"the secretariat on the" - Translation from English to Arabic

    • الأمانة عن
        
    • الأمانة العامة بشأن
        
    • الأمانة العامة عن
        
    • الأمانة بشأن
        
    • اﻷمانة العامة على
        
    • الأمانة فيما يتعلق
        
    • الأمانة العامة تتضمن
        
    • للأمانة بشأن
        
    • اﻷمانة في
        
    • اﻷمانة على
        
    • الأمانة العامة على أن
        
    • والأمانة بشأن
        
    • لﻷمانة العامة عن
        
    • اﻷمانة العامة بشأن اﻵثار
        
    • الأمانة العامة فيما يتعلق
        
    Note by the Secretariat on the draft legislative guide on secured transactions UN مذكّرة من الأمانة عن مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة
    Note by the Secretariat on the draft legislative guide on secured transactions UN مذكّرة من الأمانة عن مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة
    Briefing by the Secretariat on the issue of military utility helicopters UN إحاطة من الأمانة العامة بشأن مسألة المروحيات العسكرية المتعددة الأغراض
    Members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the latest developments in Afghanistan. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن آخر التطورات التي شهدتها أفغانستان.
    Note by the Secretariat on the state of preparation of documentation for the session UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Note by the Secretariat on the organization of the work of the session UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة
    Delegations were encouraged to provide information, including written contributions or proposals, they would deem relevant to the Secretariat on the matters discussed at the current session. UN ودُعيت الوفود إلى تقديم المعلومات التي تعتبرها ذات صلة إلى الأمانة بشأن المسائل التي نوقشت في هذه الدورة.
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Note by the Secretariat on the organization of the forty-sixth session of the Subcommission UN مذكّرة من الأمانة عن تنظيم دورة اللجنة الفرعية السادسة والأربعين
    Note by the Secretariat on the review of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    Note by the Secretariat on the current situation with respect to regional and subregional cooperation UN مذكّرة من الأمانة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي
    Note by the Secretariat on the proposed organization of work UN مذكرة من إعداد الأمانة العامة بشأن تنظيم العمل المقترح
    Her delegation looked forward to further studies by the Secretariat on the matter. UN ويتطلع وفد بلدها إلى إجراء مزيد من الدراسات التي تجريها الأمانة العامة بشأن هذه المسألة.
    Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس والمعلومات الأخرى ذات الصلة،
    These positions were reiterated by the African Union Commission during its consultations with the Secretariat on the preparation of the present report. UN وكررت مفوضية الاتحاد الأفريقي تأكيد هذه المواقف خلال مشاوراتها مع الأمانة العامة بشأن إعداد هذا التقرير.
    Note by the Secretariat on the state of preparation of documentation for the session UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Note by the Secretariat on the symbols of Working Group documents UN مذكرة من الأمانة العامة عن رموز وثائق الفريق العامل
    Note by the Secretariat on the organization of the work of the session UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة
    The Committee had before it a note by the Secretariat on the organization of the eleventh meeting of the Conference of the Parties. UN وكان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تنظيم الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف.
    It welcomed the progress made by the Secretariat on the envisaged legal library and the comprehensive knowledge management consortium. UN ورحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة بشأن المكتبة القانونية المرتقبة واتحاد إدارة المعارف الشاملة المتوخى.
    Note by the Secretariat on the substantive organization of the high-level segment UN مذكرة من الأمانة بشأن التنظيم الموضوعي للجزء الرفيع المستوى
    The Secretary-General would be responsible for implementing the decision in the Secretariat on the understanding that all official holidays should be observed on an equal basis. UN وسيضطلع اﻷمين العام بمسؤولية تنفيذ المقرر في اﻷمانة العامة على أساس مراعاة جميع العطلات الرسمية على قدم المساواة.
    In addition, member States welcomed the efforts of the Secretary-General of UNCTAD to enhance research coordination and synergy within the Secretariat on the preparation of flagship publications. UN وعلاوة على ذلك، رحبت الدول الأعضاء بجهود الأمين العام للأونكتاد من أجل تحسين تنسيق البحوث وأوجه التآزر داخل الأمانة فيما يتعلق بإعداد المنشورات الرئيسية.
    Note by the Secretariat on the provisional agenda and documentation for the forty-fourth session of the Committee (E/AC.51/2003/L.5) UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن جدول الأعمال المؤقت والوثائق اللازمة للدورة الرابعة والأربعين للجنة (E/AC. 51/2003/L.5)
    1. Provide guidance to the Secretariat on the priorities of the Partnership Programme. UN توفير التوجيهات للأمانة بشأن أولويات برنامج الشراكة.
    More attention should have been paid in past reviews to the influence exerted by the Secretariat on the entire process. UN ولقد كان ينبغي في الاستعراضات السابقة إيلاء المزيد من الاهتمام لتأثير اﻷمانة في العملية بكاملها.
    B. General comments by the Secretariat on the report UN باء - ملاحظات عامة أبدتها اﻷمانة على التقرير
    7. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Secretariat on the understanding that formal credentials of representatives referred to in paragraph 2 of the memorandum would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN 7 - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمانة العامة على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة 2 من المذكرة سترسل إلى الأمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    Additionally, there is not even any consultation with the Secretariat on the contents of the training packages, meaning that in practice, there is no coordination or coherence of the message circulated to countries. UN وإضافة إلى ذلك، لا يوجد أدنى تشاور بين الآلية العالمية والأمانة بشأن محتويات مجموعات المواد التدريبية، مما يعني أن الممارسة العملية تخلو من أي تنسيق أو اتساق فيما يُبلغ للبلدان.
    At the informal consultations of the whole held on 29 April 1998, the members of the Council received a briefing by a representative of the Secretariat on the latest developments in the situation in Somalia, including the political and security situation. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس الى إحاطة إعلامية من ممثل لﻷمانة العامة عن آخر التطورات في الصومال، بما في ذلك الحالة السياسية واﻷمنية.
    Moreover, the Phase IV Working Group had requested a report from the Secretariat on the financial implications of the retroactive application of the new procedures. UN وعلاوة على ذلك فإن الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة طلب تقريرا من اﻷمانة العامة بشأن اﻵثار المالية المترتبة على تطبيق اﻹجراءات الجديدة بأثر رجعي.
    One vehicle for that collective rethinking was the commendable study done unofficially by the Secretariat on the new partnership agenda, soon to be followed by others on topics like the protection of civilians and robust peacekeeping. UN وأحد الوسائل لإعادة التفكير في ذلك الشأن هي الدراسة الجديرة بالثناء التي تمت بصورة غير رسمية من قبل الأمانة العامة فيما يتعلق بجدول أعمال الشراكة الجديدة، التي سوف يتبعها قريباً دراسات أخرى عن موضوعات كحماية المدنيين وحفظ السلام المتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more