"the swamp" - Translation from English to Arabic

    • المستنقع
        
    • المستنقعِ
        
    • مستنقع
        
    • المستنقعات
        
    • المُستنقع
        
    • المستنقعَ
        
    • مستنقعِ
        
    Ah, we're waiting on the next bus out of the swamp. Open Subtitles آه، نحن في انتظار على متن الحافلة القادمة من المستنقع.
    I led a tour group out in the swamp last Halloween. Open Subtitles توليت قيادة مجموعة سياحية في المستنقع ليلة عيد القديسين السابقة
    Guess there ain't no chicks at the swamp. Won't be needin'these. Open Subtitles أعتقد بما أنه لا توجد فتيات في المستنقع فلن أحتاج لهذه
    You know we're gonna have to dredge that body from the swamp? Open Subtitles أنت تعلم إننا سوف نسحب الجثة المتحللة من المستنقع , صحيح؟
    His giant claw and a gripping prehensile tail, help keep his balance as he walks the mangrove tightropes of the swamp. Open Subtitles مخلبه العملاق و يُمسكانِ ذيلَ برهنسل , المساعدة تبقي موازنتِه بينما يَمشّي بحبالَ بهلوان قرامَ المستنقعِ.
    Katara, you and the swamp benders whip up a fog cover. Open Subtitles كتارا, أنتِ و مُسخري المستنقع قوموا بعمل غطاء من الضباب
    Best way in is through the swamp. In the back. Open Subtitles أفضل طريقة للدّخول هي عن طريق المستنقع في الخلف
    At the bottom of the swamp are countless dead men's skins. Open Subtitles في قاع المستنقع عدد لا يحصى من جلود البشر الميتة.
    Go through the swamp and hide near the lake. Open Subtitles الذهاب من خلال المستنقع والاختباء بالقرب من البحيرة.
    Detective, I'm just a poor girl from the swamp. Open Subtitles أيها المحقق , أنا فتاة فقيرة من المستنقع
    I've been living out here in the swamp ever since. Open Subtitles لقد كنت اعيش هنا فى المستنقع منذ ذلك الحين
    You were just this feral little boy, abandoned in the swamp. Open Subtitles لقد كنت ذلك الولد الصغير الشقي , منبوذا في المستنقع
    There is no proof that the bombs are there, but the swamp was used as a dumping ground after the war. UN وليس هناك ما يثبت وجود القنابل في المستنقع، إلا أنه درجت العادة على إلقاء النفايات في هذا المستنقع بعد الحرب.
    "I was powerful glad to get away from the feuds, and so was Jim to get away from the swamp. Open Subtitles لقد كان سعيداً للإبتعاد عن الخلافات وهكذا جيم أبتعد عن المستنقع
    I did see a bunch of lounge chairs over by the swamp exhibit. Open Subtitles لقد رأيت بعض كراسي الاستراحة بجانب نسخة المستنقع المصغرة
    Even if I wanted to dump her in the swamp, don't you think the Feds are gonna come looking for her? Open Subtitles حتى لو وافقتُ على .. رميها في المستنقع ألا تظنّين أن المباحث سيأتون للبحث عنها؟
    I can't be sure that they're not gonna dredge or even drain the swamp during their investigation. Open Subtitles .. لا أستطيع التأكد فربما يجرفون أو حتى يفرّغون المستنقع خلال تحقيقاتهم
    Also, we dumped a body in the swamp, so I don't really think rules are a priority around here. Open Subtitles كما أننا ألقينا بجُثّة في المستنقع لذا لا أظن أن القواعد تُعتبر أولوية هنا
    You're not the one who almost got killed out there in the swamp. Open Subtitles أنت لَسْتَ الشخص الذي تقريباً أصبحَ مقتولاً هناك في المستنقعِ.
    A hand was found in the swamp forest in Selamlı. Open Subtitles تم العثور على يد في الغابة مستنقع في سيلاملي.
    General, the Spanish rearguard is escaping through the swamp. Open Subtitles جنرال. حاميه الجيش الاسبانى يهربون من خلال المستنقعات
    I doubt I'm gonna have any service out here in the swamp or wherever the fuck I am. Open Subtitles أشك في أنني سأتمكن من تقديم أى خدمات من هُنا بذلك المُستنقع أو أى كان ذلك المكان اللعين الذي أتواجد به
    You could try to get to the swamp and escape to the other side of it. Open Subtitles حاول الوُصُول إلى المستنقعَ وتهرب إلى الجانبِ الآخرِ منه.
    Your ancestors didn't crawl up out of the swamp. Open Subtitles أسلافكَ لَمْ يَصْعُدوا زحفاً عليهم من خارج مستنقعِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more