"the ss" - Translation from English to Arabic

    • إس إس
        
    • القوات الخاصة
        
    • القوات الخاصه
        
    • قوات الأمن الخاصة
        
    • قوات الشرطة النازية
        
    • القوات الألمانية
        
    • اس اس
        
    • النازيون
        
    • أس أس
        
    • سس
        
    • معاهدهم
        
    • قوات العاصفة
        
    • قوات الحماية المسلحة
        
    I remember the ship was called the SS President Wilson. Open Subtitles "أذكر أن السفينة كانت تدعى "إس إس الرئيس ويلسون
    Shake a leg and come aboard the SS Adventureland. Open Subtitles هزالساقوإصعد علي متن إس إس أرض المغامرة .
    Because one of the prisoners also worked in the SS garage Open Subtitles لأن أحد السجناء أيضا عمل "في مرآب الـ "إس إس
    Well, we think the SS took the great pieces of art out through France and are hiding it. Open Subtitles نظن أن القوات الخاصة إستولت على العديد من الأعمال الفنية العظيمة و نقلوها لفرنسا وخبأوها.
    Though Hitler was dead, he had ordered the SS... to mount a guerilla resistance against the Allied advance from it. Open Subtitles و بالرغم من موت "هيتلر" فانه امر القوات الخاصه ان يشنوا حرب عصابات ضد قوات التحالف من هناك
    In the final days of the Reich, he will have the SS blow it up with dynamite. Open Subtitles أمر قوات الأمن الخاصة لتدميره بالمتفجرات.
    Got involved with the SS, and compromised my art forthis. Open Subtitles واشتركت مع القوات الألمانية ، ولوثّت فني من أجل هذا
    Despite the final hurried efforts of the SS, evidence of the aftermath of mass extermination lay all around. Open Subtitles على الرغم من جهود الـ "إس إس"النهائية المُتسرعة آثر دليل الإبادة الشاملة يرقد فى كل الأنحاء
    Because a crematorium like this was normally operated by no more than 4 members of the SS Open Subtitles لأن محرقة مثل هذة عادة تـُشغل ليس أكثر من أربعة أعضاء إس إس
    And by January 1945 the SS here at Auschwitz were also well aware that the end was near. Open Subtitles وبحلول يناير 1945 إس إس هنا في "آوشفيتس" كانوا مدركين جيدا أيضا أن النهاية كانت قريبة
    Walter Burmeister of the SS drove his boss, Herbert Lange, across Poland. Open Subtitles أوصل "فالتر بورمايستر" - إس إس رئيسه "هيربيرت لانجه" عبر بولندا
    It was made plain to all of the various government and Nazi officials that attended that the SS was firmly in control of the process. Open Subtitles كان صريحاً لكل السلطات المختلفة والموظفين النازيين الذين حضروا أن إس إس كانوا يُسيطرون على العملية بحزم
    The harder, the better. - Her whole family was murdered by the SS. Open Subtitles ـ الصعب يهون ـ عائلتها بالكامل قتلت، من قبل إس إس
    There are no Poles in the SS! Open Subtitles لا اصدقه لانه لا يوجد بولنديون في القوات الخاصة
    Officers of the SS are now being detained in the interest of national security. Open Subtitles لقد تم اٍعتقال ضباط القوات الخاصة لمصلحة الأمن القومى
    If the SS can't march Bernstein back, you know exactly what they'll do. Open Subtitles اذا لم تتمكن القوات الخاصه من اعاده بيرنستين فانت تعرف بالضبط ماذا سيفعلون
    Tell the Fuhrer the SS would rather die than fail him. Open Subtitles أخبر الفوهرر أن قوات الأمن الخاصة تفضل الموت بدلا من الفشل
    This time the SS will be coming for you. Open Subtitles هذه المرة ستأتي القوات الألمانية من أجلك
    the SS has now created a veritable army of its own the Waffen SS. Open Subtitles شكلت الوحدات الخاصه جيشها الحقيقى الخاص بها فافن اس اس
    As he walked past thousands of corpses in shallow graves and saw the instruments of torture used by the SS, he was moved to anger and to action. UN فعندما مشى قرب آلاف الجثث في قبور سطحية وشاهد أدوات التعذيب التي استخدمها الحراس النازيون استشاط غضبا وهب إلى العمل.
    Alas, you're now in the hands of the SS. Open Subtitles يا حسرتاه أنتَ الآن في فبضة أيدي ال أس أس
    After that business with the SS in Poland, you were lucky to avoid a court martial. Open Subtitles بعد هذا العمل مع سس في بولندا، كنت محظوظا لتجنب المحكمة العسكرية.
    For the academies of the SS, they attracted volunteers with Aryan feições of the busy countries, since one did not want that SS were only German, but yes European. Open Subtitles داخـل معاهدهم التدريبـيه كـان يتـم إختيـار متطوعين يتمتعون بالصفات الجسمانيه الآريه من الدول المحتله (والهدف ألا يقتصر الأنتماء لسلاح (العاصفه على الألمان فقط بل ليشمل الأوروبيين كافة
    the SS and Gestapo organized annihilation of the 250,000 Lithuanian Jews. UN ونظمت قوات العاصفة والجستابو حملات إبادة لنحو ٠٠٠ ٢٥٠ من اليهود الليتوانيين.
    However, that hope had been dashed owing to a lack of willingness to negotiate a text which would clearly and categorically condemn as a criminal organization the SS as a whole, and not just one of its components. UN إلا أن هذا الأمل قد تبدد نتيجة لعدم الاستعداد لمناقشة نص يشجب بوضوح وبصورة قطعية تنظيم قوات الحماية المسلحة الإجرامية ككل، وليس عنصراً واحداً فقط من عناصرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more