Priorities of the small island developing States for the post-2015 development agenda | UN | أولويات الدول الجزرية الصغيرة النامية لخطة التنمية لما بعد عام 2015 |
Priorities of the small island developing States for the post-2015 development agenda | UN | أولويات الدول الجزرية الصغيرة النامية لخطة التنمية لما بعد عام 2015 |
Priorities of the small island developing States for the post-2015 development agenda | UN | أولويات الدول الجزرية الصغيرة النامية لخطة التنمية لما بعد عام 2015 |
the small island developing countries will also benefit from this initiative. | UN | وسوف تستفيد البلدان الجزرية الصغيرة النامية نفسها من هذه المبادرة. |
the small island developing States initiative was welcomed in that context. | UN | وتم في هذا السياق الترحيب بمبادرة البلدان النامية الجزرية الصغيرة. |
the small island developing States require immediate action and attention. | UN | إن الدول الجزرية الصغيرة النامية تتطلب إجراء واهتماما فوريين. |
The Pacific island countries comprise about 14 per cent of the total population of the small island developing States. | UN | وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٤٣ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Pacific island countries comprise about 20 per cent of the total population of the small island developing States. | UN | وتضم البلدان الجزرية في المحيط الهادئ حوالي ٢٠ في المائة من مجموع سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The former represented only 5.5 per cent and the latter 16.7 per cent of the small island developing States fleet in 1997. | UN | ولا تمثل اﻷولى سوى ٥,٥ في المائة واﻷخرى ١٦,٧ في المائة من أساطيل الدول الجزرية الصغيرة النامية في عام ١٩٩٧. |
the small island developing States of the Pacific region are among the custodians of the largest ocean space. | UN | والدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ هي من بين المحافظين على أكبر مساحة للمحيطات. |
Saint Kitts and Nevis is one of the small island developing States (SIDS) referred to in chapter 17 of Agenda 21. | UN | إن سانت كيتس ونيفيس إحدى الدول الجزرية الصغيرة النامية التي أشير إليها في الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21. |
Of particular importance to my delegation is a seat for the small island developing States (SIDS). | UN | ويكتسي أهمية خاصة بالنسبة لوفدي أن يكون هناك مقعد للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Chinese Government had continuously expanded and deepened its cooperation with the small island developing States. | UN | وقد قامت الحكومة الصينية باستمرار بتوسيع وتعميق تعاونها مع الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
the small island developing States will be the first to benefit if we do reach agreements to combat climate change. | UN | ستكون الدول الجزرية الصغيرة النامية أول المنتفعين إذا تم التوصل إلى اتفاق لمكافحة تغير المناخ. |
To that end, adequate resources must be allocated to the small island developing States Unit. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، يجب تخصيص موارد كافية لوحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
the small island developing States have therefore been actively engaged in a number of programmes aimed at strengthening statistical capacity. | UN | ولذلك تشارك الدول الجزرية الصغيرة النامية بنشاط في عدد من البرامج التي ترمي إلى تعزيز القدرة الإحصائية. |
For the small island developing States, climate change was an imminent security problem. | UN | وبالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية يشكل تغير المناخ مشكلة أمنية تحدق بها. |
Taken as a group, these 14 countries account for more than 90 per cent of the total forest cover of the small island developing States. | UN | وتمثل هذه البلدان الـ 14 كمجموعة، أكثر من 90 في المائة من إجمالي الغطاء الحرجي للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Subtracting the low-lying coastal States, the remaining 10 account for about 86 per cent of the forest cover of the small island developing States. | UN | وبطرح الدول الساحلية المنخفضة، تمثل الدول الـ 10 الباقية 86 في المائة من الغطاء الحرجي للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
the small island developing States initiative was welcomed in that context. | UN | وتم في هذا السياق الترحيب بمبادرة البلدان النامية الجزرية الصغيرة. |
We of the small island developing States have limited resources. | UN | ونحن سكان الدول النامية الجزرية الصغيرة لدينا موارد محدودة. |
It is no secret that the small island developing States and low-lying coastal States of the Caribbean have inadequate defences against the vast resources of the drug-traffickers. | UN | وليس سرا أن الدول الجزرية النامية الصغيرة والدول الساحلية المنخفضة في منطقة البحر الكاريبي لا تملك دفاعات كافية تحميها من تجار المخدرات بمواردهم الهائلة. |
The global nature of its agenda had established a frame of reference for the ministerial-level meetings which had followed concerning the small island developing States and the least developed countries. | UN | وقال إن الطابع العالمي لجدول أعماله قد أنشأ إطاراً مرجعياً لاجتماعات المستوى الوزاري بشأن الدول الصغيرة الجزرية النامية وأقل البلدان نمواً. |
That is not an acceptable response to a crisis of enormous proportions, certainly not for Micronesia and not for any of the small island developing States, who need fast action. | UN | ويمثل ذلك استجابة غير مقبولة لأزمة بهذا الحجم الهائل، وبالتأكيد غير مقبولة لدى ميكرونيزيا ولدى أي دولة جزرية صغيرة نامية بحاجة إلى العمل السريع. |