"the reduced requirements are attributable" - Translation from English to Arabic

    • يعزى انخفاض الاحتياجات
        
    • يُعزى انخفاض الاحتياجات
        
    • يعزى نقصان الاحتياجات
        
    • يُعزى الانخفاض في الاحتياجات
        
    • ويعزى انخفاض الاحتياجات
        
    • يعزى الانخفاض في الاحتياجات
        
    • يُعزى نقصان الاحتياجات
        
    • ويُعزى انخفاض الاحتياجات
        
    • تعزى الاحتياجات المخفَّضة
        
    56. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 56 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    58. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 58 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    60. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 60 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    83. the reduced requirements are attributable mainly to the reconfiguration of air assets and reduction in flight hours. UN 83 - يُعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى إعادة تشكيل العتاد الجوي وتخفيض ساعات الطيران.
    41. the reduced requirements are attributable to lower rental costs for vehicles in accordance with current contractual arrangements. UN 41 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف استئجار المركبات وفقاً للترتيبات التعاقدية المعمول بها حالياً.
    61. the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    87. the reduced requirements are attributable to several significant one-time purchases which were required during 2010/11 related to the Support Base at Valencia. UN 87 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدة مشتريات كبيرة لمرة واحدة ذات علاقة بقاعدة الدعم في بلنسية لزمت خلال الفترة 2010/2011.
    213. the reduced requirements are attributable to the proposed abolishment of 52 temporary United Nations Volunteer positions in connection with the partial drawdown of the post-earthquake surge in military and police capabilities. UN 213 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الإلغاء المقترح لما يبلغ 52 من الوظائف المؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتخفيض الجزئي للقدرات العسكرية وقدرات الشرطة التي زيدت بعد الزلزال.
    the reduced requirements are attributable mainly to the lower costs of medical equipment and lower reimbursement for self-sustainment resulting from the lower average military strength UN يعزى انخفاض الاحتياجات بصورة رئيسية إلى انخفاض تكاليف المعدات الطبية وانخفاض سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي الناجم عن انخفاض متوسط القوام العسكري
    48. the reduced requirements are attributable mainly to the implementation of the vehicle replacement programme during the 2007/08 budget period. UN 48 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تنفيذ برنامج استبدال المركبات خلال فترة الميزانية 2007-2008.
    105. the reduced requirements are attributable mainly to the implementation of a lower number of quick-impact projects as the Mission is entering its fifth year. UN 105- يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى تنفيذ عدد أقل من المشاريع السريعة الأثر بدخول البعثة عامها الخامس.
    25. the reduced requirements are attributable to decrease in use of ground transportation. UN 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تناقص استخدام وسائل النقل البري.
    26. the reduced requirements are attributable to lower number of flight hours during the liquidation period. UN 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض عدد ساعات الطيران خلال فترة التصفية.
    27. the reduced requirements are attributable to a shorter liquidation period and termination of some communications services. UN 27 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى قصر فترة التصفية، وإلى إنهاء بعض خدمات الاتصالات.
    124. the reduced requirements are attributable mainly to the higher delayed deployment factor applied to the 2013/14 period. UN 124 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى زيادة عامل تأخير النشر المطبق على الفترة 2013/2014.
    104. the reduced requirements are attributable to reductions in acquisition of equipment and supplies as the Mission prepares for drawdown. UN 104 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض اقتناء المعدات واللوازم استعدادا لتقليص حجم البعثة.
    20. the reduced requirements are attributable to the lower actual cost of rental of a coastal freighter than budgeted. UN 20 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض التكاليف الفعلية لاستئجار سفينة شحن ساحلية عن المبلغ المقرر في الميزانية.
    44. the reduced requirements are attributable to the extended utilization of existing observation equipment. UN 44 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى تمديد فترة استخدام معدات المراقبة الموجودة.
    128. the reduced requirements are attributable primarily to the lower rental costs for one Mi-8 helicopter. UN 128 - يُعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض تكاليف استئجار طائرة عمودية من طراز Mi-8.
    the reduced requirements are attributable to the drawdown and subsequent liquidation of the Mission. UN ويعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا.
    37. the reduced requirements are attributable primarily to lower contractual costs for catering, cleaning and grounds maintenance services. UN 37 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات بصفة أولية إلى انخفاض تكاليف خدمات المطاعم والتنظيم وصيانة الأرضيات.
    14. the reduced requirements are attributable to the repatriation of all 260 military observers by December 2004 in line with the downsizing and subsequent liquidation of the Mission. UN 14 - يُعزى نقصان الاحتياجات إلى إعادة جميع المراقبين العسكريين الـ 260 إلى أوطانهم بحلول كانون الأول/ديسمبر 2004 تمشيا مع إجراء تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة.
    the reduced requirements are attributable mainly to: UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى ما يلي:
    42. the reduced requirements are attributable mainly to lower ticket prices compared to the previous year and a decrease in the number of military observers that are provided rations from 174 to 171. UN 42 - تعزى الاحتياجات المخفَّضة إلى انخفاض أسعار البطاقات مقارنة بالسنة السابقة وإلى انخفاض في عدد المراقبين العسكريين الذين يتلقون حصص الإعاشة من 174 إلى 171.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more