"the presidency of the republic of" - Translation from English to Arabic

    • رئاسة جمهورية
        
    • برئاسة جمهورية
        
    • مجلس الرئاسة في جمهورية
        
    • لرئاسة جمهورية
        
    • ورئاسة جمهورية
        
    Recently, the Ministry of Culture and Sports, together with the presidency of the Republic of Guatemala, has implemented a programme to bring recreation to detention centres. UN ونفذت وزارة الثقافة والرياضة مؤخرا، بالتعاون مع رئاسة جمهورية غواتيمالا، برنامجا لإدخال الترويج إلى مراكز الاعتقال.
    Mr. Alija Izetbegović, President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد علي عزت بيكوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Upon the instructions of the President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, we direct the following facts and considerations to the Security Council. UN بناء على تعليمات من رئيس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، نسترعي انتباه مجلس اﻷمن إلى الحقائق والاعتبارات التالية:
    I have been asked to convey to you the following by Mr. Alija Izetbegović, President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina. UN طلب اليﱠ السيد على عزت بيغوفيتش رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك أن أنقل اليكم ما يلي:
    I have the honour to transmit herewith the assessment of the work of the Security Council during the presidency of the Republic of Guinea, March 2003 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه عرضا لأعمال مجلس الأمن في أثناء شهر آذار/مارس 2003 برئاسة جمهورية غينيا (انظر المرفق).
    Council and member of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the President of the Serbian Consultative UN من رئيس المجلــس المدني الصربي وعضو مجلس الرئاسة في جمهورية
    A referendum on article 35 of the Ivorian Constitution concerning the criteria for eligibility to the presidency of the Republic of Côte d'Ivoire is held UN إجراء استفتاء بشأن المادة 35 من الدستور الإيفواري بشأن معايير الأهلية لرئاسة جمهورية كوت ديفوار
    Upon instructions from the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, I wish to issue the following statement. UN وبناء على تعليمات من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، أود أن أصدر البيان التالي.
    Address by His Excellency Mr. Alija Izetbegovič, President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina UN خطاب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    His Excellency Mr. Alija Izetbegovič, President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, was escorted to the rostrum. UN اصطحب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، الى المنصة
    His Excellency Mr. Alija Izetbegovič, President of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, was escorted from the rostrum. UN اصطحب فخامة السيد على عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، من المنصة
    the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina will soon forward its proposal for negotiations on Bosnia and Herzegovina to your envoy, Mr. Stoltenberg. UN ستقدم رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك قريبا الى ممثلكم، السيد ستولتنبرغ اقتراحها المتعلق بالمفاوضات بشأن البوسنة والهرسك.
    Today, President Zeïn Abdine Ben-Ali presided at a ceremony for the presentation of the Prize of the presidency of the Republic of Tunisia for Human Rights. UN واليوم ترأس الرئيس زين العابدين بن على احتفالا لتوزيع جائزة رئاسة جمهورية تونس لحقوق الانسان.
    the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina addressed to the President of the UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    We have received distressing information, from the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, concerning renewed and intensive attacks by Serbian and Montenegrin forces against the civilian population of Zepa. UN لقد تلقينا من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك معلومات مؤسفة عن تجدد هجمات قوات صربيا والجبل اﻷسود على السكان المدنيين في زيبا وتكثيفها.
    Reports from the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina estimate that at least 134 civilians have already been killed, and 215 injured, and nearly 300 are missing and are feared dead. UN وتقدر التقارير الواردة من رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك أن ١٣٤ مدنيا على اﻷقل قد لقوا مصرعهم بالفعل، و ٢١٥ أصيبوا بجراح، وأن قرابة ٣٠٠ شخص مفقودون ويُخشى وفاتهم.
    cc: the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina UN نسخ الى: رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    On our part, this is to inform you that the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina has today issued an order to our Armed Forces to use force strictly in self-defence. UN ونحن بدورنا نبلغكم أن مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك قد أصدرت اليوم أمرا مشددا إلى قواتنا المسلحة بعدم استعمال القوة إلا دفاعا عن النفس.
    Under the presidency of the Republic of the Congo, the Security Council held 11 meetings and 10 consultations of the whole, during which four resolutions and three presidential statements were adopted. UN عقد مجلس الأمن، تحت رئاسة جمهورية الكونغو، 11 جلسة و 10 مشاورات للمجلس بكامل هيئته، اتخذت خلالها أربعة قرارات واعتمدت ثلاثة بيانات رئاسية.
    1995-1999 Deputy Minister of the presidency of the Republic of Panama, Ministry of the Presidency. UN 1995-1999 نائب وزير لدى مكتب رئاسة جمهورية بنما، مكتب رئاسة الجمهورية.
    The Security Council open debate under the presidency of the Republic of Congo on 28th of August 2007 was aimed at elaborating the elements of a coherent global strategy on conflict prevention. UN وكان الهدف من المناقشة المفتوحة لمجلس الأمن برئاسة جمهورية الكونغو في 28 آب/أغسطس 2007 وضع عناصر استراتيجية عالمية متسقة لمنع نشوب الصراعات.
    Dr. Ejup Ganic, Vice-President of the Federation and Member of the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, has asked us to inform the Security Council that Mr. Akashi has confirmed to him, in fact, that cluster and napalm have been used against the civilian residents of Bihac in these attacks. UN وقد طلب منا الدكتور أيجوب غانيتش، نائب رئيس الاتحاد وعضو مجلس الرئاسة في جمهورية البوسنة والهرسك، أن نُخطر المجلس بأن السيد أكاشي أكد له حقيقة استخدام القنابل العنقودية وقنابل النابالم ضد السكان المدنيين في بيهاتش خلال هذين الهجومين.
    One must further stress that in 1995 the President of the National Polish Bank ran for the presidency of the Republic of Poland, the only woman in Poland so far to have entered the race for the top job. UN وينبغي التأكيد هنا على أن رئيسة المصرف البولندي الوطني رشحت نفسها في عام 1995 لرئاسة جمهورية بولندا، وهي المرأة الوحيدة في بولندا التي رشحت نفسها لأعلى منصب في الدولة.
    23. the presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina is a collective head of the State consisting of seven members elected directly by the citizens by general and secret vote in accordance with law for a four—year period. UN ٣٢- ورئاسة جمهورية البوسنة والهرسك هي رئاسة جماعية للدولة تضم سبعة أعضاء ينتخبهم المواطنون بصورة مباشرة عن طريق انتخابات عامة وسرية وفقا للقانون لفترة أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more