵخر للمحكمة الدائمة للعدل الدولي في قضية نهر أودر.
    On the intergovernmental level, those institutions include the International Law Commission, the Permanent Court of Arbitration (PCA) and, of course, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and both its Subcommittees. UN ومن هذه المؤسسات، على الصعيد الحكومي الدولي، لجنة القانون الدولي والمحكمة الدائمة للتحكيم، ومنها كذلك، بطبيعة الحال، لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وكلتا لجنتيها الفرعيتين.
    He welcomed the commitment of the parties to the Agreement to respect and peacefully implement the decision of the Permanent Court of Arbitration on the Abyei dispute. UN ورحب بالتزام أطراف الاتفاق باحترام قرار هيئة التحكيم الدائمة بشأن نزاع أبيي وتنفيذه بالوسائل السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more