"the pirate" - Translation from English to Arabic

    • القرصان
        
    • القراصنة
        
    • القراصنه
        
    • القُرصان
        
    • القرصانة
        
    • للقرصان
        
    • المستخدمة في القرصنة
        
    the pirate bones you recovered came from the Jeffersonian to start with? Open Subtitles عظام القرصان التي اكتشفتها أتت من معهد جيفرسونيون للشروع للعمل عليها؟
    Like the pirate who helps the other pirates connect to the Internet. Open Subtitles مثل القرصان الذي يساعد القراصنة الأخرى الاتصال بالإنترنت.
    the pirate has a knack for targeting real estate with hidden value. Open Subtitles يمتلك القرصان موهبة في استهداف العقارات ذات القيمة الخفيّة
    Simply because the co-founders were involved with the pirate Bay for fun. Open Subtitles لأنه و ببساطة مؤسسيها كانوا متورطين في موقع القراصنة لأجل المتعة
    When we realized that the pirate Bay was down we looked around, because we always have backups. Open Subtitles عندما أدركنا بأن موقع القراصنة تم إغلاقه نظرنا من حولنا لأنه لدينا نسخ إحتياطية دوما
    Regular clothes to school, but the pirate costume at home. Open Subtitles الملابس العاديه في المدرسه و زي القراصنه في المنزل
    If you think you can get the pirate back, I doubt he's gonna swap the blonde for the dead woman. Open Subtitles إنْ ظننتِ أنّكِ ستسردّين القرصان فأشكّ أنْ يستبدل الشقراء بالامرأة الميتة
    You're capable of getting the pirate on your own, I'm sure. Open Subtitles أنا متأكّد أنّكما تستطيعان إحضار القرصان لوحدكما
    Where... where'd you get the pirate hat? Open Subtitles أين .. أين يمكنك الحصول على قبعة القرصان ؟
    "Dogbeard the pirate just sailed into woof harbor." Ugh. You know what else Hank announced at that meeting? Open Subtitles "القرصان "دوجبيرد" قد أبحر إلى ميناء "ووف أتعلمين ما الذي أعلنه "هانك" أيضا في ذلك الإجتماع؟
    You've come to save the life of your true love, the pirate. Open Subtitles أتيتِ لإنقاذ حياة حبّكِ الحقيقيّ، القرصان.
    That year, the pirate that had killed his disciples, was chosen to be a War Lord by the government. Open Subtitles في تلك السنة، اُختير القرصان الذي أقدم على قتل عائلته ليكون شيتشيبوكاي من قبل البحرية
    The General Kenobi? the pirate Hondo has attacked and severely damaged our ship and taken our chaperone, Ahsoka Tano. Open Subtitles القائد كانوبي؟ القرصان هوندوا هاجمنا ودمر سفينتنا بشدة
    I realized that if we're hosted by the pirate Party it means that if someone closes them down, they're closing down the party. Open Subtitles أدركت أنه إذا تمّت إستضافة موقعنا من طرف حزب القراصنة فهذا يعني أنه إذا قام شخص ما بإيقافهم فسيقومون بغلق الحزب
    Individuals in the networks inform the pirate headquarters of details of vessels operating off the Somali coast. UN ويـبـلـغ أفراد من هذه الشبكات مقار القراصنة بتفاصيل السفن العاملة قبالة السواحل الصومالية.
    the pirate groups use their connections located in other States of the region to facilitate ransom transactions or transfers of money. UN وتستخدم عصابـات القراصنة اتصالاتها في دول أخرى بالمنطقة لتيسير صفقات دفع الفدية أو تحويلات الأموال.
    Last week, we caught a couple in the pirate ship. Open Subtitles الأسبوع الماضي، أمسكنا بثنائي في سفينة القراصنة
    Couple of months went by, then we start to get the pirate broadcasts about the surface world. Open Subtitles ذهب بضعة أشهر، ثم نبدأ في الحصول على القراصنة تبث حول العالم السطح.
    (STUTTERS) It's not just the biting or the pirate costume. Or the fear of fire or the tantrums. Open Subtitles انه ليس بشأن العض او زي القراصنه او الخوف من النار او النوبات الغضب
    And, uh, Tony, you, um, do the pirate thing... with the - with the patch on the eye and some, uh, earrings and scarves. Open Subtitles و أنتَ يا ‪"‬توني‪"‬ قم بدور القُرصان ‪ مع الـ .. مع الغطاء على عينك‪,‬ و بعضاً من الحلق و الأوشحة
    If I let that guy take my hat, I won't be able to become the pirate King. Open Subtitles إن سمحت لشخص مثله أن يسلبني قبعتي .. فإنه لن يكون بمقدوري أن أصبح ملك القرصانة
    Look, about your, uh, unfinished business... if it is love for the pirate, then it's definitely off the table. Open Subtitles بخصوص مسألتك العالقة إنْ كانت مسألة حبّك للقرصان فالأمر غير متاح قطعاً
    The same sentence is imposed upon the captain and the officers of the pirate ship. UN وتفرض نفس المدة على قبطان السفينة المستخدمة في القرصنة وموظفيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more