"the purity" - Translation from English to Arabic

    • نقاء
        
    • النقاء
        
    • نقاوة
        
    • طهارة
        
    • درجة نقائها
        
    However, a number of countries, including Finland, Portugal and the United Kingdom, reported a decrease in the purity of heroin in 2001. UN غير أن عددا من البلدان، منها البرتغال وفنلندا والمملكة المتحدة، أبلغ عن وجود انخفاض في نقاء الهيروين في عام 2001.
    Recent developments have also refined the purity of products. UN وأدت التطورات الأخيرة أيضاً إلى زيادة نقاء المنتجات.
    the purity of the heroin seized in the Islamic Republic of Iran also increased. UN وزاد أيضا نقاء الهيروين المضبوط في جمهورية إيران الإسلامية.
    the purity level, however, seemed to have decreased slightly. UN غير أنه يبدو أن مستوى النقاء انخفض قليلا.
    And I think tonight you'll be home with the purity security. Open Subtitles و انا أعتقد أن عليك أن تكون هذه الليلة في المنزل مع النقاء الأمن.
    At the same time, the purity of heroin on the retail market has increased. UN وفي الوقت ذاته، زادت نقاوة الهيروين الموجود في أسواق البيع بالتجزئة.
    After seven years, the purity of mustard ranged between 94 per cent and 97 per cent. UN فبعد سبع سنوات، ظل نقاء الخردل يتراوح بين ٩٤ و ٩٧ في المائة.
    However, the declassified parts gave no details regarding the purity of the agents. UN غير أن هذه النقاط التي رُفعت عنها السرية لا تضم أي تفاصيل تتعلق بنسبة نقاء تلك العوامل.
    the purity and prices of bulk materials may be lower. UN وقد يكون نقاء وأسعار المواد الكبيرة الحجم أقل.
    the purity of United Nations decisions must turn on the force of logic and not on the resources of the wealthy. UN ويجب أن ينبع نقاء قرارات اﻷمم المتحدة من قوة المنطق وليس من موارد اﻷغنياء.
    They've turned the purity of an innocent girl into the devil's plaything. Open Subtitles لقد حوّلت نقاء فتاة بريئة إلى دُمية يتلاعب بها الشيطان
    The destroyer, the deceiver, the unclean, the unholy shall wither and be washed away... by the purity and the light of Your love. Open Subtitles المدمر، المخادع النجس، الغير مقدس، فليطهر ويرحل عنها من نقاء ونور حبك
    Perverse thrill of a man competing with the purity of artistic expression. Open Subtitles النشوة المنحرفة لرجل تصارع نقاء وطهارة التعبير الفني
    'I'd always been drawn to the purity of the desert, its hot wind and wide, open spaces.' Open Subtitles لطالما تخيلت نقاء الصحراء، ورياحها الساخنة والمساحات الشاسعة.
    It gives buyers a way to assess both the quality, the purity and the potency of the drugs they're getting. Open Subtitles انه يعطي المشترين وسيلة لتقييم كل من الجودة و نقاء وقوة من الأدوية التي يتم الحصول.
    All that touring and albums, it... messes up the purity of the sound. Open Subtitles ..كل أمور الجولات الموسيقية والألبومات تفسد نقاء الصوت
    Said the purity rating on the last trucks Open Subtitles وقالت أنّ نسبة النقاء في الشاحنات الأخيرة
    the purity of my heart is not a commodity ... which can be exchanged or sold. Open Subtitles النقاء في قلبي ليس بضاعةً يتاجر بها أو تشترى
    I am just so proud of you for deciding to go to the purity Ball and letting me protect you the way Jesus intended, huh? Open Subtitles أنا فخورٌ بكِ جدآ لأنكِ قررتِ الذهاب الى حفله النقاء وجعلتني أحميكِ بالطريقه التي يريدها المسيح؟
    Does Peter Russo honestly have the gall to lecture us on the purity of our rivers when he has been polluting himself with chemicals for years? Open Subtitles هل لدى بيتر روسو صدقاً الجرأة كي يلقي محاضرة علينا في نقاوة أنهارنا؟ بينما كان يلوث نفسه بالكيمائيات لسنوات؟
    Today we've lost touch with classical virtues, like honor, selfless action, the purity of a love that asks for no reward... Open Subtitles واليوم فقدنا صلتنا بتلك الفضائل الكلاسيكية مثل الشرف ونكران الذات طهارة الحب بلا مقابل
    Diluent cutting agent used to increase volume and/or decrease the purity of a drug Diversion UN عامل تخفيف يُستخدم لزيادة حجم المخدرات و/أو تخفيض درجة نقائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more